Решив выбрать «Пино», Джо поставила вторую бутылку обратно на винный стеллаж и взяла пакет с кукурузными чипсами. Мило.
— Надо было выбрать «Рейслинг», — проворчал я через плечо, как только она встала в очередь.
Джо нахмурилась, закатив глаза.
— Ты что, полиция по подбору вин? Это вино с заправки за четыре доллара. Не думаю, что сорт винограда имеет значение. — Она еще раз взглянула на бутылку. — Скорее всего, оно даже не сделано из настоящего винограда. Скорее всего, они использовали «заменитель со вкусом винограда». Знаешь, как «Cheez Whiz» (прим. ред: Cheez Whiz — торговая марка соуса или пасты из плавленого сыра). Там ненастоящий сыр, но кого это волнует? Он делает свою работу.
— Ты когда-нибудь бываешь не в боевом состоянии?
Я шагнул назад, позволив каблуку своего мокасина наступить на ее носок.
Джо вскрикнула и отпрыгнула назад. Очередь заправщиков повернулась, и все уставились на меня. Я стоял, засунув руки в карманы, невинный как ягненок. Джо выскочила из-за моей спины, как мостовой тролль. Ее локоть соприкоснулся с моей почкой. Я застонал, а она встала передо мной.
— Дамы вперед.
Я отпихнул ее локтем себе за спину.
— Это подразумевает, что ты леди. В последний раз, когда я проверял, ты была просто кучей дерьма.
Фыркнув, Джо пробормотала:
— Как будто ты не пускал слюни на мои сиськи.
Она не собиралась оставлять это замечание при себе. Я ухмылялся от уха до уха, пока очередь продвигалась вперед.
— Не льсти себе, — сказал я на неуместной для помещения громкости. Головы на крошечной заправке закрутились. — Уверен, что вся округа видела твои сиськи. — Я опустил подбородок и укоризненно посмотрел на нее. — Не то, чтобы там было на что смотреть.
Она это сделала. Не успел я угнуться, как она замахнулась кулаком. Костяшки пальцев врезались мне в висок. Ей пришлось встать на цыпочки, чтобы нанести этот удар, но, черт возьми, Джо Рид умела бить.
В голове запульсировало так, словно меня только что поцеловали, а глаз начал опухать. Этот удар оказался просто оглушающим.
Как только Джо ударила, Джей закричал:
— Эй!
Мы застыли как два ребенка, застигнутые за грубой дракой на детской площадке.
— Здесь такое дерьмо не проходит, — огрызнулся он.
Когда Джо открыла рот, чтобы возразить, раздался тихий писк. Джей направил на нее жирную лопатку.
— Тебе ли не знать, что здесь нельзя вести себя подобным образом, Джо-Джо.
Он швырнул коричневый бумажный пакет в покупательницу у древнего прилавка. Вместо того чтобы уйти, женщина забрала свой заказ и отошла в сторону, открыв завернутое в фольгу тако, чтобы перекусить и посмотреть шоу, будто сидела в первом ряду на вечере боев.
Я спрятал ухмылку за кулаком.
Джей бросил на меня взгляд и направил лопатку на дверь.
— Убирайся, Томпсон.
Он что, блядь, серьезно? Это же меня ударили!
— Это было нападение, — спокойно сказал я, прижимая предплечье к непрерывно пульсирующей голове.
Ничто так не помогает забыть о мигрени, как небольшая травма головы.
Если я собираюсь провести еще какое-то время в Марене, придется обзавестись дорогостоящей медицинской страховкой.
Черт, да мне, наверное, придется удвоить страховой взнос.
Я не удивился бы, если бы у Джо была потайная комната в хижине, обвешанная моими черно-белыми фотографиями с выцарапанными глазами и надписью красным маркером «Умри».
Возможно, у нее есть небольшой напечатанный манифест, и все такое.
Джей бросил лопатку на разделочную доску. Черт. Он выглядел так, словно собирался перекинуть задницу через стойку и вытащить меня.
— Мне плевать, что она отрезала тебе яйца, испекла из них пирог с орехами и скормила тебе каждый кусочек. Вон с моей заправки. Сейчас же.
В кепке, спортивных шортах и футболке «Maren Armadillos», Джей выглядел как тренер младшей лиги, но он крупный парень. Меньше всего мне хотелось, чтобы он запретил всем Томпсонам посещать его маленькое заведение. Еда была чертовски вкусной. Рай, Кэш и Бристоль убили бы меня, если бы их сюда не пустили.
Но если бы запретили только мне, я, наверное, смог бы убедить Бристоль тайком взять для меня пару тако по пути с занятий.
Джо подняла ко рту бутылку с вином, чтобы скрыть хихиканье. У нее это плохо получилось, потому что Джей бросил на нее предупреждающий взгляд.
Похоже, я буду ужинать в большом доме, и все будут спрашивать, откуда у меня синяк.
Я стиснул челюсть с такой силой, что показалось, будто мои коренные зубы захрустели.
— Будь осторожнее, Рид, — прошипел я, прежде чем выскочить на улицу.
Глава 15
Вон
Я снял ботинки на крыльце, распахнул входную дверь и ворвался внутрь. Желудок заурчал, угрожая сожрать мои кишки, если в ближайшее время я не приму какую-нибудь пищу.
Мисс Фэйт стояла у раковины на кухне, когда я ворвался в дом, даже не поздоровавшись. Бристоль с опаской выглянула из-за дверцы холодильника.
Даже Кэш и Райман обходили меня стороной, пока я топал мимо них.
Отец был единственным, кто, казалось, не проявлял беспокойства. Он поднял глаза от номера журнала «Farm Show», который листал.
— Я так понимаю, что примирение с Джо-Джо прошло не совсем так, как ожидалось?
— Весь этот город может идти на хрен, — отрезал я, пересекая широкую гостиную. Потолки были сводчатыми, с толстыми балками, пересекающимися в верхней части. Теплый полуденный свет проникал сквозь оконные стекла. — А что касается ее? Она может умереть в канаве, мне все равно.
Отец поднял руку с подлокотника кресла, и я застыл на месте.
Я был взрослым мужчиной и уже давно самостоятельным. И все же один взмах папиной руки — его безмолвный способ сказать: «Стоять», — и я замер на месте.
В комнату заглянула Бристоль.
— Вон! Что случилось? — Она приподнялась на цыпочки и широко раскрыла глаза. — У тебя синяк под глазом!
Черт. Я был так занят своим оправданным похмельем, что забыл о том, что Джо ударила меня в отделе сладостей и чипсов в магазине Джея.
Я потрогал поврежденную кожу вокруг глаза и поморщился.
— Можешь поблагодарить за это свою подружку, — усмехнулся я.
— Эй, тормози, — негромко предупредил Райман, обнимая Бристоль.
Мисс Фэйт появилась в дверном проеме между кухней и гостиной.
— Эта ерунда между тобой и Джо уже достаточно долго продолжается.
Отец кивнул.
— Мама права.
Я поднял руки.
— Если вы все не поняли, я ее не трогал. Это она меня ударила.
Бристоль скрестила руки.
— И что ты сказал, чтобы спровоцировать ее на это?
Либо эта маленькая дрянь была экстрасенсом, либо я предсказуем.
— Ну, ты вовремя, Вон, — сказала мисс Фэйт. — Я собиралась позвонить Джо и попросить ее прийти к нам на ужин и десерт. Давненько она не ужинала с нами. Почему бы тебе не сходить в хижину и не пригласить ее? Я видела ее грузовик, он не так давно проехала мимо.
Уголком глаза я видел, как отец хмурится над страницами журнала, осмелившись ослушаться просьбы мисс Фэйт. Райман, Кэш и Бристоль стояли плечом к плечу единым фронтом, готовые защитить Джо.
Мисс Фэйт вытирала руки о полотенце для посуды, спокойно пережидая мою истерику.
У меня возникло желание ворваться в офис, позвонить Тамаре и попросить купить мне билет на первый же рейс в Чикаго. Уиллард мог бы оставить машину себе.