— «Вулкон» — международная корпорация. Что-то типа промышленного шпионажа.
— «Вулкон» располагал серьезными деньгами. Если они наняли местных жителей для поджога полей, то все может быть гораздо хуже, — сказала я.
Кэш допил свое пиво.
— Нам нужно закончить сбор урожая.
— Чтобы все наши деньги были удобно упакованы в силосные ямы? — Райман поднял бровь и покачал головой.
— Я не знаю. — Он потянулся за пивом, отряхнул бутылку ото льда, затем откупорил крышку и, делая глоток, оглядел бар. — Я просто чертов параноик.
Нет правильного ответа, когда не знаешь, что задумал дьявол.
Появился Вон и опустился на табурет.
— Все улаживается.
— И что нам делать? — спросил Кэш, выходя из себя.
Вон пристально на него посмотрел.
— Ничего. Делайте вид, что ничего не случилось, и занимайтесь своими делами.
— К черту все это дерьмо, — сказал Райман и встал, хрустя каждой костяшкой своих пальцев. — Я собираюсь найти того ублюдка, который нанял этот кусок дерьма.
— Сядь. Сядь. — Тон Вона заставил меня вжать задницу в табурет, а он даже не со мной говорил. — С этим разбираются. Чего тебе не нужно делать, так это пугать его.
Райман сжал челюсть, уставившись на Вона. На мгновение я увидела сходство. Огонь. Преданность. Решимость.
— А если он ступит на нашу землю?
Вон медленно, обманчиво обаятельно улыбнулся.
— Это Марен. Мы решаем свои дела по-своему.
Оглянувшись, я заметила Джея, Хэнка и Нормана Флеминга, вошедших с таким видом, будто они планировали собственную битву. Эзра за барной стойкой выглядел просто убийственно. Несомненно, в воздухе витало напряжение, но сильнее его была преданность.
— Привет, Джо. — От тонкого голоса Клинта Моргана у меня на шее зашевелились волоски.
Он был одним из моих развлечений.
Я повернулась и окинула его оценивающим взглядом с ног до головы.
— Что тебе нужно? — Я спросила это прямо.
Он неловко рассмеялся, заметив подозрительные взгляды, которые бросали на него Кэш и Райман. Вон не знал, что я развлекалась с этим шутником, но другие парни знали.
Клинт кивнул на одинокого механического быка.
— Ты собираешься устроить сегодня шоу?
— Не такое, как ты хочешь.
У него хватило смелости открыть рот возразить мне, но я прервала его:
— Ради всего святого, просто заткнись, Клинт. Все знают, что у тебя аллергия на молочные продукты. Не надо вести себя так, будто ты можешь справиться со мной, когда молоко для тебя слишком острое.
— Да ладно, Джо-Джо. — Он улыбнулся, пытаясь восстановить свое достоинство перед Томпсонами. — В прошлый раз было неплохо.
В прошлый раз он имел в виду, не то, когда я в последний раз запрыгивала на механического быка.
Достоинство. Не при мне.
— Неплохо? — Я насмешливо хмыкнула. — Ты продержался тридцать секунд, а я даже не успела кончить. Половину времени ты пытался проткнуть карандашом в штанах мое бедро. Видимо, у тебя сейчас такие же проблемы с поиском женского влагалища, как и с принятием «нет» за ответ.
— Господи, — прошипел он, его лицо стало таким же красным, как неоновая вывеска пива «Будвайзер».
Казалось, что Вон не мог определиться истерически рассмеяться или задушить этого урода. Кэш и Райман, держась за животы, завывали.
— О, и вот тебе совет, — я подняла указательный палец и пошевелила им взад-вперед, — это все, что тебе нужно. Не вся рука. Клитор — это не бугорок, который тебе нужно сгладить рукой, как наждачной бумагой. — Схватив пиво Вона, я сделала глоток. — Следующая женщина, которая будет настолько глупа, что спустит ради тебя трусики, скажет мне спасибо.
Вон поперхнулся и прижал кулак ко рту, чтобы скрыть смех. Я схватила его за ослабленный галстук и притянула, чтобы неистово поцеловать. Я закончила его с хлопком. Вон моргнул, приходя в себя.
Клинту, кажется, хотелось стошнить.
— Пока, — сказала я с напускной сладостью и фальшивой улыбкой девушки с конкурса красоты.
Как только Клинт отвернулся, Вон схватил меня за рубашку и снова поцеловал.
— Мне чертовски нравится твоя сумасшедшая задница.
В тот вечер я оказалась на быке, но только по просьбе Кэша и Раймана, потому что Вон рассказал о сальто назад, которое я сделала в последний раз, выходя на сцену.
Вон предложил подержать мою рубашку, пока я делаю несколько трюков, но я решила не снимать одежду. Пока я доедала остатки ужина, он подошел к бару, оплатить счет.
Колокольчик на двери зазвенел, в бар вошли мужчина и женщина в одинаковых ветровках.
Заметив их, Вон выпятил подбородок. Он подозвал Эзру, они перекинулись парой слов, и указал на мужчину без сознания в угловой кабинке.
— Они заберут его и приведут в себя перед допросом, — тихо сказал Вон, убирая бумажник в карман и беря меня за руку, чтобы помочь встать с табурета. — Возможно, они приедут на ферму и осмотрят ее. Нам пора возвращаться.
Поскольку Вон приехал вместе с Райманом и Кэшем, он сел на пассажирское сиденье моего грузовика, чтобы ехать обратно на ферму.
— Ты когда-нибудь встречался с Крисом Гриффитом? — спросила я, сворачивая налево с парковки салуна. — Чего он хотел?
Вон провел рукой по лицу, но не разочарованно. Это было похоже на... на облегчение.
— Партнерства.
Я перевела взгляд с дороги на него.
— Что ты имеешь в виду?
— Они хотят эксклюзивности в обмен на покупку и расширение. Мы получим часть их земли на ранчо в Темпле и начнем выращивать на ней зерно. Их основной поставщик зерна в этом сезоне очень подвел, потому что они продали свою землю «Вулкону» до сбора урожая. Гриффитам нужны озимые травы и запасы корма для стада на всю зиму, и они готовы платить напрямую, чтобы не потерять своего поставщика в сезон отела.
Я на мгновение задумалась.
— Эксклюзивность, как...
— Нам не нужно беспокоиться о дистрибуции. Если мы выращиваем — они покупают. Если есть излишки, которые им не нужны, мы можем продать их кому угодно, но они всегда получают право выбора. Взамен они возьмут на себя часть долга. Я попросил юриста составить довольно конкретный договор о партнерстве. — Он вздохнул. — Посмотрим, подпишут ли они его.
— Это может...
— Это может спасти ферму, — признал он, хотя и несколько неуверенно.
— А как насчет тебя? — спросила я. Я думала, что, поскольку он основной владелец, то останется здесь. — А твой отец... то есть, будут ли Гриффиты владеть фермой?
Он покачал головой.
— Нет. Мы сохраняем право собственности, и контракт может пересматриваться каждые пять лет с учетом инфляции и любых дополнительных потребностей.
Когда я подъехала к ферме, Вон указал на большой дом.
— Не могла бы ты подъехать туда, мне нужно быстро взять кое-что из офиса?
Грузовик работал на холостом ходу, пока он бегал в дом. Он вернулся с пачкой бумаг в одной руке и одеждой в другой.
— Спасибо, — сказал он, снова опускаясь на сиденье.
Отъехав от дома, я направилась по грунтовой дорожке к хижине.
— Что это такое? — спросила я, кивнув на стопку бумаг.
Вон улыбнулся.
— Это одобрение твоего кредита.
Тормоза грузовика завизжали, я нажала на них, уставившись на Вона, словно у него выросли четыре головы.
— Что ты только что сказал?
Он протянул мне толстую папку.
— Это копия одобрения кредита. В среду тебе нужно пойти в банк обсудить с Бертом условия и все подписать. Встреча назначена на девять. Я проверил твое расписание и убедился, что у тебя нет никаких рейсов.
Я пролистала страницы, ошеломленная.
— Как?
Его улыбка была наглой и дьявольской.
— Я неплохо справляюсь со своей работой, тигренок.