— Ты много косячил, — сказала она с тихим хихиканьем. — У меня запланировано еще много дьявольских дел, если ты не вытащишь голову из задницы.
— Я не против “почти” и “может быть”, — сказал я.
Я встал и, подхватив ее на руки, вынес на улицу к ванне на заднем крыльце. Посадив ее, я включил горячую воду, затем схватил корзину с мылом и мочалками, которые она хранила у задней двери, и добавил большое количество средства для мытья тела. Мы позволили воде набираться, пока оба не скрылись в пене. Я посадил Джо между своими ногами и позволил ей прижаться к моей груди.
— Почему ты это сказал? О “почти” и “возможно”? — спросила она блаженно.
Я удовлетворенно вздохнул.
— Я думаю обо всех трудностях, которые у нас были. Все промахи. На самом деле нет никаких объяснений, почему мы никогда не виделись до этого. Но независимо от того, что свело нас вместе, я чертовски рад, что это произошло.
Глава 41
Джоэль
— Доброе утро, Томпсоны! — пропела я в рацию «Кошки». — Говорит ваш капитан. Если вы еще не встали, у вас есть на это пять минут. Второй пролет будет быстрым и низким.
Голос Вона прогрохотал в ответ:
— Доброе утро, тигренок. Уверена, что достаточно поспала, чтобы лететь? — Я практически слышала самодовольную ухмылку в его голосе. — Ты легла спать всего несколько часов назад.
— И чья в этом вина? — Я сделала петлю над большим домом и повернула в сторону западных полей. — Ты тот, кто не давал мне спать. Ты и твое…
— Ай! — Это Кэш. — Охлади свои сиськи, Джо-Джо. Это открытая линия, и это мой брат.
— Эй, те сиськи, о которых ты говоришь, принадлежат мне, — возразил Вон.
Я сделала еще один проход над домом, достаточно низко, чтобы все задребезжало.
— Мои сиськи принадлежат мне и только мне. Я просто одалживаю их, когда это удобно, — сказал я в рацию.
— О, ради всего святого… — Мисс Фэйт подключилась к системе громкой связи дома, которая подключилась к моему радио. — Достаточно говорить о сиськах.
— Господи, — простонал Райман. — Мне больше не нужно слышать, как мама говорит «сиськи».
И назло всем мисс Фэйт сказала:
— Сиськи, сиськи, сиськи.
Настала очередь Джорджа вмешаться.
— Поверь, дорогая, я точно уверен, что заставлять меня думать о твоих сиськах считается жестоким и необычным наказанием, если ты не позволяешь мне…
— Привет! — сказали хором Кэш, Райман, Бристоль, Вон и я.
— Ну, похоже, все проснулись! — прощебетала я. — Увидимся на земле, Томпсоны!
Большой дом уменьшился, когда я поднялась на высоту и направилась к западной стороне участка. Землю только вспахали и подготовили к посадке семян райграса. Мне предстояло совершить этот полет на следующий день, как только я поменяла бы аппаратуру на брюхе самолета, но сегодня был еще один день распыления удобрений.
После первых трех проходов по западному полю появились Райман и Кэш, похожие на муравьев на краю грязи. Я летела как можно ниже, чтобы не забрызгать их.
Рабочие с фермы в этот день были на уборке урожая на северном поле, и мне не хотелось проносить удобрения где-нибудь рядом с ними. Обугленная земля, отделявшая ферму Флемингов от фермы Томпсонов, все еще виднелась. Я передала сделанные с воздуха снимки подожженного поля и пожелала медленной и мучительной смерти дерьму, которое это спланировало и сделало.
Подонок, устроивший пожар, находился в окружной тюрьме. Он пел, как канарейка, когда федералы требовали от него информации о том, кто ему заплатил за это.
Очевидно, «Вулкон Инкорпорейтед».
Ходили слухи, что вскоре этот карточный домик рухнет. Вон, подергав за ниточки в генеральной прокуратуре Техаса, узнал, что «Вулкон» находился под следствием с тех пор, как напал на штат, словно саранча. Все, что требовалось: чтобы нужные люди и департаменты работали вместе — и правосудие стало работать немного быстрее.
Мне не терпелось стереть самодовольство с лица Эдварда Эллинга, как его там, черт возьми, звали.
Я полетела на север в Альто-Спрингс, и дозаправилась, прежде чем опрыскать поле для фермера, готовящегося посадить озимые.
В воздухе отчетливо чувствовалась прохлада, которая напомнила, что, хотя мы и жили на юге, зима была уже не за горами.
К моему возвращению в Марен, грузовики уже отъезжали от полей к бункерам.
Вон ждал, прислонившись к стойке рекламного щита, пока я приземлялась на взлетно-посадочной полосе. Его тщательно отглаженные брюки, пуговицы и жилет были неуместны на ферме, но это был настолько он, что я не могла не найти это сексуальным.
— Эй, ты, — сказал он, когда я вылезла из кабины. — Как прошел день?
Я клюнула его в губы и надела защитное снаряжение, чтобы начать процесс обеззараживания.
— Хорошо. Твой?
— Лучше, когда ты на земле.
Я вскочила в резиновые сапоги.
— Я думала, мы говорили о том, что ты не против, чтобы я летала так, как хочу летать?
Вон усмехнулся, прислонившись к верстаку с инструментами и скрестив руки на груди.
— Это не значит, что я не буду волноваться, тигренок.
Продувая баки, выполняя утреннюю дозаправки и заполняя журнал полетов, я танцевала, пока Вон просматривал свой телефон. Он закончил разговор с Тамарой, когда я сняла средства индивидуальной защиты.
— Готова идти? — спросил он, убирая телефон в карман.
Я нахмурилась.
— Идти куда?
— Ужин.
— Ты хочешь выйти? — спросила я, задвигая красные резиновые сапоги в угол и запрыгивая в шлепанцы.
Он крутил ключи вокруг пальца.
— Думаю, мы могли бы купить что-нибудь у Джея, а затем прокатиться.
У меня сразу же заурчало в животе. С тех пор, как отношения с Воном стали официальными, я обедала в большом доме почти каждый вечер. Однажды мы даже провели ночь в его комнате.
Я все еще чувствовала себя немного неловко из-за того, что мое присутствие стало постоянным в большом доме, но ситуация улучшалась. Присутствие Вона рядом делало лучше все.
Я побежала в хижину, наполнила миску Бина едой, переоделась в чистые джинсы и побежала к машине Вона. Это был сон.
Вон поерзал на сиденье, выезжая с фермы на дорогу. Он молчал, и это нервировало. В том, что Вон молчал, не было ничего необычного, но витало какое-то напряжение, которое не давало мне покоя.
Ему было о чем беспокоиться. Ферма. «Вулкон». Сделка с братьями Гриффит. На первый взгляд дела шли хорошо, но было такое ощущение, будто мы крепко держались за трапецию, не зная, находится ли под нами страховочная сетка.
Я скользнула рукой в его ладонь и обхватила его пальцы своими.
— Ты там в порядке?
— Все хорошо. — Он натянуто улыбнулся. — Это, э-э… — он вздохнул, и на его лице появилась улыбка. — Гриффиты согласились на условия, которые я прислал.
— Ебена мать! — вскрикнула я и обняла его.
Вон свернул, и я быстро села.
— Что это было? Еще один броненосец?
Он посмеялся.
— Нет, тигренок, это была вся ты.
Я сжала его руку.
— Детка, это потрясающе! Что обо всем этом думает твой отец?
— Чувствует облегчение. Эта сделка… не думаю, что она бы состоялась, если бы мы не поехали на свидание на ранчо Гриффита.
Я толкнула его локтем.
— Все происходит по какой-то причине, городской мальчик.
Вон только закатил глаза.
— Ты так говоришь, будто подбросила броненосца на дорогу.
— Я видела эту штуку, — сказала я. — И была достаточно умна, чтобы свернуть.