— Мм.
— Офф.
Фух, «охранники» вернулись в нормальное состояние.
— Ну, я получил около 700 очков.
— Достаточно много получилось.
— Оуу!
Кстати, вот что получилось.
Саморазвитие [Ранг: 11, Ценность магических камней: 5169/6600, Память: 100, Очки: 2]
Новые навыки:
Чувство злого умысла: Ур.1, Мастерство кривого меча: Ур.1, Иллюзорная магия: Ур.1, Искусство рапиры: Ур.1, Мастерство рапиры: Ур.1, Мастерство трости: Ур.1
Ой, снова взгляд этих двоих похолодел.
— Точно, перед тем, как отправляться в Улмут, может навестим Принца с Принцессой?
— Согласна.
— Тогда, идём!
— Мм.
— Оуу!
Вроде-бы получилось разрядить обстановку?
Как только я так подумал, Фран и Уруши синхронно встали и пошли, а затем посмотрели на меня исподлобья, наклонив головы.
— Не забудешь о карри? Сколько мы захотим?
— Оу, оу!
«— Да.»
Глава 139
Глава 139
Следующий после следующего
— Хм, вот как.
— Мм.
— Фран, ты невероятна.
Мы пришли в усадьбу феодала.
Ну, встречались мы не с ним, а с Принцем и Принцессой.
Скоро мы направимся в Улмут, а Их Величества, похоже, готовятся возвращаться в свою страну. Послезавтра должны отплывать.
— Ты видела монстров?
— Видела.
— Сражалась с ними?
— Мгновенно побеждала.
— Круто!!! Фран, ты невероятно крутая!
Вместе с нами в чаепитии принимали участие и дети, спасённые от рабства.
Когда Фран достала булочки с карри, они очень обрадовались.
— Фран, а ты не едешь вместе с нами?
Это спросил мальчик подросток.
Но Фран наклонила голову вперёд.
— Мой конечный пункт уже решён.
— Ну и что. Можно же его изменить. Поехали вместе!
— Я должна ехать туда, куда задумала.
— Но мы наконец-то встретились!
— Да!
— Не принуждайте Фран, у неё ведь свои обстоятельства есть.
— Верно. К тому же, это не значит, что мы больше никогда не встретимся.
Фурт и Сатия утешали детей.
— Мы тоже хотели бы, чтобы Фран приехала к нам. Думали, может ты снова примешь заказ на охрану?
— Может большое вознаграждение поможет делу?
— Тогда…
— Нельзя. Нельзя использовать своё положение Принца.
Принц Фурт, услышав слова остальных детей, склонил голову.
— Ведь в таком случае, мы не можем считаться равными друзьями, не так ли?
— Мы хочем быть с тобой равными друзьями!
Фран и Их Высочества нашли согласие, но дети больше не проронили ни слова.
Выражение лица Фран не изменилось, но я знаю, что она рада. Уши подёргиваются.
Но дети чувствовали, будто отругали Принца, и теперь атмосфера стала немного неловкой. Но эту мудрость они постигнут с возрастом. Непонятно откуда вдруг возник Сельд с чаем и сладостями, и дети, начавшие обучение для работы в гостинице, сменили тему и рассеяли гнетущую атмосферу.
Насколько же они беззаботны? Не успели мы и заметить, как солнце уже заходило за горизонт.
Снова объявился Сельд.
— Извините, что прерываю ваше веселье. Пришло время встречи с господином чиновником.
— Ого, уже так поздно?
— Время, проведённое весело, всегда быстро пролетает.
Он не говорит, что они заставляют кого-то ждать. Старается уравновесить их долг и чувства. Молодец.
— Мне очень жаль, но нужно прощаться. Действительно жаль.
— Фран-сан, после этого приходи ещё к нам на чай. Сладостей много осталось.
— Нет, на Фран тоже ожидает посланец.
— Посланец?
— Я так его назвал, но на самом деле это Глава Гильдии Искателей приключений собственной персоной. Он пришёл на встречу с господином чиновником и феодалом, но узнал о том, что госпожа Фран тоже здесь.
— Он что-то от нас хочет? Мы ведь только утром были в Гильдии. Ну, пойдём посмотрим.
Нас провели в одну из комнат усадьбы.
— Йо, малышка Фран!
Там находился неизменно мускулистый дворф. Глава Гильдии, мы вместе сражались против Линфорда.
— Звиняй, что так тебя позвал.
— Ничего.
— Я слышал, что ты скоро уезжаешь из города. Перед этим хотел ещё разок встретиться. Но разгребал дела, и времени не было. Так что услышав, что ты будешь здесь, я одолжил одну комнату ненадолго. Что ж, для начала, хочу ещё раз поблагодарить тебя. Благодаря тебе город был спасён.