— Да нет, ничего. Я даже о нём и не вспомнил. Однако, рассчитывать на господина Деметриуса, учитывая его нелюбовь задерживаться на одном месте, нельзя. За столицу отвечаем мы и только мы!
— Да!
И тут, громогласно окликнув моих подчинённых и меня, кто-то прошёл через передовую.
— Да, жаль, что тут нет деда Деметриуса, но вам что, моих сил недостаточно?!
-..?
Что это значит?! Я совсем не почувствовал его приближения! Однако, вот, за моей спиной оказался огромный мужчина-они, стоя гордо и совершенно невозмутимо. И сразу стало ясно — это был не обычный воин. В последний раз я испытывал нечто подобное, когда виделся с его величеством Королём Зверей.
Этот здоровяк вытащил из-за спины огромный меч. И этот меч, как он сам, был совсем не прост. Заключённая в нём магическая энергия была настолько сильна, что её можно было почувствовать почти физически.
— Я вам помогу. Оррра! "Гравитационный Удар"!
Здоровяк взмахнул своим огромным мечом, и Белмерия, висящая доселе высоко в небе, начала падать, будто бы её тянула некая невидимая сила.
Вскоре моя дочь с силой ударилась о землю.
— ГХААААААААААААА!
Кажется, это первый раз за сегодня, когда Белмерия получила какие-либо значительные повреждения. Что же этот мужчина, чёрт побери, такой!
— Итак, посмотрим, сколько я смогу себя сдерживать…?
Перевод — VsAl1en
Глава 454
Глава 454 — Арсларс (Побочная история)
— Вот и континент Гилбард. Давно я тут не был.
— А вы высокий, господин. Вы из народа Они?
— Верно.
— У вас появилась какая-то работа на этом континенте?
— Ну, работой я бы это не назвал…
На самом деле сесть на корабль меня заставило что-то, похожее на сиюминутный каприз.
— Хм. Пожалуй, меня сюда привела моя интуиция.
— О, интуиция, значит?
Один из моих профессиональных навыков "Мрачное предзнаменование", усиливает мою и без того хорошую интуицию до предела. Более того, я способен распознавать, говорит ли собеседник правду. Я способен каким-то неуловимым образом различать, искренни ли слова того или иного человека или нет. Иногда это чутьё уводило меня немного в сторону, но тем не менее несколько раз спасало мою жизнь.
И именно то самое чутьё приказало мне поехать на континент Гилбард. Первоначальным предлогом для этого были слова той нечистой, Мюрелии.
Её последними словами были "Я бы хотела, чтобы вы спасли мальчика по имени Ромио". В этих словах я не уловил и тени лжи, они были абсолютно искренними.
После этого я сражался с тем мужиком по имени Зельсрид. Да, он был тем ещё зверем, но я всё равно сумел почувствовать сокрытую в нём печаль. В тот момент мне не удалось до конца понять смысл этой печали…
Чуть позже до меня дошли новости, что Зельсрид похитил Ромио, и тогда я наконец уразумел причину странных чувств этого здоровяка. Могло показаться, что Зельсрид предал Мюрелию, но это была лишь показуха. Однако я никак не мог понять, зачем всё это было нужно…
Я пришёл к выводу, что будет разумно предположить, что Зельсрид приступил к исполнению последней воли Мюрелии.
То, что Зельсрид отправиться за Ромио могло быть решено заранее. Он же собирал материалы для Мюрелии на счёт возможных приютов, где Ромио мог бы найти свой новый дом.
Среди этих приютов был выбран тот, что располагается в крупном городе под названием Бальбора, и, похоже, для этого у неё были веские причины. Без сомнений, Меа и остальные услышали о нём из её слов.
Однако у Зельсрида не было особых причин следовать её просьбе. Так что, то ли он искренне захотел спасти Ромио, то ли хотел найти причину для реванша — неизвестно. Однако я понял, что мне необходимо проследить за ним самостоятельно. Что ж, выходит, такова моя причина приезда на континент Гилбард.
— Однако, не было ли это всё зря…
Сойдя с корабля, я начал наводить справки, и почти сразу узнать о местоположении того самого приюта. Судя по всему, это весьма знаменитое место даже по меркам Бальборы. Кроме того, до недавнего времени он находился под покровительством авантюриста ранга A, что, похоже, только усилило его популярность.
Зайдя в приют, и спросив у одной удивительно низкой девушки о Ромио, оказалось, что его там нет.
— Значит что, Зельсрид просто увёл его с собой?
Я бы мог закончить своё расследование прямо на этом месте, но…