На наш зов о найме продавщиц быстро откликнулись 3 девушки, что помогали нам ещё в прошлом году. Точнее говоря, первоначально они были нашими клиентками, которых мы уже потом наняли.
И нет, мы не заставили их тут работать ложью или прочими нечестными методами. Увы, мы забыли пояснить, что угощения ждут их только после окончания работы. Впрочем, не само ли собой это разумеется? С чего мы должны угощать тех, кто ещё не отработал своё?
Между тем, в нашем ларьке на суд общественности был выставлен суп-карри со свежайшими овощами и аппетитнейшем мясом. Продавался он в кружках из толстой бумаги, накрытых сверху булочками. Круглые булочки, по размеру чуть больше традиционной сайки, мы с небольшим усилием прижали к верхней части кружек, превратив их в подобие крышек. Таким образом карри случайно не прольётся, и в придачу булочки будет куда деть.
Мы приготовили три разновидности карри — обычной остроты, интенсивной остроты, и "драконьей" остроты. Все они были заверены Фран и Уруши как оригинальные рецепты карри-супа.
Правда, карри "драконьей" остроты предназначался исключительно авантюристам. Как и в прошлом году, среди авантюристов поползла молва что, мол, не осилившему такое карри стыдно называть себя авантюристом.
В этом году её распространению способствовал Колберт, однако такого уж широкого распространения она не получила. Вероятно, отведавшие в прошлом году "драконьего" карри авантюристы успели предупредить своих коллег.
Интересно, это такая местная особенность Бальборы, или что?
Я имею в виду, что это за авантюристы, не переносящие острого? Просто вздор какой-то.
Эти несколько дней, Фран почти безраздельно властвовала на поприще поваров, и лишь немногие могли что-то ей противопоставить. Равным соперником был лишь Фермус, пришедший на конкурс с карри-супом "Рюдзен".
И говоря про то, что он был равным Фран, я не лукавлю. Это ведь Фермус, в конце-концов. Судя по всему, у него был свой собственный микс специй.
Неужели мне нужно признать своё поражение? Мы были вне правил конкурса, так как являлись авторами оригинального рецепта. Фермус же был обязан считаться с доходами и расходами лавки, и всё равно при этом за год сочинил рецепт карри-супа, не уступающего моему.
Тс! Недурно, Фермус, совсем недурно! Ради Фран, я обязан проявить себя лучше в будущем!
Размышляя над этим, я вдруг почувствовал колебание ауры Фран. Ну, может не колебание… Скорее, её аура отразила лёгкий испуг, или даже готовность к сражению?
Она сместила свой центр тяжести всего на несколько миллиметров, будто бы неосознанно готовясь принять боевую стойку. И, на самом деле, для этого были причины.
— О? Так вот он какой, карри? Надо признать, вкусно пахнет, правда, сестра?
— Да. Вкусный запах.
В данный момент покупателями карри была подозрительная пара. В особенности тревогу внушала аура красноволосой женщины.
Встретились бы мы с ней на большой дороге, то несомненно решили бы, что она ищет драки — настолько агрессивная аура окутывала её.
Трио искательниц приключений, наших продавщиц, оказались напрочь подавленными этой аурой.
Посетительница разглядывала троицу "Алых дев", будто оценивая их. Проведя взглядом по Лидии, Майе и Джудис, она, казалось, потеряла к ним интерес. Потом она устремила взгляд на Фран.
— …
— …
Ого, что это за женщина такая? На одно мгновение мне вспомнилась наша первая встреча с Королём Зверей — настолько давящим был её взгляд. Я бы даже сказал, что в её глазах обитала некая природная свирепость.
К тому же сила, скрывающаяся в её теле, была соответствующей её взгляду. Вдобавок ко всему, она была даже в чём-то подобна Королю Зверей. Наверное, если сравнивать ауры, то она стояла где-то рядом с Меа.
Что важнее всего, сам тот факт, что её присутствие инстинктивно напомнило мне о Короле Зверей значит то, что от неё исходила такая же степень опасности.
Фран так же посмотрела на женщину в ответ.
Не то, чтобы они пытались друг друга запугать, однако самой этой атмосфера сдержанной взаимной оценки уже бы хватило обычному человеку, чтобы полностью потерять волю к сопротивлению.
Всего на один миг их взгляды встретились, однако их немой коммуникации помешали странные звуки. Их источники были разнообразными — это и недовольные возгласы клиентов в очереди позади, и невольный вскрик людей неподалёку, по чьей коже прошёл холодок ужаса. Однако, ни одного слова они проронить не могли.
Наверное, здесь почти не было тех, кто действительно понял, что происходит, однако все инстинктивно поняли, что это место представляет опасность.