Я бы даже сказал, оно было чуть ли не лучше первого.
Магия жизни способна не только нарушать восстановительные способности — у неё так же есть ряд заклинаний, оказывающих позитивное действие на организм живого существа.
Начиная с заклинаний, значительно повышающих скорость исцеления, до укрепляющих мышцы и нервную устойчивость. Помимо прочего, там было заклинание, повышающие выносливость и увеличивающее физическую силу.
Хотя я сначала не вполне понял принцип его работы, так что обратился за справкой к Системному уведомителю, но в итоге стало очевидно, что такое укрепляющее заклинание — это то, что сейчас нужно Фран.
*(Что за заклинание вы выучили?)*
(Оно совершенно потрясающе! Теперь у нас есть заклинание, способное уменьшить негативные последствия для организма при применении техник и навыков!)
Выходит, это заклинание идеально подходит Фран, известной своей любовью к техникам, не щадящим её здоровья. Оно позволит не только снизить отдачу от "Великолепной вспышки молнии", но и значительно уменьшить наносимый себе Фран урон от применения "Рассекателя небес" и "Небесного аэро-иайдо".
Что ж, не попробуем — не узнаем, насколько заклинание действительно хорошо.
В конце концов, Фран никогда не слушает моих просьб остановиться. Хотя это и не идеальное решение, но у меня теперь есть то, чем я могу воспользоваться в опасной ситуации. Хотя, конечно, я бы предпочёл, чтобы она просто не калечила себя…
Перевод — VsAl1en
Глава 635
Глава 635 — Эффект магии жизни
(Давайте-ка поскорее испытаем новые заклинания)
— Угу!
Кратко кивнув в ответ, Фран обратилась к Уруши:
— Уруши.
— Уон!
(Стоп, стоп, стоп, стоп! Вы ведь не задумали опять повторить ЭТО?)
Под "этим" я имел в виду комбинированную атаку Фран и Уруши. Названия у неё пока нет, но смысл, кажется, был понятен.
— Угу. Но в этот раз у нас есть магия жизни. Мы прикончим эту тварь!
(Но ведь всё-таки страшно испытывать заклинания в первый раз с этой техникой)
Мы ведь до сих пор не знаем, как именно выглядят эффекты каждого из них. Нет ничего страшнее неведения!
— Угу…
(Может перед смертельным номером как-нибудь проверим заклинания?)
— Поняла. И ещё, Наставник, не называйте её смертельным номером. Я придумала название.
(О? Какое же?)
Какая редкость. Фран всегда на удивление небрежно относилась к названиям, и, кажется, в первый раз делает подобное заявление.
— Угу. "Обнажение меча небесного волка…". (Прим. Переводчика — "Тэнро-батто…"(天狼抜刀))
(Стоять! Нет, так не пойдёт! Никуда не годится!)
— Почему?
(Действительно, ваша техника использует волчью физическую силу для ускорения нисходящей атаки иайдо, но!..)
Как не взгляни — плохое название!
— Ну, изначально я придумала "Превосходный небесно-волчий…".
(Мимо! Совершенно не в ту степь!)
Эм, она это случайно не позаимствовала из одного из моих рассказов про мангу?
— Почему?
(В, в любом случае, такие названия не годятся. Выходит небрежно, кое-как)
— Угум. Кое-как нам не нужно.
(Ну и что тогда?)
— Тогда у меня есть ещё три варианта.
(Ооо?)
Много их, однако. Надо непременно их выслушать.
(Какое первое?)
— Гипер-специальный-превосходный-чудесный-рывок. (Прим. Переводчика — Hyper special excellent miraculous rush).
(Не годится)
— ? Плохо?
(Ну, это… Я бы сказал, что лучше выбрать что-то другое)
Сейчас как никогда ясно, что Фран всё-таки ещё ребёнок. Хотя это так трогательно звучит… Пусть мне и не по душе издеваться над креативными потугами Фран, но всё-таки по возможности я бы не стал называть это "Гипер-специальным"… Эм, как там дальше?
[Гипер-специальный-превосходный-чудесный-рывок]
(Госпожа системный уведомитель, можете его не запоминать!)
В любом случае, не годится.
— Поняла. Тогда, вот второе.
(Так, слушаю)
— Супер-атака Уруши. (Прим. Переводчика — Super Urushi Attack).
(…п, принято…)
Лучше ли это предыдущего варианта? Впрочем, предыдущий был так плох, что превзойти его несложно. Чёрт, я уже начинаю теряться.
(Тогда, давай-ка последний вариант послушаем…)
— Угу! Иайдо, волчий стиль. (Прим. Переводчика — "Росики баттодзюцу" (狼式抜刀術))
(Ого! А это недурно!)
Значит, выбора особо нет! Что ж, останавливаемся на последнем.
(Мне кажется, "Иайдо — Волчий стиль" — лучший вариант)
— Хм? Но ведь "Супер-атака Уруши звучит так круто.
— Уон!
В этот момент Фран и Уруши одновременно взглянули на меня сверкающими глазами. До чего же вам сложно отказать!