Радостное возбуждение, охватившее город после возвращения кораблей, не проходило еще долго. После нескольких дней затишья торговля в лавке Пилар пошла гораздо более оживленно, чем раньше. Без помощницы лавочнице и впрямь пришлось бы тяжело, хотя поначалу от придавленной виной и стыдом Анхелики толку было немного. И все же постепенно девочка начала оттаивать и проявлять все больше интереса как к самому товару и его особенностям, так и к покупателям. Домочадцы поначалу не слишком радостно приняли весть о том, что Лика, на которой держалось все хозяйство, перебирается к тетушке, но вскоре уставший от беспрерывных жалоб Пабло сдался и нанял прислугу. Последнее плавание оказалось для него прибыльным, так что племянник мог себе позволить слегка распустить пояс. Разумеется, этим тут же попыталась воспользоваться охочая до новых платьев и украшений Каролина, но ей пришлось довольствоваться обещанием солидного приданого.
Пилар как раз обсуждала с племянником идущие на лад дела, когда в лавку пожаловал пропадавший где-то все это время дон Игнасио. Быстро уловив, что гостю хочется не только сделать покупку, но и пообщаться, Пабло вежливо откланялся и умчался куда-то, не забыв многозначительно подмигнуть тетушке с порога. Пилар лишь фыркнула ему в спину.
- Вижу, вы процветаете? - то ли из вежливости, то ли действительно по необходимости дон Игнасио приобрел пару унций кардамона и теперь с осторожным интересом принюхивался к жгучему перцу. - Рад узнать, что та история с кражей разрешилась самым благоприятным образом.
- Ну, может, и не самым благоприятным, - туманно протянула Пилар, вспоминая сказочное везение Пабло. - Однако теперь мы и впрямь можем вздохнуть спокойно. Вы были столь любезны, предложив свою помощь...
- От которой, увы, не оказалось толку, - легко признал дон Игнасио. - Насколько мне известно, участие, проявленное альгвазилами по отношению к вашему семейству, оказалось другого рода?
Пилар смущенно пробормотала нечто неразборчивое и принялась вертеть в пальцах чашку с остатками недопитого Пабло кофе. Когда до нее дошла весть о том, что Каролина собралась замуж за того самого молоденького альгвазила, которому она столь отчаянно строила глаза, женщина почувствовала себя неловко. Не то чтобы она так уж хотела видеть в мужьях племянницы дона Игнасио, но ей казалось, что почтенный врач будет куда более завидной партией. Хотя, быть может, она ошиблась в своих наблюдениях, и тот был просто ошарашен напором юной красотки, а не пленен им...
- Все это так неожиданно... Я даже и не знаю, что думать.
- Тут нужно не думать, а радоваться, - без малейшей горечи заявил дон Игнасио. Пилар украдкой выдохнула с облегчением. - Позвольте узнать, а что же стало с тем несчастным юношей...
- Родриго?
- Да, кажется, так его звали.
- Что ж... Он как раз обрадовался не слишком. Поднявшись с постели и обнаружив, что его даму сердца уже вовсю уводит другой, Родриго едва не покончил с собой у нее на глазах.
- Какая опасная горячность, - покачал головой дон Игнасио.
- К счастью, он несколько переоценил опасность быть зарезанным ножом для фруктов. Похоже, этот злосчастный нож оскорбил его даже больше, чем моя племянница. Одним словом, теперь он таскает свои пьесы кому-то другому.
- Кому же?
- Насколько мне известно, Кончите Альварес, падчерице одного генуэзского купца. Тот, как говорят, довольно богат и души не чает в испанской поэзии... Так что в том доме Родриго принимают более охотно.
В каморке, в которой как раз прибиралась Анхелика, что-то отчетливо звякнуло. Не то чтобы рассказанная Пилар сплетня была для нее новостью, но девочка до сих пор болезненно реагировала на любые известия о Родриго. И все же Пилар старалась не скрывать от нее ничего. Порой повязки лишь вредят скорому заживлению ран...
- У вас новая помощница? - проявил чуткий слух дон Игнасио.
- О да, вы, должно быть, помните ее... Анхелика, дочь моей покойной сестры, она помогала ухаживать за Родриго, когда случилось то несчастье.
- Торговля пошла настолько бойко, что вам не хватает одной пары рук? - прищурился дон Игнасио, явно сомневаясь в таком простом объяснении. - Или... есть и другие причины?
- Причин хватает, - вежливо, но твердо прервала его Пилар, не желая обсуждать за спиной у Лики ее сердечные печали.
- Что ж, раз теперь у вас все хорошо, донья Ибаньес, могу ли я напомнить вам наш прошлый разговор? Вы тогда сомневались в выгодности некоторых сделок...
Это было неожиданно и неприятно. Требовать плату за оказавшейся ненужной услугу, к тому же спустя столько дней, было мелочно и недостойно благородного человека, но просящиеся на язык упреки Пилар проглотила. Свою часть сделки дон Игнасио и впрямь выполнил, так что ответной любезности он заслужил. Вот только что может взбрести на ум этому хитрому и проницательному интригану? А ведь он казался ей таким достойным человеком...
Гордо приподняв подбородок, Пилар выжидающе уставилась на гостя.
- Вы правы, лучше покончить с этим поскорее. Что вам нужно?
- О, - лукаво улыбнулся врач. - Не будьте столь суровы, сеньора. Я обещал, что попрошу небольшую плату за ничтожную услугу, и я сдержу свое слово. Войдя сюда, я почувствовал один дивный аромат... Кажется, он исходил от того напитка, что пил ваш племянник. Не могли бы вы приготовить еще одну порцию, на этот раз для меня?
Пилар медленно перевела взгляд с чашки в своих руках на дона Игнасио и обратно. А потом мысленно обозвала себя дурой и столь же хитро улыбнулась в ответ.
- Я приготовлю две.