Выбрать главу

28 Ноября письмо было частично опубликовано. В последствии сам Владимир Иванович утверждал, что его ответ был при публикации в газете искажен и снабжен издевательским комментарием. Мы признаем за В. И. Щербаковым право на личное мнение, однако сами считаем комментарий вполне корректным и не содержащим издевательства в чей-либо адрес.

Теперь об "искажениях". На 5 вопросов было получено 5 ответов. Первый и последний вопросы и соответствующие ответы опубликованы не были. Все остальные вопросы и ответы были напечатаны, что называется, "буква в букву", без малейших из'ятий или дополнений.

В первом вопросе речь шла об издании в "Молодой гвардии" зарубежой фантастики. В ответе кратко сообщалось, что планируется выпуск сборника "Первые люди". К моменту публикации материала сборник уже вышел, поэтому вопрос и ответ были опущены. О многочисленных "ляпах" указанного сборника мы в то время еще не знали. Об этой книге, впрочем, речь еще впереди.

Последний вопрос касался реакции издательства на интервью братьев Стругацких в "Уральском следопыте".

Один фрагмент, касающийся Стругацких, уже присутствовал в ответе на другой, опубликованный вопрос. Речь в ответе шла, напомним, о том, что после 1980 года ни одной рукописи от Стругацких редакция не получила. Правда, упоминалась заявка на двухтомник, но заявлялось, что "решение о выпуске собраний или избраного - в компетенции госкомиздата". Упоминалась и адресованная дирекции издательства заявка на повесть "Волны гасят ветер". Пояснялось, что "эту вещь в издательстве сочли выполненной ниже возможностей авторов". Далее отмечалось, что в отличие от Стругацких, А. Казанцев представляет свои рукописи регулярно, а посему регулярно и печатается".

Комментарии здесь излишни. Обстоятельства публикации сборника "Неназначенные встречи", после которой и прекратилось сотрудничество Стругацких с редакцией, достаточно широко известны.

А опущенный фрагмент выглядел так:

"Еще раз по поводу братьев Стругацких. Мы знаем об их статьях. В частности, мне хорошо известны те натяжки и фальсификации фактов, к которым прибегли эти писатели, ни разу не обращавшиеся в редакцию, ни разу не разговаривавшие об издании своих книг ни с одним из сотрудников редакции, ни разу не представившие рукописи после выхода их книги в 1980 году.

Ни единого примера "натяжек" и "фальсификаций" приведено не было. Вопрос об издании Стругацких в "Молодой гвардии" после 1980 года в "Уральском следопыте" не обсуждался и отношения к делу здесь не имел. Тиражировать бездоказательные обвинения по принципу "в огороде бузина, а в киеве - дядька", мы сочли недопустимым, вследствие чего окончание письма В. И. Щербакова было при публикации опущено.

Примерно в то же время было принято и стало распространяться так называемое "Обращение киевского КЛФ "СвIтовид" к любителям фантастики и начинающим авторам научно-фантастических произведений" от 16 сентября 1987 года. Мы не станем сейчас говорить о причиах появления, авторстве и целях "обращения". Но призывы, которыми оно завершалось, стоит напомнить:

"Отдел фантастики издательства "Молодая гвардия" ждет ваших рукописей. Кроме того, он готов к честному и откровенному разговору на любые острые темы. Если к отделу есть претензии - право же, благороднее высказать их в письме зав. отделом Владимиру Ивановичу Щербакову, чем добиваться через "верха", чтобы "все издательство поснимали и переснимали".

Очень скоро мы воочию убедились, к чему именно готовы и как воспринимают критику в свой адрес В. И. Щербаков и авторский актив редакции. Оставив в стороне устные высказывания упомянутых товарищей, ограничимся только опубликованными текстами, а именно:

1. Б/автора. В совете фантастов. Фантастика-87. М. Молодая гвардия.

2. Ю. Никитин, В. Щербаков. Гость из прошлого. Московский литератор. 15 Января 1988 г.

2. В. Щербаков. Нуль-критика фантастики? Техника-молодежи. 1988.