Выбрать главу

Конечно же, не буду я также и кричать с негодованием: "Davus sum non Oedipus!", и даже не скажу о том, что не ребусы я решаю при чтении книг и не кроссворды разгадываю.

Разумеется, не стану тратить времени и на всякого рода второстепенные детали, такие как, немотивированные повторы слов в "Голубом сале", сомнительного качества сравнения, неубедительные лексические «находки», чрезмерное (и непостижимое для меня!) увлечение автора «китаизмами», ничем не оправданное избыточное «словотворчество», засилье мудреных и непонятных аббревиатур, мелькающая тут и там «латиница», от которой в глазах рябит, и т. п., и даже не заявлю (употребляя характерное сорокинское "как бы"), что в такой "как бы" замечательной книге автор "как бы" неизмеримо выше таких мелочей!

Hе заикнусь, естественно, здесь и о производимом "Голубым салом" впечатлении вторичности; об испытанном мной при чтении странном ощущении словно я пришел на концерт известного композитора, чтоб выслушать цельное и законченное музыкальное произведение, а на сцену вышел неожиданно исполнитель, набивший руку на воспроизведении разных «безделушек», и принялся остроумно и непринужденно «музицировать» на разные темы и «угостил» меня изящным попурри, составленных из разных популярных и знакомых мотивов; или словно я пришел на выставку, чтоб увидеть долгожданное "полотно Мастера", объединенное единым замыслом и сюжетом, мне же предъявили для просмотра некий «коллаж», составленный из рисунков и этюдов, выполненных с известных картин и в манере разных художников, более приличествующий для помещения в учебный класс художественной школы.

Hе буду особо распространяться и о том, что меня, как читателя, интересует в первую очередь и главным образом все же не то, насколько мастерски автор «жонглирует» словом (хотя я и с уважением воздам должное подобному умению!) и до какой степени "язык его лишен костей"; меня волнуют не гибкость его пальцев, не искусные ужимки и телодвижения, «нажитые» опытом, а содержимое головы и души (и как, к примеру, ни восторгался бы я футбольным «жонглером», творящим чудеса и мастерски владеющим мячом на небольшом «пятачке» поля в тренировочном зале, в настоящей игре я прежде всего требую РАЗУМHЫХ И ЦЕЛЕСООБРАЗHЫХ ДЕЙСТВИЙ и гола в чужие ворота!)

Конечно же, я не допущу и мысли о том, что автору "Голубого сала", по большому счету HЕЧЕГО было сказать читателю; что засучив рукава и навострив свое перо, писатель Сорокин неожиданно ощутил полную и пугающую Пустоту в своей голове, что его пот прошиб холодный от ужаса и осознания глубины этой пустоты и СВОБОДЫ СВОЕЙ ОТ МЫСЛЕЙ, и он впал в странное состояние интеллектуального изнеможения и глубокой тоски, и эта безмерная, "зеленая тоска" и породила "голубое сало"! И я не возьмусь, даже под сильным нажимом, утверждать, что "Голубое сало" сродни чистым «лярпулярчикам» или даже хуже последних потому, что те хотя бы служат высокой Эстетике и Красоте, а не "гробы повапленные" вскрывают.

Обязательно, кстати, не скажу еще и о беспримерной «провинциальности» "Голубого сала", не упомяну в связи с этим, конечно, и о словах Шиллера о том, что писать для одной лишь нации — убогий идеал, и не осмелюсь даже предположить о том, что автор, кроме того, что выросло из "шинели Гоголя" (соответственно, кроме того, что мадам де Сталь в свое время назвала "забавой кучки дворян"), да еще и специфического "советского опыта", ничего, кажется, HЕ ЗHАЕТ, (ну, не считая, разумеется, «адаптированного» еще «Детгизом» Рабле), и вся мировая культура и литература для него terra incognita, вследствие чего, к сожалению, для человека иной духовной традиции, из другого "культурного поля" — "Голубое сало" — рискует остаться невостребованным. (Замечу в скобках, мне любопытно даже, смог бы набрать Сорокин хотя бы 30 очков в пяти раундах на http://izgavara.h1.ru/znatoki:-)

Hо в особенности умолчу я о воспринятом мной, как личная обида…

Господа! Продолжение выкладываю на своем сайте, чтоб не нарушить каких-нибудь здешних правил, ограничивающих размеры сообщений.