Выбрать главу

Он подождал, пока я отперла дверь и оказалась в безопасности внутри, потом вышел на улицу. Я слышала, как скрипнула калитка, а потом завелся «порше». Звук растаял, когда он уехал. Я взглянула на часы. Еще даже не было девяти. Несмотря на долгий тяжелый день, который я пережила, оставался еще один вопрос. Я взяла куртку, сумку и ключи от машины, закрыла за собой дверь и вышла на улицу. Я думала о Феликсе.

24

Когда я приехала в больницу, часы посещения должны были закончиться, но люди входили и выходили. В отделении интенсивной терапии было тихо.Я прошла через пустую комнату ожидания. Даже с притушенными коридорными огнями дело жизни и смерти продолжалось за сценой. Это было время для канцелярской работы, заполнять карточки, заказывать препараты, готовить отчеты для следующей смены. В холле никого не было. На посту медсестер я спросила о Феликсе. Молодая латиноамериканка в голубой униформе поднялась с офисного кресла и пригласила следовать за ней..

- Куда подевалась Перл? - спросила она через плечо.

- Не знаю. Надо будет выяснить.

Медсестра попросила меня подождать в коридоре, пока она зашла в палату Феликса и отодвинула шторку у его кровати. Она стояла в дальнем конце и смотрела на него, и я тоже.

Феликс лежал, ярко освещенный, присоединенный к машине, которая наблюдала и записывала его прогресс, в хорошую или плохую сторону. Давление, дыхание, пульс.

Его голова была забинтована, обе ноги в гипсе. Не было видно обычных вещей, которые окружают пациента в больнице. Ни тумбочки, ни цветов, ни открыток с пожеланиями выздоровления, ни ведерка со льдом, ни большого стаканчика с трубочкой. Необходимая жидкость попадала в него из прозрачного мешочка, подвешенного на капельницу. Его постель была белоснежной. Свет в остальной части комнаты был приглушен.

Бедный Феликс. Большой боггарт, который вернулся в лагерь, когда Перл и Феликс разоряли его, должен был знать, что она была инициатором. Феликс отреагировал в нужный момент, без возможности составить хороший план и действовать, согласно ему.

Я могла себе представить их желание отомстить Перл, но почему он? И почему так жестоко?

Может быть, они считали, что это будет лучшей местью, чем атаковать ее прямо.

Там, где я стояла, до меня не доносился ни один звук. Феликс не шевелился. Даже его дыхание было трудно заметить. Он был жив. Он был в безопасности. Ему было тепло. Кажется, он не испытывал боли. Сон, это все, что ему оставалось. Столько «вещей» в жизни уже прошло, не беспокоя его. Может быть, он снова выплывет в сознание, или боги оставят его в плавании.

Я поцеловала кончик пальца и прижала к стеклу. Я приду на следующий день. Может быть тогда он вынырнет из своего сна.

* * *

Утром в воскресенье я имела полное право поспать. Вместо этого я проснулась в 6.00 и лежала под тяжестью одеяла, наслаждаясь теплом. Плексигласовое окошко в крыше над моей кроватью показывало половинку голубого купола. Я спала с открытыми окнами, и утренний воздух приносил запах водорослей и горящих листьев.

Диц находился на расстоянии километра. Он был одним из тех людей, кому нужно очень мало времени для сна. В то время, которое мы провели вместе, он обычно не ложился до двух часов ночи, а вставал в шесть утра. По воскресеньям он проводил много времени за кофе, читая все страницы газеты, даже те, которые я пропускала.

Я откинула одеяло, встала, повернулась и заправила постель, как хорошая девочка.

Когда вы живете в одиночестве, у вас две возможности — быть аккуратисткой или засранкой. Я почистила зубы, приняла душ и оделась.

Поехала в отель Эйджуотер и оставила «мустанг» в руках парковочного служащего. Зашла внутрь, пересекла лобби и двинулась по широкому коридору. Слева от меня окна выходили во внутренний крытый дворик. Фикусы, пальмы в горшках и райские птицы заполняли пространство, отгораживая уголки с сиденьями и создавая иллюзию приватности. Я заметила Дица за столиком у окна, которое выходило на океан. Он был в джинсах и серой фланелевой рубашке на молнии, с длинными рукавами, которые он закатал. Поперек стола лежала газета, один конец ее придавлен кофейником. На нем были круглые очки в проволочной оправе.

Хозяйка вышла поприветствовать меня. Я показала на Дица, отмечая, что сяду с ним. Она протянула меню, от которого я отмахнулась.

Диц поднял голову, когда я подошла. Он убрал толстую часть «Лос-Анджелес Таймс» с ближайшего стула, и я села. Теперь я видела, что мой первый взгляд был правильным. Он выглядел усталым, и голова его побелела. Он положил руку на стол, ладонью вверх. И подарил мне свою кривую улыбку.