Выбрать главу

— Знаете, иногда действительно нужно остановиться на время, чтобы сделать то, что хотим. Потому что однажды, когда мы этого совсем не ждем, наступает момент, и мы сожалеем, что не успели или уже слишком поздно.

Его слова нашли во мне отклик, и вместо того, чтобы продолжать ехать домой, я попросил водителя сделать небольшой круг.

Глава 14

Джексон

Поездка от Филадельфии до курорта «Какслауттанен», располагавшегося на севере Финляндии, была долгой. После перелета в Хельсинки, столицу Финляндии, нам пришлось совершить еще один рейс в ближайший город, а затем тридцатиминутную поездку по горной местности до курорта.

Но когда мы, наконец, добрались до курорта среди заснеженной дикой местности, я сразу понял, почему это место в списке Хлои находилось на первом месте.

— Это место похоже на сказку, — восторженно сказала Хлоя, когда мы вышли из машины, точно описав то, что я чувствовал, рассматривая окружавшее нас очарование.

Хлоя повизгивала от волнения, пока мы забирали свой багаж.

— Иногда ты чересчур мила. — Я поцеловал ее в нос.

Поскольку вокруг нас кружил снегопад, я плотнее застегнул ее парку, чтобы удостовериться, что ей тепло.

— Джекс, это самый лучший сюрприз, который я когда-либо могла себе представить. — Она улыбнулась мне, ее глаза сияли от волнения. — Ты лучший. — Хлоя обняла меня за шею и притянула для поцелуя.

— Знаю, — согласился я, когда она прервала поцелуй. — Я действительно такой.

Она захихикала, но даже не попыталась стукнуть меня в грудь, как делала обычно, когда я нес бред — она была слишком счастлива, чтобы об этом беспокоиться.

— По поводу чего ты так взволнована? — спросил я ее, когда мы с нашим багажом направились к комплексу. — Кроме северного сияния и звезд, которые мы, по их словам, будем лицезреть всю неделю?

Хлоя посмотрела на меня и засияла, делясь со мной невероятным счастьем, которое, казалось, излучала каждой своей клеточкой.

— Обещай, что не будешь смеяться.

Я засмеялся, услышав ее просьбу.

— Ну, раз так, уверен, что смогу сдержать обещание.

— Ты худший в обещаниях, — сгримасничала она.

— Серьезно? Я?

Она дразнилась, я знал это, но все же была права: каждое обещание, которое ей давал, я нарушал. И, как бы это ни печалило меня, я знал, насколько для нее это сложно.

— Я в восторге от того, что увижу домик Санты.

Я попытался сдержать смех.

— Ты ведь в курсе, что Санта не настоящий? — поддразнил я ее.

Она снова сгримасничала.

— Я знала, что ты будешь смеяться.

— Ты так хорошо меня знаешь, — засмеялся я. — Итак, ты взволнована из-за того, что увидишь дом Санты?

— Ну, я никогда не была на Северном полярном круге, и, вероятно, больше сюда не вернусь. Я знаю, что Санты не существует, но когда росла, верила в него. Мама однажды сказала мне, что это он подарил мне куклу Белль. Я думала, что если Санта подарил мне Белль на Рождество, это значит, что я хорошая девочка, и, возможно, через год, если я буду действительно хорошей, он поможет моей маме выздороветь. Это всегда было главным подарком, о котором я мечтала каждый год.

Я притянул ее в объятия.

— Ты самый невероятный человек, которого я знаю, Хло, — прошептал я. — Мне так повезло, что ты есть в моей жизни. — Мое сердце болезненно сжалось. Я знал, что у нее было нелегкое детство, которое очень быстро закончилось. Она всегда жертвовала собой, сострадая тем, кого любила, отдавая все тем, о ком заботилась, охотно и без колебания.

— Ладно, пойдем, посмотрим дом Санты. Затем мы можем прокатиться на оленях.

Хлоя засмеялась.

— На самом деле, это второе в списке, что я ждала больше всего.

— Ну, разве я не хорошо тебя знаю? — Я крепче обнял ее.

— Джекс. Спасибо, что привез меня сюда и осуществил мою мечту. — Она посмотрела на меня с восхищением. Я редко видел этот взгляд, и он тронул меня. Я знал, что именно я заставил ее светиться. И, увидев эту искреннюю радость в ее глазах — проблеск истинной невинности — у меня перехватило дыхание.

* * *

Мы выключили свет в комнате, и волшебное зеленое сияние поплыло по небу, подобно быстро движущимся красочным облакам, проливая единственный свет на нашу маленькую стеклянную хижину.

— Господи, Джекс, разве это не удивительно? — восхищенно сказала Хло, находясь в месте, которое было первым в списке ее желаний.

— Невероятно, — согласился, глядя краем глаза и на сияние, и на нее. Она была воплощением красоты, и я знал, что этот момент идеален. Задеревеневшими пальцами я достал бархатную коробочку, которую спрятал в кармане пальто еще в Нью-Йорке.