Выбрать главу

кофеина, приготавливаемый из высушенных измельчённых листьев и молодых побегов падуба

парагвайского (Ilex paraguariensis). Неотъемлемая часть культуры Аргентины и ряда сопредельных стран

Южной Америки.

*** Чхо — девятая буква кхмерского алфавита, в слоге может быть только в составе инициации, обозначает

придыхательную глухую постальвеолярную аффрикату, но в проекции на слова санскритского и палийского

происхождения соответствует придыхательной звонкой постальвеолярной аффрикате /d3h/. Графически

буква «чхо» близка к букве «йо», аналогичная омоглифия характерна также для письменности каннада и

телугу, что вместе с некоторыми другими признаками свидетельствует о близкородственном происхождении

кхмерского и северо-дравидского письма.

**** Пядь или пядень — древнерусская мера длины, изначально равная расстоянию между концами

растянутых пальцев руки — большого и указательного.

1 пядь = 1/12 сажени = 1/4 аршина = 4 вершка = 7 дюймов = 17,78 см.

***** Кеньги, кёнги, кёньги — тёплые башмаки из юфтовой кожи без голенищ и с меховым подбоем; также

карельская национальная обувь —

башмаки из сыромятной кожи с цельной подошвой без каблука. Войлочные кеньги — вид галош.

Этимологически слово «кеньги» представляет собой заимствование из финского языка (kengat —

«обувь», kenkа — «туфля, ботинок, башмак»).

© Copyright: Свами Ранинанда, 2017

Свидетельство о публикации №117091107323

Мир полюбить, ты пророчишь...

Свами Ранинанда

******************

__________________________________________

сомненья, как амулетом — строчек, словно повинилась!

__________________________________________

* * *

весь мир полюбить, ты пророчишь — ему

найдя подмену

— как измена!

сомненья, как амулетом — строчек, как будто

нанизывала на нить

— словно повинилась!

шутя прощалась с летом — очерчивая, словно

мизансцены оттенок

— как тенью стену...

желая полюбить — металась в разлуке, словно

на авось вменялась

— как милость!

все время казалось искала — бросаясь в океана

волны, гребни

— как в пену...

влюбляясь кружила днями, как висячими мостами

швырялась словами

— как камнями!

гадала в облаках круговерти тенями, словно мечтами

в кручине печали

— как сетями...

мысли, как неугомонные птицы, желая насладиться

хотят небеса разорвать

— заставить звучать!

как в хору плясать: в дурмане страстями по кругу

альковном готова

— летать.

* * *

Copyright © 2017 Komarov A. S. All rights reserved

Swami Runinanda Jerusalem 19.08.2017

______________________________

* Хора (от греч. — танец, болг. хоро, макед. оро, серб. коло, хорв. kolo, рум. hora, груз., khorumi, тур. horon, арм., shurch par, ивр., horah) — народный танец хоровод у болгар, македонцев, гагаузов, сербов, хорватов, молдаван, румын, греков, грузин, турок, армян и евреев. Исполняется обычно под аккомпанемент оркестра, а также —

музыкальная форма.

© Copyright: Свами Ранинанда, 2017

Свидетельство о публикации №117081910190

Дни-путники одни

Свами Ранинанда

******************

« ...изавистичужой, неподнимаялепестковопавших! » 2008 © Свами Ранинанда

____________________________________

* * *

чредою проносящиеся, дни-путники одни,

развеяв пепел прошлых воспоминаний.

круговоротом времени уносятся они,

впечатлениями возрождая пути желаний!

движением, продолжив непрерывность бытия,

рождающимся под струями желаний наших.

без причины всякой — окружающих тебя любя,

и зависти чужой, не поднимая лепестков опавших!

* * *

Фото 2008 © Свами Ранинанда: «Зарождение восхода солнца в середине декабря на Святой Земле — 2008

г»

Copyright © 2008 Komarov A. S. All rights reserved

Swami Runinanda Jerusalem 13.12.2008

______________________________

© Copyright: Свами Ранинанда, 2010

Свидетельство о публикации №110050607596

На перекрёстках всех миров

Свами Ранинанда

******************