— Что? — лейтенант обрадовался возможности прервать свой тягостный разговор со знаменитой миллионершей.
— Дорога здесь слишком узкая. Обгон почти невозможен. Нужно быть невероятным виртуозом, чтобы обогнать машину да еще и попасть точно в цель. Это под силу только серьезному профессионалу.
— Или удачливому дилетанту, — проворчал де Верра. — Есть какие-нибудь следы на шоссе?
— Нужен эксперт. На первый взгляд, никаких следов. Даже той машины, на которой приехали дамы.
Лейтенант вздохнул и подошел к полицейской машине. Неуверенным движением он взял телефонную трубку и вызвал управление города.
— Говорит де Верра из Интерлакена. У нас тут… убийство. Какие, к черту, шутки! Я знаю порядок, да….. Если я скажу «нет», вы что, не станете ему сообщать?… Ну так не болтайте чепухи. Сейчас нам нужны эксперты. Срочно. По шоссе скоро пойдут машины. Да, двенадцатый километр от замка. — Он бросил рацию на сиденье и уставился на серый «мерседес». — Грийе!
— Да, господин лейтенант!
— Придется поставить заграждение. А все машины отправлять в объезд.
Но это невозможно… Отдыхающие поедут в город… Они не смогут туда добраться даже в объезд.
— Вы что, первый год служите в полиции? — закричал коротышка. — Ничего с ними не случится! Поедут по канатной дороге. У нас не каждый день случаются убийства. Это вам не Корсика!
Помощник вздохнул и полез в багажник за запрещающим знаком.
— Миссис Саймон, — хмуро спросил лейтенант, — вы кого-нибудь подозреваете?
— Нет.
— Это все, что вы можете сказать?
— Да.
— Я так понимаю, вы собирались в Англию? — пробормотал де Верра.
— Да.
— Надеюсь, вы понимаете, что вам придется задержаться здесь, пока не будут выяснены некоторые обстоятельства…
— Я должна похоронить мужа, — сказала миссис Саймон.
— Я сделаю все возможное, чтобы процедура не затянулась. Дня два — не более…
— Хорошо, — тихо сказала старая леди.
Они сидели у камина роскошного коттеджа, который миссис Саймон сняла в деревне у озера и только крепко сцепленные пальцы выдавали огромное напряжение одной из самых богатых женщин мира, теперь — вдовы.
Жаклин украдкой посматривала на нее, но не решалась начать разговор.
Миссис Саймон слабо улыбнулась.
— Вы хотите что-то спросить меня, не правда ли?
— Найти убийцу будет не просто, — осторожно сказала Жаклин.
— Почти невозможно, — кивнула миссис Саймон. — К сожалению…
— Вы могли бы уехать, но вы остались здесь, — продолжала Жаклин.
У старой дамы задрожали губы.
— Похороны завтра. Мы вылетаем утром.
Она так и сказала — «мы».
Жаклин закусила губу.
— Его убили, когда мы развлекались в замке, — сказала миссис Саймон.
— Его убили, потому что не могли не убить.
Старая леди подняла на Жаклин полные слез глаза.
— Что вы сказали?
— Простите, миссис Саймон… Я понимаю, как тяжело вам вести этот разговор… Если хотите, мы не будем говорить на эту тему…
— Пожалуйста, продолжайте, Жаклин.
— Я понимаю, что у вас не может не быть врагов. Следовательно, и у вашего мужа они, наверняка, были.
Миссис Саймон кивнула.
— Но убили его здесь. Не в Англии, не во время другого подобного путешествия… Здесь произошло что-то… что вынудило убийцу пойти на крайние меры. Это не старая месть, потому что… простите еще раз… Убивать здесь было крайне неудобно и опасно. Каждый новый человек на виду, круг подозреваемых узок… Через шоссе проезжает не так много народу, каждая машина на той же заправке запомнится легко… Убийца очень рисковал.
— Вы правы, Жаклин. Что-то случилось. Но если вы думаете, что я знаю — что, вы ошибаетесь.
Жаклин помедлила, подбросив пару поленьев в камин.
— Могло случиться только одно, — сказала она как будто себе. — Ваш муж узнал что-то. Или кого-то. Что представляло для убийцы более серьезную опасность, чем риск свалиться с шоссе, обгоняя «мерседес» на повороте.
Миссис Саймон остановила на Жаклин долгий взгляд. Потом она согласно кивнула.
— Я уже думала об этом. Но… он здесь не занимался никакими делами… Просто был рядом… на всякий случай…
— Миссис Саймон, — Жаклин, преодолев неловкость, все же решилась, — я никогда не смогу поверить, что так любя своего мужа, вы отправились отдыхать в замок одна… в поисках сомнительных развлечений…
Пауза была долгой. Наконец старая леди проговорила:
— Вы хороший детектив, Жаклин. В логике вам не откажешь… Если бы кто-то узнал, что мой муж… сторожит меня внизу, пока я… развлекаюсь… В Англии в это никто бы не поверил. Но здесь никто не знал, что мой муж рядом и что я… — на этот раз пауза была еще дольше. — Я люблю его. И мне вовсе не нужны здешние развлечения.