Выбрать главу
А здесь изображенье всей вселенной. ВотАфины. Видишь?
Стрепсиад
Пустяки, не верю я:Судейских здесь не видно заседателей.
Ученик
Вот это, понимаешь, это — Аттика.
Стрепсиад
А где же земляки мои кикиннские?
Ученик
Там, позади. А вот Эвбея, видишь ты,Как вытянулась, узкая и длинная.
Стрепсиад
Да, растянули мы с Периклом бедную.[5]Но где же Лакедемон?[6]
Ученик
Где он? Вот он где.
Стрепсиад
Бок о бок с нами? Позаботьтесь, милые,От наших мест убрать его подалее.
Ученик
Никак нельзя.
Стрепсиад
Свидетель Зевс, поплатитесь!
(Замечает Сократа.)
А это кто же в гамаке качается?
Ученик
Он сам.
Стрепсиад
Что значит «сам»?
Ученик
Сократ.
Стрепсиад
Привет, Сократ!Послушай, друг, погромче покричи ему.
Ученик
Нет, сам кричи, а у меня нет времени.
Стрепсиад
(кричит)
Сократ!Сократушка!
Сократ
Что, бедный человечишка?
Стрепсиад
Скажи сначала, чем ты занимаешься?
Сократ
Паря в пространствах, мыслю о судьбе светил.
Стрепсиад
В гамак забравшись, на богов взираешь ты.Но почему же не с земли?
Сократ
(важно и торжественно)
Бессильна мысльПроникнуть в тайны мира запредельного,В пространствах не повиснув и не будучиСоединенной с однородным воздухом.Нет, находясь внизу и взоры ввысь вперив,Я ничего б не понял. Сила земнаяПритягивает влагу размышления.Не то же ли случается с капустою?
Стрепсиад
Ай-ай!В капусту влагу тянет размышление!Сойди ж ко мне, любезный мой Сократушка!Тому, за чем пришел я, обучи меня!
Сократ
За чем же ты явился?
Стрепсиад
КрасноречиюХочу я обучиться. Жмут долги меня.Худею, чахну, сохну, изведусь вконец.
Сократ
Но как ты не заметил, что в долгах увяз?
Стрепсиад
Болезнь меня заела, язва конская.Прошу тебя, той речи научи меня,С которою долгов не платят. Я ж тебя,Клянусь богами, награжу сторицею.
Сократ
Каких богов ты разумеешь? Боги ведьЗдесь не в почете.
Стрепсиад
Чем же мне поклясться вам?Железными грошами, как в Визáнтии?[7]
Сократ
Природу дел божественных желаешь тыУзнать?
Стрепсиад
Да, Зевс свидетель, по возможности.
Сократ
Вступить в беседу с облаками хочешь ты,Которых почитаем за богов?
Стрепсиад
Ну да.
Сократ
На эти козлы сядь тогда священные.
Стрепсиад
(садится)
Вот видишь, сел.
Сократ
Прими теперь из рук моихВенок.
Стрепсиад
Зачем венок мне, ой, боюсь, Сократ!Как Афаманта,[8] вы меня зарежете!
Сократ
Нимало, то же с каждым посвящаемымМы делаем.
Стрепсиад
А что я получу за то?
Сократ
В речах мучнистым станешь, тертым, крупчатым,Так стой же смирно!
(Обсыпает его мукой.)
Стрепсиад
Правда, Зевс свидетель мне,Обсыпанный, я стану тертым, крупчатым.
Сократ
Не кричи, замолчи, покорись, старичок, и внимай терпеливо молитве.
(Молится.)
Господин и владыка, о Воздух святой, обступивший, объемлющий Землю,О сверкающий, ясный Эфир, Облака громоносные, матери молний!Поднимитесь, взлетите, царицы, свой лик с высоты мудролюбцу явите!
вернуться

5

Да, растянули мы с Периклом бедную. — В 445 г. до н. э. остров Эвбея попытался отколоться от Афинского морского союза. Военная экспедиция во главе с Периклом пресекла эту попытку.

вернуться

6

Лакедемон — Спарта.

вернуться

7

Византия — город на европейском берегу Босфора, ставший впоследствии столицей Византийской империи.

вернуться

8

Афамант. — Стрепсиад намекает на не дошедшую до нас трагедию Софокла «Афамант», где герой намеревается принести себя в жертву Зевсу, чтобы искупить убийство своего сына. Жертвенных животных обычно украшали венками.