Выбрать главу

- Я ухожу, - он надел пиджак, подтянул галстук и шагнул к двери. - Не знаю пока, когда вернусь.

Секретарша уставилась на него.

- А как же с работой?

- Большинство можно передать Рую, - комиссар взялся за ручку двери и посмотрел на своих помощников. - Если решите что-то отправить в корзину для мусора - не возражаю.

Дона Долорес осталась недовольна, что случалось с ней редко.

- А куда вы идете?

Да Силва испытующе посмотрел на неё и понизил голос почти до заговорщицкого шепота.

- Я иду к человеку, который задаст мне решающий вопрос. А я дам ему честный ответ.

Секретарша сдалась.

- А если вам будут звонить?

Он криво ухмыльнулся.

- Тогда вырвите эту штуку с корнем, - он закрыл за собой дверь, но через мгновение вновь распахнул её и просунул голову внутрь. - Разве только звонок будет от меня, разумеется.

*

Заведение, куда зашел да Силва, чтобы услышать свой решающий вопрос, именовалось "Вилларино", и там, как он и напророчил, к нему подошел человек и спросил:

- Что вам предложить, комиссар?

- Двойной коньяк, - искренне ответил да Силва.

Он закурил, положил пачку сигарет на стол, откинулся назад и сквозь пелену табачного дыма оглядел зал. Ясно было одно: ту информацию, которую он извлек из списка Руя, следовало основательно осмыслить, а пытаться сделать это в его кабинете, где постоянно звонил телефон, было безнадежно. Хотя после полудня "Вилларино" и слыл одним из самых людных баров Рио, но в половине одиннадцатого утра здесь можно было без помех и в одиночестве насладиться умиротворяющей нервы тишиной.

Принесли коньяк. Да Силва пригубил его и поставил рюмку на стол, чтобы полностью сосредоточиться на сути информации, которую доставил Руй из Дукью де Каксиас. Она действительно была едва ощутима, как крохотный стежок на плотной ткани; но если удастся ухватить кончик тончайшей нити и потянуть за него, все распуститься само собой!

Фрагмент за фрагментом отдельные части загадки складывались в единое целое, а ответы на неясные прежде вопросы приходили едва ли не сами собой.

Время шло, комиссар, подобно статуе, сидел за маленьким столиком в пустом баре, шевелясь лишь за тем, чтобы взять рюмку или достать из пачки сигарету. Теперь все дело представляло из себя довольно ясную картину, но оставался главный вопрос: как это доказать? А это требовало дальнейших размышлений и - естественно - ещё коньяка.

Он щелкнул пальцами, указал на пустую рюмку и встал. Несколько шагов все же следовало сделать.

- Жетоны, - бросил он, получил их у официанта и направился к телефонной кабине в углу бара. Опустил жетон в прорезь, набрал номер и услышал голос своей секретарши.

- Кабинет комиссара да Силвы. Но его здесь нет...

- Я знаю, - терпеливо произнес да Силва. - Дайте мне лейтенанта Перейру.

- Разумеется, комиссар. Одну минуту.

Последовала длительная пауза. Да Силва использовал её для того, чтобы собраться с мыслями и добавить ещё несколько деталей к тому плану, который, пока ещё туманно, начал вырисовываться у него в голове. Но тут его прервал голос Перейры.

- Алло, комиссар? Вы хотели говорить со мной?

- Да.

Да Силва обдумал первую часть плана и нашел её хорошей. По крайней мере, это ничему не повредит.

- Попрошу вас подъехать в отель "Миракоп". Там остановилась некая мисс Джилл Хоуард. Хотя сейчас она там не живет. Но её вещи ещё должны быть в номере. Мне нужна её сумка - большая коричневая кожаная сумка с наплечным ремнем. Уверен, что в ту ночь, когда её похитили, сумки при ней не было. Если при ней тогда вообще что-то было, то какая-нибудь маленькая вечерняя сумочка...

- Комиссар? - Перейра ничего не понимал.

- Ну ладно, я просто думал вслух. Во всяком случае, мне нужна эта сумка. И вот еще, лейтенант...

- Да, комиссар?

- Если портье вздумает вам мешать, я разрешаю вам как следует с ним разобраться. Главное, чтобы вы принесли эту сумку.

- Конечно, комиссар, - по интонации Перейры можно было понять, что нет такого портье, который отважился бы ему помешать. - Когда сумка будет у меня, что с ней делать?

- Доставьте её в мой кабинет. К тому времени я вернусь.

- Слушаюсь, комиссар.

В трубке щелкнуло. Да Силва вернулся к столику, опустился на стул и взял рюмку. Допустим, Перейра найдет сумку, этим проблема ещё не решается. Еще немало времени пришлось да Силве поломать голову, прежде чем наконец он пожал плечами, взглянул на часы, снова встал, вернулся к телефону, опустил жетон и набрал номер.

Американское посольство находилось как раз напротив, через авениду Президента Вильсона, но он не мог себе представить, что переходит улицу с рюмкой коньяка или отказываться от напитка, если с тем же успехом можно воспользоваться телефоном. Да Силва терпеливо ждал, пока в трубке, наконец, не послышался голос Вильсона.

- Привет, Зе. Как дела?

- Прежде всего: как там наша девочка?

- Все ещё без сознания. Мечется на постели, но в себя не приходит. Доктор Мартинс считает, что с ней все в порядке, но я в этом не уверен. С кислородным аппаратом и капельницей - жуткое зрелище, скажу я тебе! Мне очень хочется перевезти её в больницу, а там поставить солидную охрану, голос его звучал подавленно. - Сегодня утром по пути сюда я ненадолго зашел к ней. И охотно бы там остался, но после праздников всегда накапливается столько работы!

- Знаю, - сочувственно вздохнул да Силва, прежде чем без обиняков перейти к делу. - Не буду тебя задерживать. Я снова собираюсь обратно в Мату - Гроссо - хотя при одной мысли меня с души вернет - и ищу спутника, который разбирался бы в минералах. Как ты считаешь, могу ли я пригласить на пару дней Джека Гренделла? Счетчик Гейгера у него наверняка найдется? Можно это устроить?

- Ну, если Джек так же запаслив, как я, то вряд ли. О Боже! возмутился Вильсон. - Мы в Бразилии. Можно сказать, на твоем поле. Неужели ты не можешь найти мальчика на побегушках среди своих?

- Будь у меня время, нашел бы наверняка, - хладнокровно ответил да Силва. - Единственный, кто мне пришел на ум, это один старый приятель из Дукью де Каксиас, но по известным причинам я не хотел бы привлекать его. И подумал...

- Минутку, - протянул Вильсон, - минутку! Ты летишь в эти чертовы джунгли? Добровольно? Зачем? Нащупал что-то новенькое!

- Конечно...

- Ты знаешь что-то про того типа, который стоит за всем этим делом? На того мерзавца, который в ответе за состояние Джилл?

- Верно.

Голос Вильсона угрожающе зазвенел.

- Кто эта сволочь?

- Эту сволочь мы должны целым и невредимым передать в руки правосудия, - сухо заметил да Силва. - В теперешнем настроении ты мне кажешься слишком взрывоопасным.

- Кто он?

- Кроме того, - словно не слыша его, продолжал да Силва, - у нас нет на него ничего, кроме нескольких косвенных улик, от которых лопнул бы со смеху любой первокурсник с юридического факультета. Нет, в этом милом, девственном, дремучем лесу с его москитами и прочими гадами я должен найти именно то, что затянет петлю на его поганой шее.

- И ты веришь, что это получится, если ты туда полетишь?

- С подобающей технической поддержкой - да.

- Тогда ты получишь не только Джека со счетчиком Гейгера, но и меня, Вильсон понизил голос, но в нем все ещё слышалось отчаяние. - Зе, я не могу сидеть здесь и смотреть на Джилл, иначе я сойду с ума. Ты должен взять меня с собой.

- Прекрасно. Тогда у меня будет основание потребовать приличный пятиместный "бичкрафт" вместо той старинной мельницы, которую мне дали в прошлый раз.

- Хорошо, - сразу загорелся Вильсон. - Когда мы вылетаем? Сегодня? Завтра?