Выбрать главу

– Дай мне знать, когда ты сможешь идти, – сказал он. – Если хочешь, я понесу тебя. Номер в гостинице уже приготовлен.

– В гостинице? Для кого?

– Для нас с тобой.

Начиная что-то соображать, она оглянулась по сторонам. Вокруг были люди. Они говорили шепотом, но Нерида понимала, что разговор идет о ней и о том, что здесь случилось. Незнакомая женщина вышла из кухни и молча принялась мыть крыльцо, на котором только что сидела Нерида. Девушка вздрогнула. Наверно, она тоже вся в крови…

Слоун поднял ее на руки.

– Куда ты несешь меня? – покорно спросила Нерида.

– В гостиницу, в горячую ванну, в чистую постель. А потом заставлю тебя глотнуть бренди.

– Подожди. Надо еще кое-что сделать, – вяло запротестовала она. – Надо закрыть дверь фургона и погасить фонарь.

– Не беспокойся.

– А стул? Его намочит дождь… – Мысли путались.

– Все уже сделано, – успокоил он, проходя через столовую.

В гостиной тоже кто-то был. Нерида узнала Элиаса Дакворта, адвоката Берлингейма, но остальные были ей неизвестны. При виде девушки все разговоры оборвались.

От кучки людей отделился Берлингейм и прочистил горло.

– Нужен митинг, Слоун.

Его руки напряглись.

– Нет у меня времени ни на какой проклятый митинг.

– Люди требуют объяснений.

– Нечего тут объяснять, Уинн. А сейчас, извините, я должен отправить мисс Ван Скай в гостиницу. Спасибо за помощь. Элиас, передайте мою благодарность миссис Келли и скажите, что я расплачусь с ней утром. Джентльмены, пожалуйста, заприте дом, когда будете уходить.

Никто не открыл ему дверь, и Слоун попросту пнул ее ногой.

– Слоун, минутку, – примирительно сказал Берлингейм. – После вашего ухода из «Лексингтона» Самуэльс выдвинул против вас чудовищные обвинения, а когда стало известно о смерти Харгроува, Джордж заявил, что вступает в борьбу за пост мэра.

– Слово не воробей…

Берлингейм пожал плечами.

– Люди слышали выстрелы. Когда Льюистон провез по городу два трупа – Харгроува и человека, которого считали умершим два дня назад, – народ захотел понять, что случилось. – Он запнулся, но продолжал глядеть Слоуну прямо в глаза. – Прошу прощения у мисс Ван Скай, но делу не поможет, если вы уйдете из дому, держа в объятиях женщину сомнительной репутации, в то время как вашу жену никто не видел с самого начала событий.

От Слоуна посыпались искры. Сжав челюсти, он приказал Берлингейму:

– Найдите ее. Она была здесь, когда я стрелял в Харгроува, и не могла уйти далеко. Можете без нее не возвращаться.

Несмотря на сильный ветер и приближение грозы, улица возле дома Макдоноха была заполнена любопытными. Слоун свирепо расталкивал толпу, но за ним увязался целый хвост. Калеб Дакворт открыл дверь гостиницы и молча закрыл ее перед носом зевак.

Едва начальник полиции успел перевести дух, как с красного кожаного кресла поднялся Джордж Самуэльс.

– Добрый вечер, Макдонох…

Слоун даже не взглянул в его сторону. Калеб, довольный унижением газетчика, вынул ключ и стал подниматься по лестнице.

– Номер шестой, – сказал молодой человек, когда Слоун достиг второго этажа. – Ванна готова. Мама принесла кое-что из одежды сестер. Если понадобится еще что-нибудь, только скажите.

Он вставил ключ в замок и открыл дверь.

Очутившись в теплой воде, Нерида глубоко вздохнула. Шок сменился изнеможением.

Слоун собрал и унес окровавленную, изорванную одежду, понимая, что Нерида больше не сможет ее надеть.

Когда девушка вышла из ванны, вода почти остыла. Нерида быстро вытерлась и надела одолженную ночную рубашку. Нерида выглянула из-за двери ванной и заметила Слоуна. Голый по пояс, босой, с влажными после купания волосами, он сидел у окна. Голова его запрокинулась, глаза были закрыты. На мгновение девушка решила, что он спит, но тут же увидела в его руке бокал с бренди. Он медленно размешивал темную жидкость, согревая ее теплом ладони.

За окном прогремел гром. То ли грохот, то ли шлепанье босых ног по полу заставили Слоуна открыть глаза и подняться.

– Вот, выпей. И никаких разговоров, – мягко, но решительно скомандовал Макдонох.

Принимая бокал, она прикоснулась к пальцам Слоуна. Бренди обжег ей язык и горло, однако огонек внутри зажегся не от него. Она протянула бокал обратно, но не спешила отдавать его. Их пальцы снова переплелись, и все же этого было мало. Слоун нагнул голову и прильнул к ждущим, жадным губам. Он тоже выпил бренди, и тот же огонек загорелся в его глазах. Слоун еще не успел прикоснуться к ее телу, но оно затрепетало. Ее груди набухли, соски напряглись, ожидая ласкового прикосновения.

Бокал разлетелся вдребезги. Слоун подхватил девушку и понес на кровать. Нерида широко открыла глаза, когда Слоун с трудом оторвался от нее, укрыл одеялом и стремительно направился к двери.

– Подожди! – крикнула она, пытаясь броситься следом. – Куда ты?

Он взялся за ручку, но не повернул ее. «Уходи!» – шептал ему один внутренний голос; «Оставайся!» – повелевал другой. Мускулы напряглись. По спине, сверкая серебром, скатилась капля воды.

– Не знаю… – ответил он.

– Не бросай меня. Останься здесь. – Она помолчала, тихонько вздохнула и добавила: – Я не могу без тебя.

Слоун вздрогнул и попытался, не отходя от двери, размять одеревеневшие мышцы спины. На ребрах красовался внушительный синяк. Слишком много беготни и слишком мало сна. Сегодня ночью он убил одного человека и был свидетелем смерти второго, а где-то еще скиталась гонимая бурей женщина, которую он предал и которой нечего терять.

А вот ему самому есть что терять, и он не позволит отнять это ни Джози, ни кому-нибудь другому.

Пальцы, державшиеся за ручку, разжались. Все мускулы расслабились, и он перестал бороться с неимоверной усталостью. Ему надо уснуть, а кровать рядом, в ней ждет женщина с дымчатыми зелеными глазами, мягкими губами и распущенными волосами. Он может лечь, крепко прижаться к ней и уснуть, обнимая это нежное тело, а утром…

Она неслышно подошла, прижалась щекой к его спине, обеими руками обвила талию и прошептала:

– Пожалуйста, Слоун, ложись. Сейчас ничего не будет, мы просто уснем, а утром…

Слоун так круто повернулся, что девушка чуть не упала, схватил ее за руки, погладил по плечам, шее и нерасчесанным волосам.

Утром… Неужели она прочла его мысли? Или он чего-то не понял? Наверно, она хотела сказать, что утром уедет. Ее здесь ничто не держит. Дед умер, деньги у нее есть… Она мечтала как можно скорее покинуть Кокерс-Гроув, штат Канзас. Что ее связывает с этим крошечным, затерянным в прерии городком?

Но это будет утром. У них целая ночь впереди.

Хотя кровать была в двух шагах, он снова поднял Нериду на руки.

– Ну зачем же? – запротестовала она. – Я уже давно научилась ходить.

– В том-то и дело, – загадочно ответил Слоун.

Он укутал ее, нежно поцеловал и погасил лампу.

В ту же секунду за окном полыхнула молния, и Нерида увидела, что Слоун вынул из кобуры пистолет.

– Зачем это? – спросила она, когда Макдонох положил кольт на пол.

– Простая предосторожность. – Он скользнул под одеяло и лег рядом. – Спать, спать, спать..

Выполнить этот приказ оказалось легче, чем думала Нерида. Наверно, бренди еще не подействовал. Она повернулась на бок и прижалась к Слоуну Тот обнял девушку, хотя и сдержаннее, чем ей хотелось. Ах, какая разница… Нерида положила голову к нему на плечо и сладко зевнула. Новая вспышка озарила комнату, но грома девушка уже не слышала…

Он поднял пистолет и направил его на лежавших в постели мужчину и женщину. Женщина – нет, почти девочка – попыталась сползти с кровати, но он вывернул ей руку и заставил вернуться, на место. Обнаженная, вся покрытая старыми и новыми кровоподтеками, она не могла выдавить ни звука. В этот момент грянул оглушительный выстрел, долгим эхом отдавшийся в его ушах. И только когда эхо смолкло, он понял, что снова и снова нажимает на спусковой крючок.