– Что-то не так? – осторожно спросила Урсула.
– Простите, засмотрелась, – я очнулась от размышлений, – это настоящее сокровище!
Она оглянулась:
– Вы про Декларацию? – она приподняла бровь, – мало кто знает, что это за документ. Откуда появился и для чего может пригодиться.
– История Лаэрты! С самого основания земель и появления Полюсов! На моём факультете к договору – особенное отношение. Очень рада, что мне довелось её увидеть. Мечта всей жизни – изучить, приоткрыть великие тайны, – невзначай добавила я.
Закину удочку. Вдруг, получится?..
Урсула глотнула кофе и поморщилась.
– Лили, вы сами оцифровали тома?
– Да.
Я смутилась. Неужели перепутала или пропустила страницы? Или где-то не отформатировала шрифт? Нет, глупость, я проверила файлы! Всё было правильно.
– Зейн и Джордж не помогали?
– Нет. Они работали над текущими статьями.
– Хорошо, – глядя на зефир, она поглаживала ноготь на большом пальце, окрашенный в цвет утреннего неба, – возвращайтесь к обязанностям. Я позову, если что-то понадобится. Хорошего дня.
– Благодарю, – вежливо кивнула.
Я опустилась на стул перед компьютером. Ведущие специалисты ещё не пришли, хотя часы показывали половину девятого. Вчерашние выводы о коллегах подтверждались. Дисциплина отчаянно хромала.
Принеся со стеллажа очередной том, я погрузилась в бумажную работу. Монотонную, но привычную по многофункциональному центру старого мира. В середине фолианта страницы перемешались, будто читатель просмотрел содержимое и второпях вставил в переплёт. Глава повествовала о нападениях ашимов на Асканну, содержала воспоминания очевидцев о возведении защитного барьера между землёй и небом. Я в очередной раз убедилась: диалог с мёртвой энергией невозможен. И как зелоты заключили союз с откровенным злом?
Описание захватчика прервалось. В разделе не хватало десятка страниц. Я внимательно изучила том и в четырёх параграфах обнаружила пропуски. Случайность? Или кто-то нарочно убрал информацию об ашимах? Врага не одолеть, когда скрыта информация о слабых местах, на это был расчёт? Дескать, никто не заметит пропажу, а, если и заметит, то рукой махнёт. Ведущие специалисты бы поступили именно так.
Позади послышался хохот. Закинув ноги на стол, Джордж рассказывал Зейну, как вчера соблазнил девушку из смежного отдела и случайно назвал Урсулой, за что получил «роковой удар по лицу кружевными трусиками».
Продолжения «страстной истории» я не услышала, так как постучалась в кабинет к начальнице. Решила сообщить о странных пропусках. Ситуация больно напоминала постепенный захват территории. Подготовку к чему-то масштабному.
Главный специалист – с идеальной причёской и в переодетая в чистый костюм – беседовала по телефону. Жестом указала на стул и продолжила слушать. Через стол я слышала резкий мужской голос, звучавший в трубке. Кто-то на той стороне провода был крайне возмущён.
– Я вас поняла. Сейчас придём, – дама прервала словесный поток и завершила разговор, – Лили, вы удачно зашли. Эти крики по вашу душу.
– Не поняла?
– Поступил анонимный донос, что вы пронесли в Асканну оружие и готовите покушение на зелотов.
– Что?
– Служба безопасности ждёт вас в спальне. Как и меня, вашего начальника. Будет обыск, по всем законам Асканны, – спокойно произнесла Урсула, точно каждый день посещала подобные мероприятия.
Я качала головой. Чья-то крайне паршивая шутка!
И даже знаю, кто расстарался! Один высокий неврастеник с чувством ущемлённого достоинства. Подлость – его второе имя.
Пятидесятый этаж бурлил. С гостиной собрались практиканты, одетые в тёмно-синюю форму стражи, прочие люди, которых я не знала. Особенно выделялся мужчина в сером костюме с золотистыми шевронами на плечах. Человек быстро-быстро заполнял документы. Следователь? Обвинитель?
– Вот и практикантка Лили Джейсон, – мужчина отвлёкся от бумаг, – в присутствии всех студентов, вашего руководителя и свидетелей мы осмотрим комнаты на предмет запрещённых к хранению вещей.
– Для начала вы должны представиться, – вставила Урсула.
– Рональд Штайнер, – с явным неудовольствием он вытащил из кармана удостоверение и показал мне, – старший следователь Асканны по особо важным делам, – он выразительно кивнул даме из архива, – перед мероприятием вам предоставляется возможность предъявить оружие и, таким образом, смягчить наказание.
– Ничего опасного у меня нет. Это клевета.
– Тогда приступаем!
Я наблюдала за обыском с абсолютно непроницаемым лицом. Обстоятельства не изменить, зато отношение к ним – вполне. Самые ценные предметы лежали в сумке, которая осталась в архиве. Хронометр висел на шее под блузкой и пиджаком.