Она взъерошила волосы.
— Материал — на девушке — снова французский. Но раньше люди путешествовали, торговали. Но кто-то должен был сделать оригинал.
— Может, она сама шила.
— Может быть, но кто-то должен был это сделать.
Ходя по офису, она достала линк и набрала Рорка.
— Если у тебя нет времени, скажи, я перезвоню.
— Найду время. Для чего?
— Для голландского художника. Откуда вообще голландцы?
— Из Нидерландов, дорогая.
— Вот там. Костюмы высокого класса оттуда для первой жертвы. Второй — британец, да?
— Понял тебя. Это займёт время, сообщу.
Она убрала линк в карман.
— Вот как он это делает. Точно, идеально. Копирует как можно точнее оригинал, и потому заказывает из разных мест. Нет больших партий с одного источника.
— Он не будет отправлять их по почте. Не может требовать корректировок и лично проверить, если отправит. Он ездит туда сам, проверяет, утверждает и везёт домой на частном шаттле.
Она повернулась.
— Детектив Кармайкл, начни проверку частных шаттлов из Нью-Йорка в Нидерланды, Англию, Францию — скорее всего, один рейс на все три страны. Начни с них. Возможно, есть и другие места, но эти основные.
— Чёрт, Ирландия. Добавь Ирландию, он заказывал там кружево.
— Детектив Хэт, проверяй люксовые отели — чёрт, возможно у него второй дом, но ищи люксовые отели в этих четырёх местах. Отпечатки, — пробормотала она. — Если бы у него был акцент, его бы запомнили. Ищите американца из Нью-Йорка, который останавливался во всех четырёх местах, не дольше пары ночей в каждом, и всё это за…
Она зашипела.
— Чёрт, нельзя сужать слишком сильно. Последние два года. Если не найдёшь, работай по трём. Плюс бонус — два рейса.
— Детектив Трухарт, всё понятно?
— Могу разобраться, сэр.
— У Пибоди есть список тканей с метражом. Хочу знать, был ли американец, белый, около тридцати, лично выбиравший эти ткани. В тот же период. Начни с трёх стран.
— Пибоди.
— Работаю. Он бы забрал кисти. Даллас, пигменты.
— Он получил их там, в Европе. Бакстер, Нью-Йорк, магазины дорогих сыров. Такой же профиль. От Вест-Сайда до Челси. Сыр Сент-Нектер.
— Чувствую себя заброшенным, не находишь, напарник?
— Грустно и одиноко, — согласился Рейнике. — Всё понятно?
— Достаточно. Лови этого ублюдка, или федералы заберут себе. Считаю, ты должен быть первым.
— У меня большой список люксовых автомобилей. Передаю тебе регистрации из Коннектикута и Нью-Джерси. Если они оформлены на компании, найди штаб-квартиры и добавь в поиск.
Она сунула руки в карманы.
— Проверим всё. Макнаб занимается поиском потенциальных резиденций, подключи его к делу. Этот ублюдок где-то тут, он везде в этом списке, и мы его найдём.
— Детектив Янси работает со свидетелем по лицу, — добавила она. — И у меня есть ещё один, кто может помочь.
Она посмотрела на часы и внутренне выругалась.
— У нас, может, девять часов до следующей жертвы. Я хочу, чтобы его посадили в клетку первым. Ищите его.
Она повернулась и увидела Уитни, вспомнив, что совсем забыла о нём.
— Сэр, извините.
— За то, что делаешь свою работу? Не нужно. Девять часов, говоришь? Сколько до убийства?
— Четырнадцать, сэр, может, меньше.
— Есть двенадцать. Ты допущена к сверхурочным. — Он кивнул в сторону офиса. — Сделай это.
— Будь готова к брифингу по операции задержания сегодня днём. Ты слышала командора. Сделай это.
Он появится, подумала она, возвращаясь в офис. Его эго будет так же раздуто, как и её.
Она взяла ещё кофе, села и отправила данные по машинам Дженкинсону и Рейнике.
Взглянула на розовую коробку.
Когда Ева открыла её, снова услышала шаги — каблуки.
— Что теперь?
Рео вошла на ярких алых каблуках, которые контрастировали с её строго-синим деловым костюмом.
Ева решила, что это было намеренно.
— У меня есть ваши международные ордера. Это было нелегко и не слишком приятно, но я их получила.
Может, они сейчас и не нужны, подумала Ева (но не сказала), но пригодятся.
— Может, мне понадобится ордер для Нидерландов.
Рео вздохнула.
— Я бы тебя ударила, но ты бы ответила сильнее.
— Да, ответила бы.