Выбрать главу

— Я могу все объяснить. — Она не понимала, как ей объяснить свои фальшивые отношения с Гейджем.

— Я слушаю.

— Я не могу говорить прямо сейчас. У меня такое состояние, словно мне врезали кувалдой по голове, — прошептала она. — Вчера я перебрала с вином. Я не могу ни на чем сосредоточиться. Я перезвоню тебе.

Брук колебалась:

— Ты в порядке, Джанна?

Брук знала, как трудно ей приходится после смерти матери. И она регулярно звонила Джанне, чтобы проверить, как у нее дела.

— Я сразу приеду, если ты захочешь.

— Спасибо. Ты лучшая, но со мной все будет хорошо.

— А как же Гейдж, Джанна? Он меня беспокоит. Он совсем тебе не пара. Я знаю, он сексуален и у него очень красивые голубые глаза. Но, честно говоря, я надеюсь, что ты не закрутила роман с этим парнем.

Джанна никогда бы не влюбилась в такого парня, как Гейдж. И на то у нее веские причины.

— Мы поговорим позже. Я перезвоню тебе, обещаю.

— Ладно, поговорим позже, — с облегчением сказала Брук. — Береги себя.

— Я буду.

Джанна закончила разговор и выключила звонок. Она не хотела, чтобы ей снова позвонили.

Опустив голову на подушку, она попыталась расслабиться. Не прошло и пяти минут, как в ее дверь постучали.

— Уходи, — пробормотала она и нырнула с головой под одеяло, нуждаясь в покое, а не в нежелательном посетителе. Но это могла быть и Роуз, а Джанна не хотела ее игнорировать.

Она очень медленно встала и секунду сидела, собираясь с мыслями, давая голове привыкнуть к вертикальному положению.

— Никогда больше, — поклялась она и встала, осторожно надев поношенный купальный халат.

Стук стал громче, потом она услышала голос Гейджа из-за двери:

— Джанна, это Гейдж.

Она прикусила губу, не желая, чтобы он видел ее в таком состоянии.

— Гейдж, что ты здесь делаешь? — спросила она.

— Помогаю тебе. Впусти меня.

— Мне не нужна твоя помощь.

— У меня есть ключ.

Она приуныла, поняв, что он пришел подготовленным.

— Это шантаж.

— Это помощь. Открой дверь, Джанна.

Она взялась за ручку, поджала губы и медленно приоткрыла дверь. Гейдж пришел с подносом, на котором были кофе в кофейнике, аспирин и тосты. Она отошла от двери, и он шагнул внутрь, направляясь на кухню.

— Я бы спросил, как ты себя чувствуешь, но твое лицо говорит само за себя, — произнес он утренний комплимент.

Скривив губы, он посмотрел на ее потрепанный халат. Взяв за руку, он положил ей в ладонь две таблетки аспирина и протянул полстакана воды.

— Выпей!

Она подчинилась.

Потом он налил кофе в две чашки и поставил их на стол. Положив руки ей на плечи, он подтолкнул ее к кухонному стулу:

— Сядь.

Она медленно опустилась на стул и подняла чашку с кофе, вдыхая аромат, а потом сделала глоток. Горячий кофе — то, что ей требовалось.

Гейдж тоже сел, взял тарелку с тостами и поднес к ее носу:

— Поешь?

— А надо? Ты эксперт по похмелью?

Он усмехнулся, смотря на нее с жалостью:

— Я могу много выпить.

— Я не сомневаюсь.

— Ты спала всю ночь?

— До тех пор, пока какой-то нахал не постучал в мою дверь.

— Сейчас десять часов утра, Джанна. И тебе следует поблагодарить меня за то, что я принес тебе лекарства. Очевидно, ты не знаешь, как себе помочь.

— Значит, я не эксперт по похмелью.

— Это единственное, в чем ты не разбираешься.

Она откусила тост. Он был сухим, как солома, поэтому она запила его кофе. У нее было скверное настроение, болела голова, и она не помнила, что произошло прошлой ночью.

— Ты не прав. Еще я не разбираюсь в фиктивных помолвках, так что прости, если я переборщила с вином.

— Ты прощена.

Джанна стиснула зубы, отчего ее голова разболелась сильнее.

— А мне понравилось видеть тебя распущенной и легкомысленной. — Гейдж отпил кофе. — Получается, в тебе есть нечто большее, чем я думал. Ты умеешь веселиться.

— Веселье? — Она не понимала, что он имеет в виду, потому что не помнила конец вечера. — Почему ты так решил?

Гейдж медленно жевал тост, заставив Джанну ждать его ответ. Она сомневалась, что хочет его услышать. И все же ей следует знать.

— Я отнес тебя в спальню и положил на кровать. А когда я пожелал тебе спокойной ночи, ты попросила меня не уходить.

Она хохотнула, словно он произнес какую-то глупость:

— Не верю. Я не могла такого тебе сказать. Гейдж поднял брови и посерьезнел. Неужели он не лжет? Потом его губы дрогнули в дразнящей улыбке.

полную версию книги