— Наверное, это хорошо. Я не думаю, что я могу больше этим заниматься. Поиск. Надежда.
Виктор схватил меня за плечи и заглянул в глаза.
— Я верну тебе это.
Слезы потекли по моим ресницам.
— Виктор.
— Я знаю, что это сделали безделушки. И я знаю, где их найти.
Его большая рука скользнула вверх и обхватила мою шею, когда он прикоснулся своим лбом к моему с такой нежностью, что я заплакала еще сильнее.
— Я сделаю это для тебя.
Он встал, поднял меня на ноги и зашагал на юг.
Глава 5
Виктор
До сих пор я игнорировал безделушек, потому что их преступления меня не касались. Моей обязанностью был мост, а другие отвечали за выслеживание безделушек. Но теперь? Теперь это было мое дело, потому что они обокрали Скарлетт.
Она бежала рядом со мной с заплаканными щеками, и я чувствовал, как во мне закипает настоящая убийственная ярость. Я не знал, что безделушки украли, но это принадлежало ей, и мы вернем это, даже если мне придется прочесать каждый дюйм Кричащего Леса.
Я знал, где безделушки устроили свою последнюю нору. Они много передвигались, чтобы их не поймали, но я слышал, как они копошатся под землей. Они понятия не имели, что их ждет. Я крепче сжал свою дубинку.
Когда мы приблизились, я велел Скарлетт спрятаться за деревом. Она прижала колени к груди и широко раскрыла глаза. Когда я сделал шаг назад, она схватила меня за лодыжку.
— Эй.
Я обернулся, приподняв бровь.
Ее взгляд метался по сторонам.
— Ты будешь в безопасности?
Это заставило меня улыбнуться.
— Не волнуйся. Со мной все будет в порядке. Тебе стоит побеспокоиться о безделушках.
Она моргнула, а затем, кивнув, отпустила меня.
Я направился к их норе. Подняв дубинку над головой, я с рычанием опустил ее на землю. Верхний слой почвы обрушился в их главную подземную пещеру. Раздались вопли паники, когда безделушки выскакивали из норы, чтобы посмотреть, кто разрушил их дом. Увидев меня, несколько особей попытались убежать, но я был быстрее. Сильнее. Я попытался вспомнить, что когда-то они были людьми, но разрушения, которые они причинили, были бесчеловечными. Некоторые получили дубинкой в живот, другие — в лицо. Пока они корчились на земле от боли, я заковал их в цепи, пока они не превратились в неподвижную кучку маленьких тел. Я доложу о них начальнику службы безопасности Кричащего Леса, и с ними поступят соответственно. Я не палач, как бы мне этого ни хотелось.
Они с болью наблюдали, как я ломал оставшуюся часть их норы, пока не нашел их тайник с сокровищами, спрятанными в большом сундуке. Взломав замок и открыв крышку, я подозвал Скарлетт.
Она осторожно приблизилась, краем глаза поглядывая на безделушек, которые теперь наблюдали за ней лишь с легким безразличием. Они знали, что пойманы и беспомощны. Некоторые из них жалобно заскулили, но это было все, на что они сейчас были способны.
Скарлетт заглянула внутрь сундука, в котором было полно монет, украшений, и других блестящих дорогих сокровищ, таких как медные статуэтки и хрустальные вазы. Она своими маленькими ручками рылась в дорогих предметах, небрежно отодвигая их в сторону. В самом низу ее глаза зацепились за что-то, что осветило ее изнутри. Она вздохнула, прежде чем она достала маленькую книжечку.
Но это была не обычная книга. Она была обернута тканью, на которой сверкали крошечные драгоценные камни, а с ленточки-закладки свисали маленькие бусинки. Книга сверкала на солнце, и когда Скарлетт поднесла ее к груди и обняла, на меня нахлынули воспоминания. Я вспомнил, что Вайолет часто писала в этой книге, когда я заходил в ее магазин, и у нее всегда было безмятежное выражение лица, когда она это делала. Она всегда откладывала ее в сторону, чтобы поприветствовать меня, но книжка всегда лежала на столе рядом с кассой.
— Это то, что ты искала? — тихо спросил я.
Скарлетт подняла голову, глаза ее сияли, и кивнула.
— Я знаю, это выглядит не слишком привлекательно, но это много значит для меня.
— Я помню, что видел Вайолет с этой книгой, — сказал я. — Я знаю, что для нее это также много значило.
Какая-то безделушка снова заскулила, и я обнял Скарлетт за плечи.
— Я должен сообщить о них начальнику службы безопасности в городе.
— Я хочу уйти, — сказала Скарлетт. — Как ты думаешь, книжный магазин моей мамы все еще там? Мы можем его посетить?
— Он все еще там, — ответил я.
Я знал, потому что это здание было единственной причиной, по которой я решился приехать в город.
— Мы можем сходить.