Выбрать главу

- И вот тогда Скарлетт предложил свой план, - добавил Тутси.

- Мой план? - фыркнул Скарлетт. - Ты согласился с ним.

- Какой план? - потребовал Йен.

Тутси опустил голову.

- Я знаю, мы не должны были…

- Да, не должны, - прорычал Дон Орландо.

- Мы же уже сказали, что сожалеем, - красные губы Скарлетт задрожали.

Тутси промокнул платком глаза.

- Мы молили о прощении, но ты уехал в Нью-Йорк с этой ужасной женщиной, так и не простив нас. Ты даже не разговаривал с нами.

- О, как печально, - Мэгги похлопала Тутси по плечу. - Уверена, он простил вас, - она укоризненно посмотрела на Дона Орландо. - Не так ли?

- Мэгги, они убили меня!

- У тебя был плохой день, - девушка пожала плечами.

- Что?

- Не хочу показаться бесчувственной, - она сжала его руку, - но мы все когда-то были убиты. Это основа нашего существования. Если ты хочешь быть счастливым, нужно забыть об этом и простить их. У тебя может быть прекрасное будущее.

- Прислушайся к ней. Она очень компетентный доктор, - закивал Тутси.

- Только посмотри, как она спасла тех близнецов в Южной Америке, - добавил Скарлетт, засопев.

Дон Орландо вздохнул. Тутси и Скарлетт продолжали смущать Мэгги, считая ее доктором, которого она играла по телевизору, но они были правы. По-своему, Мэгги исцеляла его. И она была права. Бесконечная обида сделает его несчастным.

Он взглянул на Тутси и Скарлетт: оба всхлипывали, губы дрожали, а глаза были наполнены сожалением.

- Ладно, я вас прощаю. На самом деле, я очень рад быть вампиром.

- Правда? - Скарлетт вытер слезу со своей нарумяненной щеки.

- Правда, - Дон Орландо повернулся к Мэгги и взял ее за руки. - Если бы я не стал вампиром, я бы не встретил эту красивую, смелую и умную женщину. Мэгги, ради тебя стоит умереть.

Ее рот приоткрылся, а глаза расширились. И когда он потянул ее к себе, она охотно поддалась. Дон Орландо крепко обнял девушку и поцеловал ее макушку. Ну и что, что у него не было никаких воспоминаний? Он может провести вечность с Мэгги.

- О, боже! - Скарлетт принялся обмахивать ладонью лицо. - Это так романтично.

- О, да! - Тутси прижал руку ко лбу. - Я сейчас упаду в обморок.

- Не сейчас, - приказал Йен. - Вы еще не рассказали нам о плане.

- О, такой требовательный, - Тутси встрепенулся.

- Как шотландский терьер с костью.

- Ммм, с очень большой костью, - Скарлетт хитро улыбнулся, разглядывая килт Йена.

- План! - зарычал Йен.

- Нет никакой необходимости так раздражаться, - обиделся Тутси. - Мы просто хотели сделать Бутси таким, как мы.

- Вампиром? - спросил Йен.

- Нет, - Дон Орландо впился взглядом в своих создателей. - Они хотели, чтобы я стал таким же как они. Отнесли мое бессознательное тело в винный погреб и переодели в проклятое платье.

- Не нужно рычать так. Ты же простил нас, - иронично заметил Тутси.

- И это было очень хорошее платье, - добавил Скарлетт. - Шелковое платье цвета слоновой кости с крупным бисером на лифе.

- Это было долбанное платье, - прорычал Дон Орландо. - Я проснулся следующей ночью и узнал, что я бессмертный в платье!

Мэгги прикрыла рот, чтобы скрыть улыбку.

- Это былоне смешно, - проворчал Дон Орландо.

- Уверена, ты выглядел очень мило.

Мэгги обняла его за талию, и он забыл, что злился.

- Итак, - Йен неодобрительно нахмурился, - ваш план был в том, чтобы обратить смертного, потерявшего память, и убедить его  в том, что он трансвестит?

- Не надо выставлять нас бессовестными, - фыркнул Тутси. - Мы отдали ему наше лучшее платье.

- От Веры Вонг, - добавил Скарлетт. - А этот дикарь порвал его, когда снимал.

Йен приподнял бровь.

- Я так понимаю, их небольшой эксперимент не сработал?

- Нет. Даже ничего не помня, я знал, что натурал.

Йен поднял взгляд на балкон и открыл рот.

Дон Орландо не был удивлен. Жизель так обычно и действовала на мужчин. Она стояла на балконе, одетая в переливающийся белый халат, ее светлые волосы каскадом спускались по спине. В руках была стопка одежды.

- Bonsoir10, - она улыбнулась и спустиласьна первый этаж. - Я нашла старую одежду Бутси.

Жизель, не спеша, прошла мимо них в небольшую гостиную.

Два стула времен Людовика XVI и атласный диван золотого цвета стояли вокруг поцарапанного журнального столика. Жизель положила

одежду на стол и присела на один из стульев. Скарлетт и Тутси бросились к дивану и сели рядом. Мэгги и Йенпоследовали за ними. Дон Орландо подобрал их с Мэгги сумки и поставил на пол рядом со свободным стулом.

- Спасибо, что нашли одежду, - Йен улыбнулся и протянул руку Жизель. - Йен Макфи из Нью-Йорка.

- Enchantée, - она убрала руку, прежде чем он успел ее поцеловать.

Йен со вздохом принялся изучать одежду на столе.

Скарлетт двумя пальцами поднял клетчатую ковбойскую рубашку и содрогнулся.

- Какая гадость.

Дон Орландо взял изрядно поношенные и потрепанные сапоги. Он действительно был ковбоем?

- Это интересно, - вытащив из стопки ремень, Йен рассматривал пряжку.

- Она огромная. - Мэгги придвинулась к Йену, чтобы рассмотреть ее получше. - Что за тиснение на ней? Дикая лошадь?

- Мустанг, - Дон Орландо моргнул, когда понял, что слово сорвалось с губ непреднамеренно. Видимо, он на самом деле был ковбоем.

Йен перевернул пряжку.

- Здесь надпись. "Выставка скота и родео, Форт-Уорт, 1999 год". Это может быть полезно, - он посмотрел на Жизель. - Могу я воспользоваться вашим компьютером?

- Да, он на втором этаже, - она встала. - Я провожу тебя.