— Ждешь кого-нибудь?
— Нет.
Пес залаял и встал рядом с Наоми.
— Теперь у тебя есть охранник.
— Я и сама могу защитить себя, — сунув руку в карман, она сжала сложенный нож.
Вверх по склону поднимался большой грузовик — грузовик с нью-йоркскими номерами.
Водитель — молодой парень — высунулся из окна.
— Наоми Карсон?
— Да.
— Простите, что задержались. Мы тут немного подзаплутали.
— Я ничего не заказывала в Нью-Йорке. Вы что, ехали через всю страну?
— Да, мэм. Я и Чак, мы сделали это за пятьдесят пять часов и двадцать шесть минут.
Выпрыгнув из машины, он потрепал пса по голове. Его напарник выбрался с другой стороны.
— Но в чем дело? — спросила Наоми.
— Простите?
— Зачем вы приехали сюда?
— Привезли вашу кровать.
— Я не заказывала кровать.
— Простите, мы совсем забыли. Да, мэм, вы не заказывали кровать. Это подарок от Сета Карсона и Гарри Доббса. Мы должны были доставить кровать и установить ее там, где вы скажете. Все полностью оплачено.
— Когда?
— Немногим раньше того, как мы отправились в путь. — Он вновь расплылся в улыбке. — Там, в кузове, еще пара коробок. И кровать. Это, скажу я вам, нечто.
Парень по имени Чак протянул ей планшет с листком заказа. Наоми увидела название мебельной фирмы, в которой чаще всего закупались Сет и Гарри.
— Что ж, посмотрим.
— Помощь нужна? — поинтересовался Ксандер.
Водитель взглянул на него с искренней признательностью.
— Не помешает. Уж больно она большая.
Пока мужчины выгружали кровать и перетаскивали ее наверх, Наоми занялась коробками.
Вскрыв первую посылку, она увидела внутри четыре огромные подушки. Во второй были еще подушки и роскошное одеяло сине-голубого оттенка, превосходно сочетавшееся с цветом стен. Дополняли картину несколько наволочек. Открыв третью коробку, Наоми обнаружила белоснежный комплект постельного белья. Здесь же лежала записка:
Нашей девочке нужна кровать, в которой она будет спать сладко и безмятежно. Эта постель будто сделана для тебя. С любовью,
Сет и Гарри.
Признательно улыбнувшись, она потащила первую коробку наверх.
Поскольку в спальне толпились мужчины и лежали детали кровати, Наоми спустилась на кухню, достала из холодильника колу и отнесла наверх.
— Весьма признательны. Всю упаковку, весь этот мусор мы заберем с собой. Это тоже было обговорено заранее. Нам потребуется какое-то время, чтобы собрать кровать.
— Хорошо.
— Поставить ее туда, где лежит матрас?
— Э-э… да, так будет лучше всего. Простите, мне нужно позвонить.
Оставив их собирать кровать, Наоми позвонила домой и следующие двадцать минут проболтала с Сетом, поскольку Гарри был в ресторане.
Наоми не стала говорить ему, что сузила свой выбор и остановилась на паре более-менее подходящих моделей. Как говорится, дорог не подарок, дорого внимание.
Вернувшись в спальню, она замерла на пороге. Мужчины уже установили каркас и уложили на него матрасы. Кровать начинала обретать очертания.
— Боже мой!
— Классно смотрится, правда?
Она взглянула на водителя, затем вновь посмотрела на кровать.
— Это не просто классно. Это великолепно!
— Подождите, пока мы не соберем ее полностью.
Красное дерево, отметила Наоми, со вставками из атласной древесины. В стиле Чиппендейл[7] — прожив полжизни со своими дядюшками, она начала разбираться в подобных вещах. Богатые оттенки дерева прекрасно сочетались с цветом ее стен.
Если женщина не сможет сладко спать на такой кровати, ей точно надо к врачу.
— Все в порядке, мэм?
Наоми кивнула.
— Простите, я даже не спросила, как вас зовут.
— Джош. Джош и Чак.
— Все в порядке, Джош. Вы были правы, кровать просто великолепна.
Когда они закончили, Наоми щедро заплатила им за работу — самое малое, что она могла для них сделать — и дала в дорогу еще колы.
Они ушли, а Наоми продолжала смотреть на кровать, на лучи солнца, скользившие по деревянной поверхности.
— Замечательные у тебя родственники, — заметил Ксандер.
— Лучшие в мире.
— Хочешь поплакать?
Наоми покачала головой:
— Терпеть не могу плакать. Бессмысленное занятие. Я разговаривала с ними в воскресенье. И сразу после этого они отправились в магазин, купили кровать и отправили мне ее через всю страну, вместе с подушками и постельным бельем. Главное, она так здорово вписалась в комнату! Я бы сама не могла подобрать лучше.
7
Томас Чиппендейл (1718–1779) — крупнейший мастер английского мебельного искусства эпохи рококо и раннего классицизма. Изготовленная из красного дерева, мебель этого мастера отличалась сочетанием рациональности форм, ясности структуры предмета с изяществом линий и прихотливостью узора.