На океанском берегу
Всегда отлив,
Границу свято берегут
Валы вдали,
Мы ждем, пред вечностью в долгу.
Дождемся ли?..
Хитрая баллада
Я шагаю бережком,
Джимбли-хэй, джимбли-хо,
За любезным за дружком
Хабл-бабл-хо!
Для любезного дружка —
Хоть сережку из ушка,
Хоть хаврошку из мешка
Я отдам легко!
Я шагаю вдоль воды,
Джимбли-хэй, джимбли-хо,
За красавцем молодым,
Хабл-бабл-хо!
За красавца-женишка
Пусть срамят исподтишка,
Пусть бранится матушка —
Все стерплю легко!
Я иду, полна грехом,
Джимбли-хэй, джимбли-хо,
За горластым петухом,
Хабл-бабл-хо!
За горлана-петушка
Хоть мясцо из пирожка,
Хоть изюм из творожка
Я отдам легко!
— Это, значит, для дружка,
Джимбли-хэй, джимбли-хо,
Сладость первого грешка,
Хабл-бабл-хо?!
Краля, что же за дела?
На словах все отдала,
А на деле не дала,
Бабл-хо-хо-хо!
— А дела идут на лад —
Ты не слушал бы баллад,
А глядел, куда вела,
И не хорохо!
Тут балладе и конец,
Раз явился под венец!
Страшная баллада о драконе
Один дракон любил принцесс И трижды
На день
Ел.
Но как-то раз, с усталых глаз,
Прекрасным летним днем,
Пищеварительный процесс
Дракону
Надоел —
Тоска жевать, тоска глотать,
Тоска дышать огнем.
И кто с драконом не знаком,
Тот счел дракона дураком.
Дракон на завтрак пил кефир
И кушал
Мармелад,
А на обед съел сто котлет
Из тертой черемши,
На полдник был «Chateau Lafite»,
Бриошь и пастила,
На ужин — бочка «Beaujolais»
И слойка для души.
Дракон с сомнением рыгнул:
«Пожалуй, славно отдохнул…»
Маразм крепчал, дракон мельчал,
Худел,
Хирел
И чах,
Он спал с лица, упал с крыльца,
Ударился ногой,
И редко-редко по ночам
В драконовых очах
Сиял, забыт не до конца,
Мечтательный
Огонь.
«Ваше Высочество, вкусное, сочное, —
Сладко обгладывать кости височные…»
Дракон оставил по себе
Один
Большой
Скелет,
Который отнесли в музей,
Чтоб помнила страна:
Драконы вымерли в борьбе,
Драконов больше нет.
Принцессы тоже не везде,
Но где-то есть одна.
Запомни, вымерший дракон:
Она питалась шашлыком.
Баллада примет,
или
Подражание Вийону
(к спектаклю «Жажда над ручьем»)
Я знаю мир — он стар и полон дряни,
Я знаю птиц, летящих на манок,
Я знаю, как звенит деньга в кармане
И как звенит отточенный клинок.
Я знаю, как поют на эшафоте,
Я знаю, как целуют, не любя,
Я знаю тех, кто «за», и тех, кто «против»,
Я знаю все, но только не себя.
Я знаю шлюх — они горды, как дамы,
Я знаю дам — они дешевле шлюх,
Я знаю то, о чем молчат годами,
Я знаю то, что произносят вслух,
Я знаю, как зерно клюют павлины
И как вороны трупы теребят,
Я знаю жизнь — она не будет длинной,
Я знаю все, но только не себя.
Я знаю мир — его судить легко нам,
Ведь всем до совершенства далеко,
Я знаю, как молчат перед законом,
И знаю, как порой молчит закон.
Я знаю, как за хвост ловить удачу,
Всех растолкав и каждому грубя,
Я знаю — только так, а не иначе…
Я знаю все, но только не себя.
Баллада поэта,
или
Подражание Бернсу
Прошел я всю школу
У слабого пола
И много узнал по пути:
Улыбка и песня
Не стоят ни пенса,
За большее — надо платить!
Сбегаются взоры
К корсета узорам,
Милорд, не спешите за ней!
Важна для поэта
Не форма корсета,
Его содержанье важней!