Выбрать главу
Ходят-водят хороводы Критики вокруг поэта: Ах, какое было сердце! Ах, какое было горло! Ах, как трогался руками И за то он, и за это, Мы бы чаще мыли руки, Он бы дольше жег глаголом!
Нет глагола у поэта — Отобрали для потомков, И местоимений нету, И наречий, и союзов, И гипербол, и метафор Наш поэт лишен жестоко — Раз хотел стоять в музее, Значит, расплевался с музой.
Лишь безлунными ночами По музею бродит призрак — Сумасшедший и печальный, Неприкаянный и голый, Бродит призрак и бормочет, Отражен в стеклянных призмах: «У поэта что-то с сердцем, У поэта что-то с горлом…»

Баллада о Киплинге

Пас — это пас, а вист — это вист, и вместе им не бывать, А я — обалденный постмодернист и Киплинга взял в кровать, Я возбужден, как юнец весной, и свеж, как яичный желток, А Запад — он, братцы, не хрящик свиной, и не бешбармак — Восток.
Увидел бур, и прицелился бур, и все, кранты буровой, А я это дело видал в гробу, я — дворянин столбовой, И в нашем дворе такие столбы, что хуже занозы в заду, А ты, Томплинсон, не пугайся трубы, а то поймаешь звезду.
Баллада что, баллада — пустяк, сложу и швырну под стол, А Киплинг — он у меня в гостях, и мы с ним хряпнем по сто, За верный наган, за скверный Афган, за настоящих мужчин, За буйвола, чьи могучи рога, за вой Акелы в ночи,
За двух пацанов, чей слог не хренов, за леди, которых мы Любили, как сорок тысяч слонов, среди мировой кутерьмы, За беспокойных Марфы сынов, за воду в палящий зной, За добрый табак и хмельное вино, за жизнь с прикрытой спиной.
И снова по сто, и еще разок, и чокнемся через года, Да, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и им не сойтись никогда, Но двум поэтам плевать на рок, на срок и на пару веков, Поскольку нету таких дорог, чтоб встать на вечный прикол,
И ни гугу, и ни капли в рот, ни слова в ухо времен — А на висках дрожит серебро, и тяжек шелк у знамен, Звезда в тылу, и звезда впереди, и звездный отблеск вверху… Налей-ка нам, братец Ганга-дин, пора смочить требуху!
О, рай — это рай, и ад — это ад, но арфа вилам сродни, Когда ни вперед, ни вбок, ни назад, и кем-то исчислены дни, А вечность — миф, и не бросят роз на гроб из пахучей сосны, И только память весенних гроз, когда ни грозы, ни весны.
Но что есть запрет, и что есть судьба, и что есть от рая ключи, Коль выпал час плясать на гробах и рыжих собак мочить, И туже затягивать ремешок, и петь, как поет листва — Давай, дружище, на посошок, нам завтра рано вставать!

Нулевая баллада

Д. Быкову

Да ладно, говорю я вам, презрение к моим словам, сомнение в моих правах и прочие занудства — они пути не сократят, обманут, как слепых кутят, а значит, всех вас запретят и не дадут вернуться. Да ну, мне отвечают, бред, тебе, приятель, веры нет, ты стар и сед, ты — глупый дед, а мы — гонцы рассвета, и значит, ты, дружок, молчи, мусоль беззубо калачи, грей тощий тухес на печи, к тебе доверья нету. Да ладно, вам я говорю, я старый по календарю, а так с плевка зажгу зарю и разражусь потопом, тогда как вам, мои друзья, и свистнуть в простоте нельзя, и непроторена стезя — куда вам, плоскостопым? Да ну, они мне говорят, ты тонешь, дядя, как «Варяг», не дотянув до января, до снежного причала, тебе — прокуренный подвал, а нам — в ночи девятый вал, у нас — кудрява голова, короче, чья б мычала. Да ладно, говорю вам я, не то чтоб мы — одна семья, но визг сопливого хамья давно мне не любезен, и если вежлив до сих пор, то под полой держу топор — он и увесист, и остер, и вообще полезен. Да ну, мне говорят они, смотри, козел, не обмани, спаси топор и сохрани, он скоро пригодится — мы выпьем и еще нальем, и топоришко отберем, и вставим деду острием в тугую ягодицу. Да ладно, а в ответ — да ну, и не вмените нам в вину сей диалог, как страсть к вину, как социальность позы, поскольку вечность коротка, а жизнь уходит с молотка, и если нынче брань сладка, то завтра будет поздно; какие б ни были понты, а мы давным-давно «на ты», и если утром все скоты, то к вечеру — химеры, и каждый, свеж он иль устал, взбирается на пьедестал, где злато славы — как с куста, приятели-гомеры! И снова, как последний лох, ты затеваешь диалог…