– Мистер Тесла... – Джи на секунду умолк, подбирая слова, – вы ведь знаете, кто я такой?
– Знаю, – спокойно кивнул изобретатель.
– Я вряд ли решу ваши финансовые затруднения, но могу предложить вам другой ресурс. Время, мистер Тесла. Время, которого вам хватит и на Уорденклифф, и на загадки эфира, и на все остальные ваши проекты. На всё, что пожелаете.
Лицо учёного осталось бесстрастным, даже рассеянным – с таким лицом выслушивают тех, кто предлагает кастрюли, а не бессмертие. Он смотрел на Джи, не моргая. Плотно сжатые губы, ни единый мускул не дрогнет на сухощавых скулах.
– Каков будет ваш ответ?
Голубые глаза изобретателя остановились где-то за спиной Джи. Лоб прочертила резкая складка – и тут же пропала, разгладившись.
– Мне нет резона жить вечно, – покачал головой изобретатель, – на это есть мои идеи. А теперь, – добавил он всё тем же ровным тоном, – становитесь вот сюда.
И указал на резиновую платформу.
Сбросив пальто, Джи шагнул на толстый каучуковый «коврик». Воздух потрескивал. Между пальцами проскочила искра, когда Джи поднял руку, убирая за ухо прядь волос.
– Постарайтесь не шевелиться.
Голос Теслы доносился будто сквозь вату. Воздух мерцал, струился прозрачной пеленой, подрагивая и покрываясь рябью. Джи закрыл глаза.
Начинало мутить. Казалось, платформа вращается, всё быстрее и быстрее. Плотный жар обступал со всех сторон, горячо овевал кожу на лбу. Каркас на левой руке раскалился, обжигая пальцы.
Джи зажмурился, до боли сжимая веки. Стиснул зубы, не обращая внимания на хруст костяной крошки во рту. Поднял к груди каменно-тяжёлую руку, с усилием сплёл пальцы на медальоне Ли, будто пытаясь защитить его от пылающего жара. Ну же... Что-нибудь, давай...
Ярко-оранжевое полотно плыло перед глазами. Мелькали чёрные стрелы, сжимаясь в точку, вертелись вместе с иллюзорным вращением платформы, вспыхивали алым, исчезали и вновь появлялись, всё больше наливаясь огнём. Невыносимый жар охватывал тело – запах горелой ткани, палёной кожи, сожжённых волос. Оглушительный треск электрических разрядов врывался в уши, оглушая. Воздух сгустился, стал плотным, как жидкость, сжал, выкручивая и сминая. И под хруст собственных костей Джи, не выдержав, разжал зубы и закричал.
Глава 12
– Теперь вы понимаете, почему я не торопился удовлетворять вашу просьбу?
Слова прилетали откуда-то из другой вселенной – объёмные, колючие, вонзающиеся в воспалённый мозг. Джи выдохнул. Шевельнул рукой – пальцы упёрлись во что-то бугристое и жёсткое.
Приоткрыв глаза, он обнаружил, что лежит на полу. Собственное пальто, кое-как подстеленное, утыкалось рукавом в резиновую платформу. Проклятый кусок каучука был прибит к дощатому полу кривыми металлическими костылями для шпал.
– Подобный эксперимент убьёт человека.
На то, чтобы повернуть голову, ушли последние силы. Джи скривился, давя рвущийся наружу обед.
Тесла сидел в двух шагах, внимательно глядя на своего визитёра.
– Я должен был убедиться, что не прикончу вас, – ровно проговорил он.
– Ну как... убедились? – прохрипел Джи.
– Вполне, – спокойно кивнул учёный, – к сожалению, положенный в основу работы этого оборудования принцип несовместим с человеческой жизнью. Поэтому я при всём желании не смогу воспользоваться собственным открытием. А вы могли бы стать хорошим подспорьем.
– Моё предложение... ещё в силе, – прошептал Джи, садясь.
– Я не говорю «нет» дважды, мистер Джи. Вам удалось что-нибудь узнать?
– Не сейчас...
Джи опёрся спиной о резиновую платформу и ощупал лицо. Под пальцами было горячо и липко. Побагровевшие руки, усеянные волдырями, дрожали. С удивлением он понял, что может двигаться, хотя каждое движение причиняло острую боль.