Выбрать главу

Любезно поблагодарив за «добрые старания» герцога Йорка и неразлучного с ним графа Уорика, король разрешил герцогу вернуться в свой замок Фотерингей. Слуги тем временем уже бежали в Тауэр освобождать злосчастного Сомерсета, если холод и сырость его еще не доконали.

Счастью Маргариты не было предела: власть и свобода вновь были в ее распоряжении. Править она будет одна, щадя силы болезненного супруга. Маргарита чувствовала себя победительницей. Получив желаемое, женщина верит, что весь мир у ее ног.

Но в мире существуют Уорики.

Опасаясь, и вполне справедливо, что дядю, в который раз уступившего кормило власти Сомерсету, призовут на Совет держать ответ за свое правление, а Совет этот будет просто судом, Уорик поторопил герцога покинуть родовой замок, который стоял на королевской земле, и отправиться в свое герцогство, в крепость Сэндал. Разумеется, он сопровождал дядю. Мало того, он пригласил сопровождать его и своего отца, лорда Солсбери с его войском, а также многих других знатных людей с их вооруженными отрядами, вставших на сторону Белой розы.

Когда они собрались, Уорик произнес речь, порицая Сомерсета за потерю Нормандии и Гиени и обвинив его в том, что он задумал уничтожить и саму Англию, ведя ее к неминуемой гибели. Лорды, сторонники Йорка, в один голос решили, что необходимо покончить с такой опасностью, и сообщили, что готовы взяться за оружие.

– Мы не посягаем на жизнь короля, – объявил граф Уорик. – Умереть должен Сомерсет, а вместе с ним, если будет такая необходимость, и та, которая смотрит на все его глазами и до сих пор не поняла, что первый долг королевы Англии служить Англии, а не интересам французского короля. Что же касается младенца, которого она подарила короне, то не будем сомневаться – он незаконнорожденный, плод любовной связи Маргариты с ее обожаемым Сомерсетом.

– И как же мы поступим с Генрихом? – задал вопрос один из лордов.

– Он может жить так, как больше всего любит, в любом из монастырей. А мы будем кричать: «Да здравствует король Генрих!»

Эмиссары герцога Йорка отправились собирать сочувствующих среди самых богатых и знатных лордов, а три тысячи человек в замке Сэндел стали готовиться к походу на Лондон. Пунктом сбора, где союзники должны были встретиться, Уорик назначил Сент-Олбанс, городок примерно в пяти лье[12] от Лондона на дороге, ведущей в Ковентри. Уорик придавал месту встречи символическое значение: в большом нормандском соборе, построенном на месте казни святого Олбана, покоился прах Глостера.

Невольно вспоминается «Сид» Корнеля: «Нас двинулось пятьсот; но воинство росло, и к берегу реки три тысячи пришло»[13]. По пути к армии Йорка присоединились отряды герцога Норфолка, лорда Шрусбери и лорда Стенли.

Выбор пал на Сент-Олбанс еще и потому, что аббатство не позволило жителям построить вокруг города стену, «чтобы не возгордились», и город стоял открытым.

В Лондоне между тем узнали о предстоящем суровом испытании. У Ланкастеров оставалось совсем немного сторонников, тогда как стан друзей Йорка рос с каждым днем. Да и правление лорда-протектора королевскую семью не порадовало: казна была пуста, народ роптал, армия, можно считать, отсутствовала. Множество храбрецов погибло во Франции, стараясь защитить то, что защитить было уже невозможно.

– Сир, супруг мой, – попросила короля Маргарита, – вам нужно сплотить всех, кто остался с вами, опереться на их преданность, попросить объединиться с оставшимися у нас воинами.

– Неужели война, мадам? Вы снова просите меня приготовиться к войне? Проливать кровь англичан?

– А вы хотите, чтобы пролилась моя кровь и кровь нашего сына? О своей вы не думаете, я знаю! Йорк обрушивается на нас, как сокол на невинных птенцов, он не боится начать войну и проливать кровь…

Маргарита умела говорить убедительно, и Генрих дал согласие. В большой зале Вестминстера он собрал всех, кого считал верными законному королю, знатных сеньоров и мелких дворян. Здесь были герцог Бэкингем, барон Клиффорд, граф Дорсет, лорд Грей и рядом с ними простые рыцари. Король просто, но с большим чувством объявил всем присутствующим, что поручает им своего младенца-сына и его мать, молодую королеву. Многие плакали, все клялись сражаться за них до последней капли крови.

вернуться

12

Примерно 22,5 км.

вернуться

13

Пьер Корнель. «Сид» (1636). Монолог Дона Родриго, действие 4, явление третье. (Перев. М. Лозинского.)