Выбрать главу

— Тогда почему бы тебе не рассказать мне о том, какая ты есть на самом деле?

Он хочет, чтобы мы еще раз поцеловались, подумала Шей. Она внимательно изучала этого смазливого принца, который снова доказал ей, что он прекрасный оппонент. Думая о поцелуе, Шей сказала:

— Ты должен уехать и оставить Паркер в покое.

— Извини. Я не могу взять и вот так просто уехать. Сейчас больше, чем когда бы то ни было, нам необходимо поговорить с ней и расставить все точки над «i». Так что давай отложим этот разговор и поищем место поудобнее. — Таннер осмотрел холм, на котором располагался амфитеатр. — Здесь что, даже скамеек нет?

— Принцам не положено сидеть на траве? — снова с издевкой спросила Шей.

Но Таннера это совсем не задело. Он улыбнулся ей своей королевской улыбкой, как бы говоря, что он привык потакать людям, и сказал:

— Разумеется, принц может сидеть на траве, но некоторые предпочитают не делать этого. — Таннер продолжал внимательно осматривать место перед входом. — Подожди здесь немного, — неожиданно попросил он.

Шей видела, как он подошел к какой-то паре, достал бумажник, протянул им что-то и они дали ему плед.

— Пойдем вон туда, — сказал Таннер, вернувшись. — Теперь нам будет удобнее.

— Ты купил у них плед?

— У них было два, — сказал он.

— Ты не мог просто так купить чей-то плед.

— И все-таки я сделал это, — сказал Таннер. Он гордился собой.

Время от времени Шей забывала о том, что Таннер был принцем.

Иногда это было легко: не думать, что он не такой, как ты. Но сейчас, когда он нес этот плед, спускаясь по холму, ей снова показалось, что они разные люди.

Она привыкла жертвовать чем-нибудь ради того, чего хочет достигнуть. Она выбирает для этого время, прилагает усилия. А принц просто берет то, что хочет. Он просто открывает свой бумажник, в котором никогда не переводятся деньги, и платит за это.

— Ты что-то притихла, — сказал Таннер, расстилая плед на траве. Он протянул Шей руку, будто ей нужна была помощь для того, чтобы сесть на землю.

Шей проигнорировала предложенную помощь и села. Что ж, возможно, не так элегантно, как можно было бы.

Шей скорее шлепнулась, чем села. Но она сделала это самостоятельно. Без его помощи.

— Ты чем-то расстроена? — спросил Таннер.

— Нет. Не расстроена, — буркнула Шей.

— Ты предпочитаешь сидеть на траве, а не на пледе?

— Да, — вынуждена была признать она. — Я не привыкла к таким вещам. Захотела что-то и сразу же купила.

— А я, значит, привык? — спросил Таннер.

— Да.

— И это раздражает тебя? — Таннер озадаченно посмотрел на Шей.

— Нет, — ответила Шей, стараясь проанализировать свои чувства. — Не то чтобы раздражает. Просто это заставляет меня задуматься о том, что мы разные.

— Уверяю тебя, мы разные. И я всегда помню об этом. Мы разные, потому что я мужчина, а ты женщина.

— Мы не мужчина и женщина, — запротестовала Шей.

— Нет? — переспросил Таннер.

— Мы разные, но совсем по-другому, — коротко ответила девушка.

— Послушай, Шей…

— Шшш… Они начинают.

— Здравствуй, Эйр! — закричала в микрофон ведущая концерта. Толпа, собравшаяся в амфитеатре, взревела в ответ. И оркестр тут же начал играть свою первую мелодию.

— Мне нравится музыка. Любая. От классической до Джимми Баффета, — сказала Шей. — Каждое лето местный оркестр играет хотя бы один концерт, посвященный его песням. Похоже, что нам повезло и мы попали как раз на концерт Джимми Баффета. Конечно же, ты наверняка проводишь свое время, слушая Моцарта и Баха.

— Я люблю послушать классическую музыку, когда появляется такая возможность. Но уже в колледже я был большим поклонником Джимми Баффета.

— Что? — Шей не поверила своим ушам. Таннер, кронпринц Амара, поклонник Джимми Баффета?

— Ты продолжаешь делать предположения о моей жизни, — мягко произнес он. — Может быть, пора покончить с этим? Ты ничего обо мне не знаешь.

— Кроме того, что ты приехал сюда, чтобы жениться на моей лучшей подруге и увезти ее домой.

— Об этом… — начал говорить Таннер.

Но Шей шикнула на него и сконцентрировалась на музыке.

Мелодия быстро унесла ее туда, где есть только вода, ветер и цветы. Шей сбросила туфли и откинулась назад, опираясь на согнутые в локтях руки. Она полностью расслабилась и просто наслаждалась ветерком, дувшим с озера, и звуками захватившей ее музыки.

Наступил антракт.

— Совершенство, — прошептал Таннер.

— Мой жизненный опыт доказал мне, что вещи иногда могут быть хорошими, но никогда совершенными, — возразила Шей.

— Я думаю, что ты не права, — Таннер посмотрел на нее. — Мне не раз приходилось наблюдать совершенство.

— Например?

Таннер не ответил. Но от его взгляда у Шей закипела кровь.

— Прекрати, — резко бросила она.

— Что? — вопросил он, пытаясь разыгрывать непонимание.

Выражение его лица было нежным и сладким. Улыбка, игравшая в уголках его губ, манила ее.

— Прекрати смотреть на меня так, — снова потребовала Шей.

— Ты могла бы сказать что-нибудь более оригинальное, — съязвил Таннер.

— Почему бы тебе не позвать своих телохранителей? Я…

Шей не успела закончить предложение. Ее прервал неожиданный окрик сверху. Она подняла глаза и простонала.

— У тебя проблемы? — забеспокоился Таннер.

— Нет, просто держи себя в руках, — хмуро буркнула девушка.

— Шей, неужели это ты? — воскликнули в унисон две пожилые дамы.

— Да, это я. — Шей изобразила улыбочку, хотя больше всего сейчас ей хотелось убежать куда-нибудь подальше.

— Ты не желаешь представить нас своему кавалеру? — спросила Мейбл, специалист по иглоукалыванию с Перри-сквер.

— Будь хорошей девочкой, — поддержала ее Перли Гейтс.

Перли была косметичкой и по совместительству самой большой сплетницей.

— Извините, — сказала Шей, хотя не чувствовала никаких угрызений совести. Если она о чем и сожалела, так это о том, что Мейбл и Перли увидели ее. — Мейбл, Перли. Это Таннер Эриксон.

— О, это он? — спросила Перли. — Принц Паркер?

— Они знают, кто я? — спросил Таннер у Шей.

— Они знают все, — шепнула ему она.

— Вы, — сказала Перли, прищуривая глаза, — вы приехали сюда, чтобы украсть у нас нашу Паркер. Но у вас ничего не получится. Вы хотите, чтобы она стала декоративным цветком. Но наша Паркер другая. Она маргаритка и цветет только на улице. Она хочет быть свободной.

— Не понимаю, какое все это имеет отношение к вам? — спросил Таннер.

— Разумеется, к нам это не имеет никакого отношения, — смеясь, сказала Перли. — Это просто шутка.

— Шей, а что ты здесь делаешь вместе с этим несостоявшимся воришкой?

— Я не с ним. Я при нем. Я не гуляю с ним, а слежу за ним. Это большая разница.

— Да. Это большая разница. Тем более, что я заметила, когда шла сюда, что это он следит за тобой, — заявила Мейбл.

Перли кивнула головой в знак согласия.

— Он наблюдал за тобой. Это точно.

— Что вы хотите этим сказать? — спросила Шей.

— Я хочу сказать, — медленно произнесла Перли, — что он не просто так на тебя смотрит.

— Мы все видели такие взгляды, — добавила Мейбл. — Теперь на Перри-сквер часто такое можно увидеть.

— Но, — сказала Перли, — мы не уверены, что хотим, чтобы этот принц смотрел на Паркер так же, как он смотрит на Шей.

— Извините меня, леди. Я сидел вот здесь, — сказал Таннер.

— Что за взгляд? — спросила Шей, игнорируя Таннера.

— Он смотрел на тебя так, будто хотел поцеловать тебя или будто уже поцеловал, — уточнила Мейбл.

— Мадам, я настаиваю на том, чтобы вы не вторгались в наши личные отношения. — Неожиданно Таннер заговорил королевским тоном.

Мейбл рассмеялась.

— О, я должна вернуться и пригласить сюда Джози и остальных. Пусть они послушают это.

— Кто это «они»? — спросила Шей.

— О, это мой кавалер Элмер и Джози. Она тоже со своим кавалером. Его фамилия Хоффман. Там еще Либби и Джош с детьми и еще… — Мейбл замолчала на секунду и потом вдруг предложила: — Пойдемте к нам.