это будет? Мелкий преступник, чей-то работник, мексиканский бандит?
- Чужак, - быстро ответил Бейонд. - Такой, как я. Он не станет
связываться с местными - вы тут все друг друга знаете, и знаете, кто на
что способен.
- Верно, - пробормотал Л, и почесал подбородок. - Я думал об этом
вначале, но потом как-то упустил из виду. В город приехали четыре
человека, один из них - мертв, один - убийца, один - обвинен в
убийстве...
Л оглянулся на фургон, из которого доносились женские голоса и глуховатое
бормотание Аизавы.
- Но в город приехало пять человек, - вдруг сказал Бейонд. - Ты опять
забыл о коммивояжере.
- Действительно, - протянул Л, и вытащил из кармана розовую листовку. -
Значит, Кира собирается подставить Хигучи. Интересно, как он это сделает?
И кого он убьет следующим?
- Вот черт! Я догадываюсь, кого убью я, - вдруг прошипел Бейонд, и начал
быстро отступать за фургон.
Но было слишком поздно.
Юная мисс Квин, издали заметив Бейонда, радостно всплеснула руками.
- Мистер! Мистер, вы снимете моего котика? - закричала она. - Он опять
залез на дерево!
- Когда эта молодая леди вырастет, у нее начнутся серьезные проблемы, -
глубокомысленно заявил Л. - С таким умением выбирать самых подозрительных
личностей в округе ее жизнь вряд ли будет долгой и счастливой.
- Не думаю, - тут же, из чувства противоречия, возразил Бейонд. - Она же
не обратилась за помощью к тебе? Значит, мисс Квин уже сейчас разбирается
в людях. Хотя, конечно, ты мог бы попробовать реабилитироваться, и снять
этого чертового кота.
- Ну уж нет! - замотал головой Л, и на всякий случай отступил подальше. -
Лезь за котом, а я займусь тем, что получается у меня лучше всего -
объясню мисс Квин, что она не должна трепать языком.
Бейонд со вздохом поднялся на ноги, и побрел к одинокому тополю, а Л
принялся рассказывать мисс Квин о том, что может случиться со слишком
болтливыми девочками.
Он был как раз на середине своей прочувствованной речи, когда с высоты
раздался крик Бейонда:
- Эй! Шериф! Кажется, я вижу чей-то труп!
Мертвец лежал в высокой, по колено, траве, так, словно просто прилег
отдохнуть. Л вяло потыкал в него веточкой, и переглянулся с Бейондом.
- Вот и наш труп, - сказал он, подцепив кончиком ветки старую засаленную
шляпу, прикрывавшую лицо мертвеца. - А, знакомая личность. Это Куджи, он
часто крутился возле салуна, предлагает найти девочек, или выпивку, или
еще что-нибудь, а сам высматривает, что стянуть.
- Проверь, что у него в карманах, - посоветовал Бейонд. - Может, удастся
найти какую-то связь между ним и Хигучи... если, конечно, ты уверен в
том, что Кира обвинит именно его.
- Не похоже, что мы найдем что-то интересное, - отступил в сторону Л. -
Денег у него, как мне известно, сроду не водилось...
- А улики?
Л брезгливо отбросил веточку в сторону.
- Обычно такие трупы обыскивают мои помощники, - признался он. - Мало ли,
что там может оказаться? Использованный носовой платок - это еще не самое
худшее.
- И как же ты расследуешь преступления? - Бейонд удивленно покачал
головой, и, присев на корточки, принялся деловито обыскивать труп.
- Я составляю психологический портрет преступника, а потом просто жду,
когда подозреваемый признается, - пожал плечами Л.
- Так можно до Страшного суда ждать!
- Да нет, обычно они уже на второй день ареста признаются во всем, в чем
нужно. А если упорствуют - Ватари применяет к ним особые методы. Он
многому научился у индейцев, - пояснил Л.
- А мне приходится собирать доказательства самостоятельно, - пожаловался
Бейонд. - Почему-то люди не идут со мной на сотрудничество. Наоборот,
отнекиваются, врут прямо в глаза, да еще и убежать пытаются. Хорошо, что
я обычно не промахиваюсь. Вот только признаваться у них после этого не
получается.
- Зато ты сам себе хозяин, - попытался подбодрить Бейонда Л. - Это,
знаешь ли, тоже много значит.
- Угу, - пробормотал Бейонд, и, отпихнув труп в сторону, принялся
сортировать свою добычу.
Как Л и предполагал, ничего интересного в карманах Куджи не оказалось.
Собственно, и карманы-то были так, одним названием - дырок в них было
больше, чем ткани. Единственной, достойной внимания, уликой, был
замызганный клочок бумаги, в котором с трудом угадывался прежний,
зеленоватый оттенок. Бейонд обнаружил его под лентой шляпы.
- Здесь кое-что написано, - сказал он, развернув свою добычу.
- Хм... Казначейство Соединенных Штатов... Десять долларов... Ниар -
дурак.
- Что?
- Так тут написано, - пожал плечами Бейонд.
Л выхватил у Бейонда бумажку, и всмотрелся в расплывшиеся буквы.
- Похоже на почерк Мэтта, - пробормотал он. - Значит, эти десять баксов
раньше принадлежали ему. И как, интересно, они оказались у Куджи?
- Получил их на сдачу?
- Слишком большая сумма для этого типа, - покачал головой Л. - Интересно,
что он не потратил ее сразу. Значит, у него могли быть еще какие-то
деньги.
- Может, он их украл?
- Только не у Мэтта, - покачал головой Л. - Этот сам кого хочешь
обворует. Мои люди - настоящие профессионалы в преступлениях... в
расследовании преступлений. Нет, тут какая-то загадка... и я должен ее
разгадать!
Впрочем, особо ломать голову не пришлось. Оставив Бейонда возле ручье,
где тот попытался отмыть Пенбера, Л вернулся в город. Там он направился
прямиком к Халле Лиднер. Эта сильная, еще молодая женщина, с легкостью
управлявшаяся и с ружьем, и со скалкой, почему-то всегда выделяла Ниара
из шумного и многообразного мужского населения Эль-Пасо. Л был на сто
процентов уверен, что мисс Лиднер непременно воспользуется случившимся
пожаром, и уговорит Ниара переехать в уютную комнатку на втором этаже.
А вслед за Ниаром в доме мисс Лиднер обязательно появится Мелло - потому
что ведь должен же кто-то следить за Ниаром, и, если потребуется, дать
ему по шее, - и Мэтт, - потому что он никогда не оставит друга в беде, а
мисс Лиднер, к тому же, варит отличный кофе.
"Может, и нам с Ватари сюда переехать? И Бейонд пусть остается", -
задумался Л, потянув носом, и поняв, что к аромату свежего кофе
примешивается еще и запах горячих пирогов. - "Будем жить как одна
большая, счастливая семья..."
Пуля, просвистевшая рядом с его левым ухом, и срезавшая клок волос,
немедленно показала ему уязвимое место этого плана.
- Халле! - упав на землю, и вытащив на всякий случай свой кольт, позвал
он. - Халле, не стреляй!
- Шериф, это ты? - крикнула из окна Халле. - Заходи! Мы как раз обедаем!
- В таком случае, я бы предпочел, чтобы изнутри раздавался стук тарелок,
а не выстрелы, - побормотал Л, и, воспользовавшись наступившим затишьем,
побежал к двери.
Как он и ожидал, вся компания была в сборе.
Мелло и Ниар с насупленными лицами сидели за противоположными огромного
обеденного стола, предназначенного для семьи из доброго десятка человек.
Разделявшее их блюдо с пирогами казалось последним бастионом, после
падения которого начнется настоящий армагеддон. Мэтт приютился у буфета,
где в его распоряжении оказалась тарелка с сэндвичами и кофейник. Не
обращая внимания на напряженную атмосферу, он, насвистывая, раскладывал
какой-то пасьянс.