Выбрать главу

сидеть, потому что у меня ключей от погреба нету. Да и были бы, я бы туда

не пошла бы! Вот святой крест, не пошла бы, даже если бы мне все ключи на

серебряном блюде принесли!

Л, уже закончивший обшаривать ящики в надежде найти еще что-нибудь

съедобное, резко обернулся.

- А что ж так? - спросил он, почувствовав за словами служанки какую-то

тайну.

Негритянка покосилась по сторонами, отложила в сторону кастрюлю, и

таинственно прошептала:

- Воет!

- Что - воет?

- В погребе! - пояснила женщина. - Тоскливо так... прям сердце

разрывается. Я от братца возвращалась, а оно как загудит...

- Так гудит, или воет? - уточнил Л, не выносивший расплывчатых

определений, и приоткрыл какую-то коробку.

- Немножко воет, а потом гудит. Как дух проклятый, неупокоенный, -

подумав, сообщила служанка. И добавила: - Вы печенье-то на место

положите, мистер шериф, а то так недолго и поварешкой по рукам

схлопотать. Мне надо хоть что-то господам подать, как завтракать сойдут.

- Им поститься полезно, - отмахнулся Л, начиная прозревать смысл рассказа

косноязычной служанки о хтонических божествах, - А вот скажи мне еще

такое - раньше в погребе ничего не выло? И не гудело?

Служанка покачала головой.

- Это кто-то порчу на погреб навел, - сказала она. - Последние дни перед

концом света доживаем, вот и происходит всякое.

Л попинал крепко запертую дверь, поковырялся ногтем в тяжелом навесном

замке, почесал в затылке, а затем, обойдя погреб, лег на живот возле

вентиляционного окошка.

В погребе действительно что-то гудело - и, прислушавшись, можно было

разобрать в этом гудении незатейливую фальшивую мелодию.

Л прижался лицом к решетке, закрывающей окошко, и крикнул:

- Эй, мистер Ягами! Как это вы оказались в погребе?

Гудение смолкло, сменившись хриплым недовольным кашлем.

- Л? Кой черт принес тебя... Что еще случилось? Я тут немного занят,

видишь ли!

- Ага, я понял. Пересчитываете копченые колбасы, или еще что-то. Но

сейчас вам лучше бы подняться наверх - выяснилось, что Бейонд Берздей,

которого вы вчера приказали повесить по обвинению в убийстве конюха,

невиновен. Его подставили!

На эти слова погреб ответил мертвой тишиной. Л уже начал терять терпение,

и шарить по земле в поисках подходящего камушка, который можно было бы

зашвырнуть сквозь частую решетку, и, при удаче, разбить им горшок с

солениями, но тут мистер Ягами опять заговорил - глухим и торжественным

голосом, напоминавшим не о погребе, а о склепе.

- Этот грех добавится к остальным моим неисчислимым грехам, - сообщил он,

- а значит, сидеть мне в погребе до Страшного суда... или пока истинное

Правосудие не определит, кто на самом деле прав, а кто - виноват. Как я

могу выполнять свои обязанности, когда весь мир прогнил и погряз в

нечистотах?

- Как все мы, в меру возможностей!

- Нет-нет, я не имею права указывать, кого вешать, а кого нет! Когда

убили конюха, мои чувства пересилили разум, и я совершил ошибку. Теперь я

буду сидеть здесь, пока все не решиться само собой, - прохрипела темнота.

- Вы слишком строго себя судите, мистер Ягами, - воззвал Л к разуму мэра.

Он попытался вспомнить, где тот держит печати и гербовую бумагу, но в

памяти всплывал только секретный шкафчик с контрабандным французским

коньяком.

Воспоминания о спрятанном от миссис Ягами коньяке навели Л на мысль о

самой миссис Ягами, точнее, о ее отсутствии.

“О, черт...”, - подумал он, и, прижавшись к оконцу, громко спросил:

- Где ваши жена и дочь? С ними ничего не случилось?

Мэр тут же развеял его подозрения:

- Сашико забрала Саю, и уехала к матери. Она увезла ключи, так что я

выйду отсюда, только когда все закончится, - донеслось из темноты -

вместе с запахом колбасы.

Судя по всему, мэр принялся за завтрак.

А Л остался один на один со своими проблемами.

Давным-давно, когда шерифа еще не существовало на этом свете, а мэр Ягами

не был мэром, и видел свое будущее в чуть более радужном свете, чем тот,

что проникает через вентиляционное окошко погреба, кто-то посадил у стен

нового, пахнущего краской и свежим деревом дома черенок яблони. С тех пор

дом несколько раз переходил по наследству, продавался, перестраивался, а

яблоня - яблоня росла, затеняя своей кроной весь двор. Некое внутреннее

чувство подсказало ей, что удобный для карабканья ствол и причудливо

изогнутые ветви, на которых можно устроить навес для игры в Робин Гуда и

деву Марион, здорово повысят ее шансы в конкурентной борьбе растительного

мира. И действительно - яблоне удалось уцелеть даже тогда, когда мистер

Ягами приказал выкорчевать половину переставшего плодоносить сада.

Отмахиваясь от лезущих в глаза плодовых мушек, Л перебрался на следующую

ветку, и осторожно подтянулся к нужному окну. Судя по всему, Кира уже

закончил свои молитвы - или чем он там занимался на самом деле.

“Наверное, сейчас выясняет насчет завтрака”, - решил Л, отвинчивая шурупы

на оконной раме. - “Надеюсь, повариха не выпустит его, пока не расскажет

все про вой в погребе и признаки конца света, желательно с мельчайшими

подробностями”.

Если бы мэр не почувствовал внезапную необходимость запереться в погребе,

и самоустраниться от всех свалившихся на город проблем, Л мог бы

воспользоваться его помощью. Что может быть проще, чем обыск, проведенный

с разрешения и одобрения хозяина? Однако теперь шерифу пришлось

полагаться только на самого себя.

Перебравшись в комнату, он на мгновение замер, прислушиваясь к далеким и

неопасным звукам, а потом быстро принялся за дело.

Вещи Киры были, как и ожидалось, хорошего качества, и уложены так

аккуратно, что это само по себе было ловушкой. Л подозревал, что, как бы

он не старался, ему не удастся восстановить все наглаженные складки в их

первозданном виде. Поэтому, после нескольких попыток, он плюнул на

секретность, и принялся ворошить вещи, не обращая внимания на мнущуюся

ткань и оторванные пуговицы, на смятые страницы книг и тетрадей.

“Никаких связей с Хигучи, или с индеанкой”, - со вздохом подумал он. - “А

это означает - я не там ищу”.

Лишь в самом нижнем ящике, под стопкой переложенного лавандой белья, он

обнаружил единственную вещь, не вязавшуюся с обликом благочестивого

проповедника - иллюстрированное издание “Сцен в серале”.

“Жалкая добыча, но хоть что-то”, - недовольно подумал Л. - “Может,

удастся из этого что-то выжать”.

Полный внутреннего недовольства, он с ногами забрался на свежезастеленую

кровать, и принялся читать о похождениях Жозефины во владениях турецкого

султана.

Он уже дошел до того момента, когда юная девица исполняет танец с рахат-

лукумом, когда дверь отворилась, и удивленное восклицание возвестило о

появлении Мисы.

- А, привет! - заулыбался Л. - Надеюсь, тебе в этом доме удобно. Слушай,

ты не могла бы мне объяснить, откуда Жозефина достает рахат-лукум? Тут,

на картинке, ничего не разобрать.

- Что шериф делает в постели преподобного Киры? - хмуро поинтересовалась

Миса, в точности скопировав позу Жозефины, собирающейся расколотить вазу

о голову злой соперницы.

- Не думаю, что я должен кому-то отчитываться в своих действиях, -