Я смотрю на него, и мой живот скручивается в узел. - Совершеннолетней? Ты имеешь в виду через месяц? Ты поговорил с ним и получил от него слово, что он ничего не будет предпринимать в течение месяца ?
Матео кивает, глядя на меня. - Она когда-нибудь вырастет.
- Не с ним! Ты что, с ума сошел? Он убийца.
- Мы все убийцы, — замечает Матео, словно забавляясь. - Буквально все в этой комнате.
- И я бы не хотел, чтобы кто-то из нас был с Шери, — замечаю я. - Да ладно. Ты же не собираешься мне говорить, что тебя это устраивает? Он слишком стар для нее.
- Ладно, снова... ты говоришь все эти вещи, которые можно было бы сказать о любом из нас и наших соответствующих коллегах-женщинах. Разве Мэг и Миа заслуживают меньше, чем Шери? Разве Элиза?
Я качаю головой, раздраженная тем, что он не смотрит на Шери и видит маленькую девочку, которую нужно защищать от развратной задницы вроде Колина МакГрегора. Это почти то же самое, что я чувствовал много лет назад, когда он не защитил Элизу от этого мудака Рика, за исключением того, что я на самом деле больше забочусь о Шери, чем об Элизе тогда.
- Почему бы тебе не отпустить Шери учиться? Если ты собираешься платить за ее обучение, ты можешь сделать это так же легко в другом штате. Где-нибудь в теплом и спокойном месте, где нас нет, чтобы держать ее в коробке. Если она хочет вырасти, пусть это будет с каким-нибудь придурком в колледже, который носит рубашки поло и играет в пивной понг.
Матео уже качает головой. - Мария хочет держать ее рядом.
- Он причинит ей боль, ты же знаешь, что он это сделает, — заявляю я. - Он не ты, он не ищет милую девушку, которая будет жить с ним и согревать его постель; он просто ищет очередную победу.
- Я думаю, Шери достаточно умна, чтобы самостоятельно принимать решения относительно того, с кем ей спать, — заявляет Матео, отталкиваясь от стола, чтобы наполнить свой стакан.
- Как? — спрашиваю я, следуя за ней. - У нее нет опыта общения с парнями, не говоря уже о таких собаках, как он.
- Эй, — вмешивается Колин с моего стула. — У меня два уха, знаешь ли.
- Я не сказал ничего такого, чего бы ты уже не знал, МакГрегор, — сообщаю я ему.
Он кивает в знак согласия и возвращается к своей болтовне с Алеком.
Я закатываю глаза, он мне нравится еще меньше.
- Ты слишком много волнуешься, Адриан, — говорит мне Матео, ставя графин на тележку и забирая стакан. - Все будет хорошо.
Я прищуриваю глаза, откидываюсь на его стол и смотрю на Колина. Может, я просто убью этого ублюдка. Он наемник, так что я не собираюсь воровать у мира какую-то драгоценность.
Словно прочитав мои мысли или просто вспомнив историю, Матео говорит: - И не смей его убивать. Я в самом разгаре войны банд; я не могу сейчас беспокоиться об этом дурацком дерьме.
- Если он хоть пальцем ее тронет, я ничего не обещаю.
- Ну, это ты ему должен сказать, а не мне, — рассуждает Матео. Затем, похлопав меня по плечу, он говорит: - А еще лучше займись решением моей проблемы Кастелланос, чтобы ты мог жить дальше — тогда тебе больше не придется ни о чем таком думать.
Как только он это говорит, он тут же раскрывает свою руку. Я вижу, как он понимает, что зашел слишком далеко, но теперь, когда его поймали, он просто улыбается. - Если, конечно, ты не хочешь остаться, убедись, что все остается... чистым.
- Ты сукин сын, — бормочу я.
- Колин никуда не уедет в ближайшее время, так что если ты так переживаешь об этом...
- Да, я понял, — говорю я, закатывая глаза. - Ты действительно пожертвуешь благополучием Шери, чтобы снова заставить меня работать на тебя.
- Ты говоришь так, будто это невообразимо, — сухо говорит он. - Да ладно, Адриан. Это прямо из моей книги. Я перетащу ее задницу к нему, если придется.
Я качаю головой, удивляясь, что в нем вообще можно разочароваться. - Ух ты.
- Я позабочусь о том, чтобы Шери пережила восемнадцатилетие, не будучи оскверненной ирландцем — все, что тебе нужно сделать, это остаться.
- Я мог бы сделать то же самое гораздо дешевле, — сообщаю я ему.
- За исключением того, что я только что сказал, что ты не можешь этого сделать, — отмечает он.
- В прошлый раз меня это не остановило, — бормочу я.
В его тоне проступает слабый намек на сталь, хотя улыбка остается. - И посмотрите, что произошло потом.
Мой взгляд устремляется на него, сужается. - На этот раз тебе нечего мне предложить, Матео. Если бы я хотел играть по твоим правилам, я бы выиграл за минуту.
- Если ты будешь играть по моим правилам, ты проиграешь, — сообщает он мне, и улыбка увядает. - Ты мой друг, Адриан, но не забывай свое место. Слегка наклонившись, он говорит: - Я дал тебе Элизу, и я могу так же легко ее отнять.
- Она тебе не принадлежит, — выдавливаю я, сжав челюсти так сильно, что становится больно.
- Мне это не нужно, — вкрадчиво отвечает он.
С грохотом поставив стакан на край его стола, я отталкиваюсь и направляюсь к выходу.
Я почти выхожу через парадную дверь, но потом вспоминаю Элизу. Врываясь обратно на кухню, я хлопаю ее по плечу, хватаю за руку и тащу к двери.
- Что ты делаешь? — спрашивает она в замешательстве, оглядываясь на хлеб, который она только что раскладывала на тарелке. - Я еще не закончила.
- Мы уходим.
- Почему? — спрашивает она, выглядя более чем разочарованной.
Мне нечего ей объяснить, поэтому я ничего не говорю; я просто неохотно вытаскиваю ее из дома Матео в очередной чертов раз.
Глава девятая
Я молчу всю дорогу домой, варясь в смеси тревожных, застенчивых и убийственных мыслей. Самоуверенное отношение Матео обычно не задевает меня, но в этот раз задевает, потому что он имеет это в виду. Для кого-то настолько чертовски параноидального, он бы подтолкнул меня, даже зная, на что я способен, потому что он не верит, что может проиграть. Он не верит, что его можно свергнуть.
Никогда в жизни я не испытывал такого чертового искушения помочь ему свергнуть его.
Он думает, что у него вся власть. Он имеет то, что имеет, только благодаря мне.
Я бросаю взгляд на Элизу, прекрасную, нежную Элизу, смотрящую в окно, потому что я не буду с ней разговаривать. Она вся наряжена в темно-синее платье, которое Матео купил ей перед отъездом, ее волосы собраны в аккуратную прическу, выбиваются маленькие светлые завитки. Боже, она такая красивая. Слишком красивая. Она сидит в этой скучной машине, царственная, как королева, и...
И он забрал бы ее у меня, просто чтобы доказать, что он может. Он даже не хочет ее, как не хотел Мию, когда впервые забрал ее у Винса, но Матео использует секс как оружие. Он использует все как оружие, и он знает, как долго Элиза тосковала по нему. Он держал это в заднем кармане, никогда не действуя, редко даже поощряя, но всегда убеждаясь, что я знаю.
Еще несколько дней назад я хотел верить, что все закончилось, что теперь у него есть Мэг, и он прекратит это дерьмо, но я слишком много ему доверял.
Винс прав. Как только ты перейдешь ему дорогу, Матео перестанет быть тебе преданным. Я пережил его однажды, но он не хочет меня трахать; я не переживу второй раз.