Выбрать главу

"Континентал" Эвери стоял у дверей рядом с белым кабриолетом. Энн чуть поколебалась, затем решилась и, оставив ключи в замке зажигания, прихватила сумочку, вылезла из машины и поднялась по лестнице.

Дверь, как она и ожидала, была не заперта. Прикрыв её за собой, Энн зашагала по вестибюлю, её каблучки звонко стучали по мозаичному полу.

Миновав пустую гостиную, Энн прошла к кабинету. Дверь была распахнута настежь.

- Карл? - позвала Энн.

Ее голос гулким эхом прокатился под сводчатыми потолками, многократно повторившись на разные лады. Энн вздрогнула. Эвери не отозвался. Энн заглянула в кабинет и остановилась, как вкопанная.

Карлтон Эвери лицом вниз распростерся на полу в луже крови. Рядом с ним валялся окровавленный кухонный нож.

Энн окаменела. Затем услышала слабый стон. Эвери едва заметно шевельнулся. Энн постаралась взять себя в руки. Осторожно ступая, она приблизилась к столу, положила на него сумочку и потянулась к телефону.

- Соедините меня с шерифом! - выкрикнула она в трубку. - Это очень срочно.

- Минуточку, - сказала телефонистка. В следующий миг послышался уверенный голос:

- Контора шерифа. Говорит сержант Хэнлон.

- Я... я звоню из резиденции мистера Карлтона Эвери, - сбивчиво затараторила Энн. - Это... в предгорьях. Окотильо-драйв. Точный адрес я не знаю. Случилось нечто ужасное. Приезжайте скорее и пришлите "скорую".

- Резиденция Карлтона Эвери, Окотильо-драйв, - повторил сержант. - А как вас зовут?

Энн не ответила.

Положив трубку, она поспешно выскочила из дома. В панике запустила мотор и, нажимая трясущимися ногами на педали, рванула домой. Домчавшись до дома, с облегчением увидела, что "кадиллак" Дейва уже на месте.

Поставив свой фургончик рядом с "кадиллаком", она выключила фары, заглушила мотор, вытащила ключи и потянулась на соседнее сиденье за сумочкой.

Сумочки на месте не было!

В доме у Эвери она была напугана, очень напугана. Теперь же, охвативший её животный ужас едва не парализовал Энн. Она вспомнила, что оставила сумочку на столе в кабинете Эвери.

Глава 17

В первую секунду Энн хотела было завести мотор и помчаться назад, но затем поняла: поздно - полиция уже выехала! Она сидела, борясь с отчаянием, как вдруг дверца машины распахнулась.

- Энн, что случилось? - спросил Дейв.

- Дейв, я попала в беду, - залопотала Энн, всхлипывая. - Я только что ездила к Карлтону Эвери. Он лежит на полу без сознания и в луже крови. Наверное - умирает. Я... Я оставила там свою сумочку. Дейв, если он умрет они подумают, что я убила его!

Лицо Дейва помрачнело.

- Какого черта ты там делала?

- Это все из-за тебя! - вскричала Энн. - Из-за того, что ты был с Донной Бронсон!

У Дейва отвалилась челюсть.

- Откуда ты знаешь?

- Эвери мне сказал. - Энн в отчаянии махнула рукой. - Но сейчас это уже не важно. Ты же не хочешь, чтобы меня арестовали по подозрению в убийстве? Что мне делать? Как мне спастись?

- Содержимое сумочки указывает на тебя?

- Да, там мои водительские права!

- Где именно ты её оставила?

- В его кабинете, на столе. Я положила её, чтобы позвонить шерифу, а потом... сбежала и забыла про нее. О, Дейв, как мне страшно!

- Вылезай из машины! - приказал он. - Я попробую опередить их. Быстрее!

Энн вылезла из машины, а Дейв тут же вскочил на её место и захлопнул дверцу. Резко развернулся и рванул на бешеной скорости. Провожая его взглядом, Энн с замиранием сердца думала: "Он не успеет".

Затем её охватил новый страх - а вдруг полицейские ворвутся в тот самый миг, когда Дейв будет в доме?

Ей показалось, что прошла целая вечность, когда в отдалении показались фары быстро приближающегося автомобиля. "Господи, только бы это был Дейв!", - взмолилась Энн, ломая руки.

Это и впрямь оказался Дейв! Выйдя из фургончика, он бессильно прислонился к дверце. Энн увидела, что его колотит дрожь.

- Дейв, ты смог... Ты успел?

Он кивнул.

- Еле-еле. Машина шерифа пронеслась мимо меня, когда я только-только миновал въездные ворота. Черт, едва ноги унес. - Он заковылял к дому. Налей мне что-нибудь выпить. Да, кстати, - он мотнул головой в сторону машины. - Твоя сумочка на сиденье.

Глаза Энн заволокли слезы. Тихонько всхлипывая, она вынула сумочку и вернулась в дом.

Дейв сидел на кухне, держа в руке стакан и глядя прямо перед собой. На шаги Энн он не обернулся.

- Дейв...

- Что?

- Спасибо, - выдавила она. - Ты меня спас. Я... Я так перепугалась. У меня просто душа в пятки ушла.

- Выкинь это из головы, - посоветовал он. А затем добавил: - Кстати, возможно, мы ещё и не выпутались. Если этот гад сдохнет, так и не успев дать показания, то полиция начнет проверять всех его знакомых. Они могут выяснить, что ты там была. - Дейв повернулся. В глазах застыла горечь. если ты часто к нему ездила, могут найтись свидетели. Да и слуги могут проболтаться.

- Дейв! - всплеснула руками Энн. - Я впервые поехала к нему после... того самого раза. Поверь мне, Дейв. Я ведь не стану тебя обманывать.

Дейв молча смотрел на неё глазами, полными недоверия.

- Эвери был на вечеринке у Хаскеллов, - в отчаянии продолжила Энн. - Я впервые увидела его с... того самого раза. Дейв, клянусь, что не поехала бы к нему, не расскажи мне про тебя и Донну. Он сказал, что вы с ней ездили куда-то, пока я гостила у матери. Сказал, что у вас с ней роман. Я и сама поняла, что у тебя появилась женщина, но молчала, потому что... хотела тебя вернуть. Боялась с тобой поссориться.

Дейв скривил губы.

- Да, это правда насчет Донны, - сказал он. - Я не пытаюсь оправдаться, но, поверь, Энн, я просто пытался доказать самому себе, что ещё способен... быть с женщиной. Я порвал с ней ещё до твоего приезда. А сегодня днем она вдруг позвонила и предложила встретиться. Я ответил отказом, а она пригрозила, что все расскажет... И мне пришлось с ней встретиться. Я не хотел, чтобы ты узнала правду. Я... боялся, что ты подашь на развод.

- Понятно, - грустно произнесла Энн.

- Но сейчас для нас самая главная забота - Эвери, - сказал Дейв. Никто из гостей Хаскеллов не заподозрил, что ты поехала к нему?

Энн покачала головой.

- Не знаю. Многие видели, что мы с ним беседовали. А потом - и он и я уехали рано, так что кому-то, конечно, могло прийти в голову, что мы уговорились о встрече.

- Что ж, тогда нам остается только ждать и уповать на Господа.

- И ещё молиться, чтобы Эвери не умер, - добавила Энн.

За ночь она почти не смыкала глаз, но уже под утро забылась тяжелым сном. Когда Энн встала, постель Дейва была пуста. Она быстро натянула халат и прошла на кухню. Радио уже было включено и четкий голос диктора как раз излагал последние новости. Дейв сидел за столом, хмуро глядя на белый радиоприемник.

- Что-нибудь передали? - дрожащим голосом спросила Энн.

- Нет, - покачал головой Дейв.

Он был уже одет и гладко выбрит, готовый ехать на работу. Однако в лице легко угадывалась тревога.

И вдруг диктор произнес:

- А теперь - самая свежая новость. Полиция разыскивает неизвестную женщину, которая вчера вечером позвонила в контору шерифа и первой сообщила о трагическом инциденте, случившемся в доме известного финансиста и предпринимателя, Карлтона Эвери.

Эвери был обнаружен в своем кабинете, в бессознательном состоянии. Его было нанесено проникающее ранение кухонным ножом. Раненого доставили в больницу Сент-Мэри, где ему была немедленно сделана операция. В настоящее время его состояние оценивается как критическое. Допросить мистера Эвери пока не удалось.

Полиция до сих пор не напала на след женщины, которая сообщила о совершенном преступлении. Во время происшествия мистер Эвери находился в доме один, без прислуги. Это покушение на жизнь одного из самых уважаемых граждан Сахуэро-сити заставляет нас поднять вопрос...