Дейв выключил приемник.
- Что ж, по крайней мере, Эвери ещё жив, - сказал он. - Возможно, он ещё сумеет дать показания. Может, хочешь, чтобы я остался дома?
- Нет, - покачала головой Энн. - Спасибо, Дейв, но в этом нет необходимости.
- Тогда я поехал.
Энн кивнула.
- Счастливо, Дейв.
Уже в дверях он обернулся.
- Энни, ты уверена, что справишься без меня?
Она улыбнулась.
- Не волнуйся за меня, Дейв.
Однако сразу же после его отъезда Энн пожалела, что не согласилась. Ей было страшно. Впервые в жизни она так боялась оставаться одной в пустом доме.
Она сварила и выпила кофе, застелила постели, прибрала в ванной и в кабинете Дейва. Затем вернулась на кухню, приготовила тост и выпила ещё одну чашечку кофе. Потом перешла в патио и занялась клумбами. Срезала несколько роз поставила их в гостиную. Посидела несколько минут на солнце, потом перешла в тень.
В начале одиннадцатого зазвонил телефон. В ухо ворвался возбужденный голос Норы Хаскелл.
- Ты слышала, Энн? Про Карлтона Эвери?
- Да... Недавно передали по радио.
- Кошмар, да?
- Да, Нора, просто ужас.
- Вот ведь никогда от неё не ожидала. То есть, нашлись бы, конечно, сотни женщин, мечтающих свести с ним счеты, но чтобы именно она... Чем он мог ей насолить? Может быть, она тоже была его любовницей, а он её бросил?
- Нора! - не выдержала Энн. - Подожди секунду - пожалуйста!
- Да, милая. В чем дело?
- Ты хочешь сказать, что полиция уже знает, кто напал на него? Он дал показания?
- Нет, но полиция уже все выяснила. Ты разве не слышала?
- Нет, после семи я радио не включала.
- Понятно. Это только что передали, в десятичасовых новостях.
- Господи - так кто же это?
- Мария Санчес, его домоправительница.
- Ты уверена?
- Конечно, - хмыкнула Нора. - Она сама пришла с повинной к шерифу. Правда причину не объяснила. Он ведь уехал с моей вечеринки одним из первых. Должно быть, она ждала его и...
- Нора, извини, но у меня срочное дело, - дрожащим от волнения голосом перебила Энн. - Я потом перезвоню тебе, ладно?
- Конечно, дорогая, - согласилась Нора. А ещё лучше - приезжай ко мне. Кофейку попьем, посплетничаем. Лады?
- Да. Я заеду.
Она набрала номер конторы Дейва.
- Дейв, все в порядке! - Энн смеялась и плакала одновременно. - Я только что говорила с Норой - по её словам, сейчас передали, что это его домоправительница! О, дорогой мой, теперь у нас все в порядке!
* * *
Серое лицо Карлтона Эвери казалось безжизненным. Лежа неподвижно в постели, он смотрел перед собой невидящим взором. Рядом, не спуская с него глаз, неотрывно дежурила сиделка.
В дверь постучали и сиделка, быстро вскочив, подошла к ней, затем вернулась и с наигранной веселостью произнесла:
- К вам ещё один посетитель.
Эвери поморщился.
- Снова полиция?
- Нет, мистер Эвери. Это ваша сестра, миссис Мак-Аллистер. Вы её примете?
Странно, но от известия о приходе сестры Эвери почувствовал удовольствие. Значит, кому-то он все-таки ещё нужен.
- Конечно, приму.
Сиделка впустила Гвендолин и вышла. Гвендолин выглядела ужасно, в глазах блестели слезы. Эвери вымучил подобие улыбки.
- Вот уж не ожидал, что ты так из-за меня расстроишься, сестренка. В противном случае не угодил бы сюда.
- Дуралей ты, Карл, - проговорила Гвендолин, смахивая слезинку. - Ни черта ты не понимаешь.
Эвери развел руками.
- Я говорила с доктором Файнбергом. Он сказал, что через пару дней тебе разрешат подниматься, а через неделю выпишут.
- А он не сказал, что я останусь самим собой - жизнерадостным и полным сил рубахой-парнем?
- Об этом я не спрашивала.
- Зря.
- Не догадалась, - слабо улыбнулась Гвендолин.
У Эвери защемило сердце.
- Гвен, - сказал он. - Я рад, что ты пришла.
- Услышав мое признание, ты пожалеешь об этих словах, - выдавила она. - Это ведь я сказала Марии про вас с Еленой.
Эвери не ответил, продолжая натянуто улыбаться.
- Ты не сердишься?
- Не совсем. Рано или поздно Мария все бы равно об этом узнала. Только тогда было бы ещё хуже.
Гвендолин судорожно всхлипнула, нервно теребя сумочку жилистыми руками.
- Спасибо, Карл. Я... переживала за эту девочку. Но, знай я наперед, чем это кончится, я бы и словом Марии не обмолвилась. Кто мог подумать? Такая милая женщина...
- А причем тут Мария? - спросил Эвери. - Сначала шериф, потом ты. Марии там и близко не было. Я сам напоролся на этот нож. Кроме меня в доме не было ни души.
Гвендолин оторопело уставилась на него.
- И ты сказал это шерифу?
- Разумеется. Неужели ты думаешь, что я мог бы соврать ему?
- И... он поверил?
- Вообще-то - нет. Он почему-то разозлился. Но мне не верится, что они осмелятся завести на неё дело, несмотря на её показания. Представляешь, какими ослами они будут выглядеть на суде, если я скажу, что это был несчастный случай!
- Карл, я тебя люблю!
Эвери улыбнулся.
- Можешь мне помочь?
- Конечно!
- Повидайся с Марией. Скажи, чтобы она не волновалась.
Гвендолин молча кивнула. Она боялась, что разрыдается.
- И еще, сестричка...
- Что, Карл?
- Ты сможешь завтра прийти снова?
- Да, - твердо заявила она. - Обязательно.
После её ухода Эвери бессильно откинулся на подушки. Мария... Не женщина, а огонь...
Он вспомнил, как вернулся домой с вечеринки и застал её в своем кабинете. Мария вела себя по-честному. Она взмолилась, чтобы он оставил Елену в покое. Когда же он сказал, что хочет жениться на Елене, она резко вскочила с кресла и ударила его ножом, который прятала под сумочкой, на коленях.
Что ж, теперь ему не видать Елены, как своих ушей. Не узнает он и детишек, которых она могла ему родить. Впрочем, все это вдруг перестало заботить Эвери.
Он почувствовал себя бесконечно усталым. И старым.
Глава 18
Теперь, когда все испытания остались позади, Энн Логан все чаще и чаще вспоминала старую поговорку: "Время - лучший лекарь".
Что ж, история с Карлтоном Эвери и впрямь вскоре забылась. Некоторое время только продолжались оживленные пересуды по поводу того, почему он отказался возбудить дело против Марии Санчес. Теперь все это отошло в прошлое.
Увы, в жизни Энн и Дейва все осталось по-прежнему. Дейв упорно не хотел её как женщину. Вернее - хотел, но у него ничего не получалось.
Они продолжали делать вид, что в их жизни все в порядке, но, оставаясь вдвоем - а это теперь случалось все реже и реже, - старались не смотреть друг на друга. Они чаще ходили в гости, или приглашали гостей к себе.
Однажды Дейв пригласил в гости Билла и Джинни Мэнсон, молодую чету из Чикаго.
- Они только недавно переехали в наш город, - пояснил он. - Билл занимается кондиционерами, и я собираюсь подрядить его на работу для нового центра. Парень он толковый. И жена у него вполне симпатичная. Они пока здесь никого не знают, вот я и подумал, что сведу их с нужными людьми.
- Хорошо, - кивнула Энн. - А я позову Хаскеллов и ещё две-три пары.
- Отлично.
В субботу вечером Мэнсоны прибыли первыми. Дейв откуда-то узнал, что они любят плавать, и предложил им приехать пораньше, чтобы поплескаться в бассейне. Сами Мэнсоны снимали крохотную квартирку в одном из центральных районов Сахуэро-сити.
Биллу было на вид лет двадцать шесть, а Джинни - и того меньше. Года двадцать три, не больше, прикинула Энн. Джинни была маленького роста, с хорошенькой веснушчатой мордашкой. Она даже не попыталась скрыть восхищения, увидев роскошный дом Логанов.