Выбрать главу

Я не решалась ничего ответить и смотрела перед собой невидящим взором, но вскоре горячее дыхание Данза выровнялось и замедлилось, и я тоже расслабилась. Уснула, не отпуская его рук.

Глава 51

Яркие лучи попали в глаза, я поморщилась и очнулась. Чувствовала себя отдохнувшей. Ленивая, блаженная нега разливалась по телу, и только я хотела потянуться, как вспомнила, где и с кем нахожусь. Замерла. Оцепенела. Данз крепче обнял меня, словно посчитал, что я могу сбежать.

Я лежала головой у него на плече и всё ещё впивалась пальцами ему в руки. Отпустила, сделала вид, что меня заинтересовали складки на подоле, и принялась их долго разглаживать.

— Ох, сколько же прошло времени? — сказала я первое, что пришло в голову, чтобы сгладить неловкое молчание, и глупо усмехнулась.

Подняла голову и прищурилась: солнце медленно карабкалось по чистому небу и заливало его апельсиновым светом.

Данз покрутил часы на левом запястье и поднёс циферблат ближе к моим глазам.

— Прошло всего несколько часов! — удивилась я и подумала: «Странно, что я так хорошо выспалась».

Хотела поправить волосы, но не могла пошевелиться из-за хватки Данза. Дёрнулась, но он проигнорировал моё рвение.

— А где Лейя? — между прочим спросила я.

— Она уже ушла, когда я проснулся, — тихо и мягко ответил он.

Я нахмурилась и тяжело задышала от негодования. Лейя опять оставила меня наедине с Данзом! Вот зачем? Я же её об этом не просила! Она как будто издевается! Зачем она лезет не в своё дело?

— Теперь тебе не холодно? — улыбнулся Данз, и в его голосе послышалась игривость.

Я покосилась на него, и он заглянул мне в глаза. Его лицо находилось слишком близко, я смутилась и отвернулась.

— Нет, — выдавила я.

Чувствовала, что он продолжал смотреть на меня, и потупила взгляд. Закусила губу. Казалось, будто Данз поймал меня и теперь наблюдал, как за экзотическим зверьком в неволе. Я не знала, как вести себя дальше и что говорить. Спокойное горячее дыхание скользило возле уха, сильные руки уверенно держались в замке возле моего живота, спиной я чувствовала, как плавно и неторопливо поднималась грудь Данза, и только бешеный стук его сердца выдавал волнение. Мне не хотелось на свободу. Не хотелось покидать тёплые объятия и вновь окунаться в холод. Эта близость казалась одновременно странной, чуждой, запретной, но в то же время сложилось ощущение, будто я именно этих прикосновений я так долго ждала.

Мы молчали, никто из нас не решался нарушить эту связь и позвать в дорогу. Рано или поздно нам пришлось бы отправиться, и мне не хотелось, чтобы Данз первым оттолкнул меня.

— Ладно, идём! — легонько хлопнула я его по руке.

Он выдохнул, как будто разочарованно. Только я собиралась подняться, как вдруг земля под нами задрожала.

— Что это? — удивилась я и обернулась на Данза.

— В этом районе не бывает землетрясений, — с подозрением сказал он и расцепил руки.

Мне по макушке стукнул маленький камешек. Я вздрогнула и посмотрела наверх: по отвесной скале ветвились трещины.

— Уходим! — Данз проследил за моим взглядом.

Мы подскочили и рванули в сторону. Навстречу прибежала Лейя.

— Чувствую, они опять здесь, — округлила она глаза и указала лапой на север.

Подземные толчки стали сильнее, меня шатало, я с трудом удерживалась на ногах. Наверху раздался треск. От скалы отломились небольшие острые куски и неслись кубарем по крутому склону.

Мы хотели убежать подальше, но путь преграждали непроходимые заросли кустарника.

— Мы не успеем пробраться через них! — воскликнул Данз, и мы помчались вдоль подножия.

Я увернулась от одного камня. Второй падал мне на голову, но Лейя отшвырнула его силой мысли.

Уклоняться становилось сложнее. Скала разрушалась, в нас летели глыбы. Я рванула в другую сторону, но передо мной с грохотом повалилось дерево и перекрыло путь.

— Давай сюда! — схватил меня Данз и потащил опять вдоль подножия.

Я вжала голову в плечи и поглядывала наверх. Прикрывалась рукой, но понимала, что это не поможет. Данз ударил вверх и отбил очередной валун.

— Это точно маг земли устроил! — бросила я на бегу.

Мы перепрыгнули через камни. Увернулись от глыб. Только домчались до следующей горы, как позади грохотнуло. Мы отбежали на безопасное расстояние, и, когда за спиной стихло, обернулись. Скала рассыпалась и превратилась в груду серых валунов, а в воздухе витала непроглядная пыль.