Выбрать главу

Я вернулся в Иллинойс, но светиться мне нигде не хотелось. Я ехал, не зная куда, сменял одну попутку другой. Мне всегда нужно было туда, куда ехала машина. Так, в один из сумрачных дней я застрял на бензоколонке. Хозяин заболел. Его свалила лихорадка. Он попросил меня обслужить машины за еду. Я проторчал у него неделю, пока он не встал на ноги. Старик оказался неплохим человеком и предложил мне жалованье и стол. Я работал по ночам, а он днем.

Спустя год на заправке остановился Крис, и моя жизнь изменилась. Могу признаться, дамы и господа, я считаю, что фортуна повернулась ко мне лицом, и мне, наконец, повезло в жизни.

— Это потому, что ты встретил меня, — сказала Тина и обняла его за плечо. — Но как же тебя зовут?

— Дурацкое длинное имя Арчибальд. Коротко Арчи. Арчи Уэйн. Уэйн по матери.

— А мне Арчи больше нравится, чем Чико.

— Я уже успел забыть о своем имени. Крис сказал, что придет время, когда мне придется забыть о Чико и выйти на улицу без оглядки под своим настоящим именем. Он так и не захотел узнать, как меня зовут. Никто меня об, этом не спрашивал. Даже Тони — человек, который спас мою, глупую жизнь.

— Спасибо тебе, Тони! — произнесла Тина. — Да будет земля тебе пухом. Ты спас для меня Арчи, и мы будем всю жизнь молиться о тебе.

— Молитва не поможет. У Тони осталась дочь. Ей четырнадцать лет. Мы должны взять ее под свое крыло.

— Удочерить? — удивилась Тина. — Но она моложе меня лишь на четыре года. Через пять лет я начну тебя ревновать к ней.

— Глупости! Она дочь великого человека, который любил ее больше жизни. Мы должны заменить ей отца.

— Ты прав, малыш, — сказал Джо. — Все мы здесь стали одной семьей. Мы не привыкли показывать своих чувств, но каждый из нас готов отдать жизнь за другого.

— Поздно ты заговорил об этом, Джо! Никого не осталось. Как говорит Крис: «Смерть не сверяет свои шаги с календарем». Наша порода изгоев не доживает до старости. Мы живем сегодняшним днем. Стив и Люк не наши люди, и я не хочу идти с ними в одной упряжке.

— Но хозяин сказал всем, что опасной работы больше не будет.

— Ты наивный мечтатель, Джо. Такой большой, такой взрослый, а рассуждаешь, как ребенок. Ты можешь себе представить Криса, лежащим на диване с сигарой в одной руке и газетой в другой, рассуждающего о биржевых сводках?

— Трудно такое представить, но если Крис заинтересуется биржей или игорным бизнесом или чем-нибудь таким, что может приносить хорошие доходы, я поверю, что он поставит автомат в угол и накроет его чехлом. Крис пылкая натура, его легко зажечь стоящей идеей. Ведь в банковском деле он уже все сказал. Ему не кого и нечем удивлять. А если так, то он непременно сменит свой профиль.

— Ладно, согласен! Но мы ему всегда будем нужны!

— С этим трудно не согласиться.

Джо спрыгнул с бочки, подошел к свежевыкрашенному фургону с красными крестами на дверцах и ощупал металл.

— Ну вот, высохло. Теперь можно ехать.

— Можно. А ты не хочешь сходить за Слимом? Не оставлять же его в лесу сторожить сосны.

— Ты прав.

Джо открыл дверцу кабины и включил фары, которые осветили гравийную дорожку, ведущую к воротам.

— Ладно, я его приведу, а ты. Арчи, убери оружие из кабины. Нам не нужны неприятности в дороге. Ночью могут остановить из любопытства.

— Зачем? Я сяду за руль в белом халате, рядом сядет медсестра. Кому придет в голову нас останавливать? А если и так, то в машине есть носилки, и вы со Слимом сойдете за санитаров. Нас никто не знает, Джо. Все, что нам могут пришить, — это угон фургона. Но и это еще нужно доказать! Он другого цвета, и у него новые номера. Это же больничная машина. Фокус себя оправдал и не раз. Крис уже использовал этот вариант. На этом шарабане мы доедем до Мексики без единой остановки и проверки.

— Ладно. Но береженого Бог бережет!

Джо достал из отделения для перчаток фонарик и направился к выходу.

— Ну вот, с коттеджем все, — мечтательно сказал Чико. — Сколько здесь было интересного! Теперь мы с тобой отправимся на юг и станем богатыми и уважаемыми людьми. Поживем пару лет в тихом городишке, а лотом я выдвину свою кандидатуру в мэры. Пройдет еще пара лет, и я стану губернатором Техаса!

— А потом президентом Соединенных Штатов?! Болтун! Ты сам такой же мечтатель, как и Джо. Надо ставить перед собой задачи-минимумы. Первая задача — это добиться разрешения Криса на мою поездку.

— Нет, моя красавица! Ты не умеешь мыслить глобально. Люди без фантазии становятся кухарками и таксистами. Мы рождены для большего, для лучшего.

— А меня бы устроил маленький домик, работа сестрой милосердия и куча ребятишек с курчавыми, как у тебя, чубами. А кем ты будешь, почтальоном или портным, мне все равно. Счастье — это родной дом, уют, тепло и любовь.

Они слышали, как скрипнули ворота, и Джо успел приоткрыть одну створку. Но дальше произошло непонятное. На территорию ворвалась машина, на подножках которой сидели люди с автоматами. Бампером сбило Джо. Он отлетел назад и упал на землю. Машина мчалась вперед. Джо уже был под колесами, и его смяло.

Тина закричала во весь голос, и автоматные очереди прополосовали санитарную машину. Одна фара погасла. Тину отбросило в сторону, словно ее подхватил ураган. Девушку разорвало на куски. Чико продолжал стоять, ничего не понимая. Ни одна пуля не задела его.

Внезапно он заревел, как раненый зверь. Он рванулся к кабине, схватил с сиденья автомат и, отскочив за стальную створку ворот, открыл огонь. Ветровое стекло черной машины превратилось в песок, машина свернула с дорожки и уткнулась в розовые кусты.

Люди соскочили с подножек и бросились на землю. Из машины вышел только один человек, но простоял на ногах он меньше секунды. Качнувшись, он упал лицом в ухоженный куст чайных роз.

Чико перекатился в дальний угол сарая и выскочил из него с обратной стороны. Сейчас у него была возможность пронырнуть через кустарник и юркнуть в лазейку, через которую он ходил к Тине на свидание. За забором была только одна тропа, которую нужно знать, иначе упрешься в сосновый забор и свалишься в овраг. У Чико была возможность уйти.

Трудно понять парня в этом возрасте. Он обогнул сарай и, пригибаясь, перебежал к коттеджу. Обойдя его с тыльной стороны, он влез в окно кухни, перебежал в гостиную и влетел на второй этаж.

Самой лучшее обозрение округи открывалось из бывшей комнаты Брэда. Чико подкрался к окну, сорвал занавеску и выбил стекло прикладом. Легавые все еще продолжали обстреливать сарай. Сейчас он видел почти всех, исключая двух-трех, которых загораживала машина.

Чико вскинул автомат и открыл прицельный огонь. Двое в форме так и застыли с оружием в руках, уронив простреленные головы на землю.

Чико ликовал:

— Ну что, ублюдки? Получили, сучьи дети?!

Он продолжал поливать из автомата. Еще один тип в штатском перестал стрелять и замер.

— Ну что, вонючка, уткнулся в землю? Нюхаешь, чем смерть пахнет?!

Из-за машины выбросили гранату. На первом этаже раздался взрыв. Из окон рвануло пламя. Коттедж загорелся. Дым потянуло вверх, и Чико уже не видел перед собой цель. Он перебежал через две комнаты и оказался в апартаментах Криса. Но и здесь висела дымовая завеса. Чико не стал суетиться, выбив окно, он открыл огонь наугад.

Через пять секунд у него кончились патроны. Он отбросил автомат в сторону и выхватил из-за пояса пистолет. В этот момент он услышал шаги по коридору. Их было двое или трое. Чико отошел к стене и встал за шкаф. В комнате слишком темно, и его не заметят в первую же секунду, а это главное. Он взвел курок и направил оружие на дверь.