Выбрать главу

- Полагаю, он убедил их, что эта операция не имеет никакого отношения ни к "Икару", ни к паттхам, - сказал Иксиль. - Что, строго говоря, не на сто процентов ложь.

- Верно, - согласился я. - Надеюсь, они были осторожны: Антонович как пить дать оставил там отряд телохранителей на случай непрошеных гостей.

- Уверен, что они об этом догадывались. - Иксиль посмотрел на Камерона. - Другая новость, которая, может быть, вас заинтересует, касается того, что два часа назад в районе Трондариока произошел небольшой переполох. Корабль, который был идентифицирован как искомый сухогруз "Икар", с трудом сумел уйти от таможенных крейсеров.

Камерон пораженно посмотрел на Теру.

- "Икар"? Где его видели?

- У Трондариока, - пояснил Иксиль. - Это колониальный мир дариоков в десяти световых годах от Рахны.

Какое-то время Камерон так и не мог ничего понять. Я смотрел на его лицо и гадал из чистого любопытства: сколько времени ему потребуется, чтобы понять происходящее. Промышленника осенило довольно быстро.

- Конечно же, - кивнул он. - Рахна. Это копия "Икара", которую мы там построили. Та, которая должна была лететь на Мейму.

- Верно, - подтвердил я. - Такой выход напрашивался сам собой, ну мы и высказали свое предложение сэру Артуру. Еще одна команда каликси получила приказ захватить копию "Икара" и взлететь. Они должны около недели летать в том районе, позволяя себя увидеть и идентифицировать.

- А потом, если нам повезет, - добавил Иксиль, - группа в Хинсенато закончит постройку еще одной копии по чертежам, которые посланы им из Рахны.

- Минуточку, - оборвал их Никабар, нахмурив лоб, - Рахна. Это же в самой глубине области Эты Синдрона?

- Точно, - подтвердил я.

- Черт, плохо, - досадливо поморщился Ревс. - Паттхи знают, что неделю назад мы были на Палмари. Мы не могли так быстро...

Он осекся на полуслове - видно, все-таки понял.

- Ух ты! - восхищенно присвистнул Никабар. - Точно! Конечно же, мы бы не смогли так быстро добраться туда на обычном гипердрайве. Но ведь все думают, что на "Икаре" отнюдь не стандартный двигатель.

- И этот небольшой инцидент лишь убедит паттхов в справедливости их теории, - подхватил я. - Так что нам останется только направлять их поиски. Через пару дней после того, как "Икар" исчезнет из района Трондариока, он объявится около Хинсенато, потом где-нибудь еще и так далее. Идея состоит в том, чтобы увести их как можно дальше отсюда, а мы тем временем отгоним настоящий "Икар" в какое-нибудь безопасное место, где можно будет заняться его изучением.

- А что будет с нами? - спросил Никабар. - Такая же золоченая клетка, как нам обещали паттхи?

- Для Шоуна и Чорта - да, требуется что-то вроде содержания под стражей в целях защиты, - сказал я. - По крайней мере пока "Икар" не окажется в безопасности. Заодно они дадут показания против Эверета.

- Так вот зачем ты заставил его при всех нас сознаться в убийстве Джонса, - пробормотала Тера. - Тебе нужны были свидетели.

- Правильно, - подтвердил я. - Просто еще один рычаг, которым мы воспользуемся, если он начнет упираться и откажется помочь в разоблачении организации Антоновича. Что касается тебя и твоего отца, то влияние и власть сделают свое дело, вы вполне можете избежать тех угроз, которые отпустит в ваш адрес Женева. Хотя подозреваю, что сэр Артур настоятельно порекомендует вам оставаться с этим проектом до его завершения.

- На этот счет можете не беспокоиться, - заверил меня Камерон. "Икар" - моя находка и моя собственность. И даже дикие йаванни не заставят меня оставить его.

- Меня тоже, - поддержала отца Тера.

- Мы и так думали, что вы решите остаться, - сказал я. - Мы с Иксилем тоже прикомандированы к проекту. - Я повернулся к Никабару: - Остаешься только ты.

- А какой у меня выбор? - спокойно спросил он.

- Каликси тоже хотели посадить тебя в золоченую клетку вместе с Шоуном и Чортом, - ответил я ему. - Но мы, честно говоря, решили, что не стоит разбрасываться ценными кадрами. Так что у тебя есть варианты, по крайней мере, я намерен предложить их на рассмотрение сэру Артуру. Ты можешь остаться с Камероном и его научной группой, чтобы, пользуясь своими навыками военного и специальной подготовкой, обеспечить безопасность проекта. Или же мы предложим сэру Артуру встретиться с тобой и посмотреть, не подойдешь ли ты для подпольной работы по отлавливанию контрабандистов. Мы взяли Антоновича и его команду, но в пруду плавает еще много рыбки, которую нам хотелось бы наблюдать в своем садке.

- Я ценю это предложение, - сказал Никабар, покосившись на Камерона и Теру. - Но мне и думать нечего, что выбрать. Здесь, вокруг "Икара", зарождается будущее. Если мы сумеем понять, как работают звездные врата, в один прекрасный день Спираль может стать иной. Черт, да что там Спираль, мы сможем добраться до тех мест Галактики, о которых сейчас и не мечтаем!

Он снова посмотрел на меня.

- И в чем я чертовски убежден, так это в том, что паттхи будут сражаться как демоны за свою золоченую кормушку. Нет уж, я лучше останусь здесь.

- Ладно. - Я поймал взгляд Иксиля и встал из-за стола. - Пойду позвоню сэру Артуру, посмотрим, что можно сделать. Я дам вам знать, что он мне ответит.

Я кивнул Камерону, Тере и Никабару и пошел к выходу, предоставив Иксилю самому ломать голову, как оттащить хорьков от внепланового перекуса.

- И все же под сводами арки я остановился и оглянулся. Никабар с Камероном о чем-то тихо беседовали. Ревс, казалось, был погружен в разговор, но мне показалось, что он чаще поглядывает на Камерон-младшую, чем на ее отца. И вроде бы интерес этот был обоюдным. Ну конечно, подумал я, после того как эти двое столько времени провели на борту "Икара", где вокруг были сплошь гадкие контрабандисты и любой мог оказаться убийцей, между ними неминуемо должны были зародиться более теплые чувства, чем простое товарищество членов экипажа. Любопытно было бы заскочить на проект, скажем, месяцев этак через шесть. Возможно, к тому времени охранять Камерона будет его будущий зять.

Иксиль уже шел ко мне. Хорьки сидели у него на плечах и что-то дожевывали. Надо будет, решил я, слегка побиться с ним об заклад по этому поводу.