Выбрать главу

— Ты привел мне много логичных доводов, — напомнила она.

— Такое поведение подсказывал мой многолетний циничный взгляд на жизнь, любовь и брак, но не было никакой логики в тех чувствах, которые ты всегда пробуждала во мне. А уж когда ты мне сказала о Заке, то тут уж стало не до логики. В тот вечер, когда я узнал о сыне, во мне все перевернулось. Ты подарила мне то, о чем я так болезненно мечтал всю жизнь. И я не мой отец, я никогда не оставлю вас. Я не откажусь от того, что имею сегодня, и от того, что мы вместе можем дать нашим детям.

В этом излиянии чувств Тесса услышала боль и многолетнее одиночество, которое такая мать, как Надя, лишь усугубляла. Вот откуда у Ника такое недоверие к женщинам.

И все-таки он выполнил условие завещания — доверился одной женщине, которой оказалась она, Тесса. Доверился настолько, чтобы иметь от нее ребенка. Интуитивный выбор или нет, но это был самый большой комплимент женщине.

Тесса стояла в кольце его объятий, упершись в его грудь руками, сжатыми в кулаки, чтобы защититься от сексуального магнетизма Ника и выполнить то, зачем она пришла.

— Спасибо, что доверился мне, Ник, — мягко произнесла она, разжимая кулаки и поглаживая напряженные мышцы на его груди. — Спасибо, что рассказал правду. Это очень много для меня значит.

Она чувствовала, что если сейчас не выкажет ему своего доверия, то он снова закроется. Это был тот момент, когда их отношения вступали в новую фазу.

— Мне жаль, что я поверила твоей матери. Она умело всколыхнула те чувства, которые отравляли всю мою жизнь, хотя я и старалась оставить их в прошлом. И мне очень нужно было, чтобы ты мне помог, помог снова почувствовать нашу близость.

— И у меня получилось? — с надеждой спросил Ник.

— Да, — уверенно ответила Тесса. — Получилось.

В глазах Ника вспыхнул триумфальный огонь.

— Прекрасно! Потому что мне очень хорошо с тобой, Тесса. Хорошо во всех смыслах.

Было заманчиво воспользоваться его признанием и закрыться в их маленьком мирке, отрешившись от всего остального. Но Тесса знала, что никогда не простит себе этого. Смысл любви в том, чтобы отдавать, а не брать. Нику нужны его братья. Скорее всего, они и так бы были вместе, но желание узнать братьев подтолкнуло Ника к принятию решения. Он стал отцом для Зака, мужем для нее… пока смерть не разлучит нас.

Ник готов выполнить клятву. Теперь она была уверена в том, что они вместе навсегда.

Тесса подняла руку и погладила его по лицу, с мольбой вглядываясь в его глаза.

— Ты не думаешь, что не стоит теперь отказываться от своих братьев, тем более, если они тоже выполнили условия завещания ради того, чтобы ваша встреча стала возможной? И все эти месяцы они мечтали познакомиться с тобой…

— Скорее, мечтали о наследстве, — цинично заметил Ник.

— А вдруг их так же, как и тебя, наследство не волнует? — быстро возразила Тесса. — Может, каждый из них тоже чего-то добился в жизни, но всегда чувствовал себя одиноким, совсем как ты?

Ник иронично усмехнулся.

— А может, они совсем другие и у нас нет ничего общего?

— Ты должен знать это наверняка. У вас общий отец, который, не признавая вас при жизни, признал после смерти и, как мог, позаботился о вас. Теперь все зависит от вас. И если ты откажешься сейчас, ты снова проиграешь, Ник. Это твой шанс избавиться от тех чувств, которые отравляли всю твою жизнь

Ник нахмурился, то ли не принимая ее доводов, то ли, наоборот, признавая их важность.

— Это твой шанс, — продолжала настаивать Тесса. — Ты можешь протянуть братьям руку или повернуться к ним спиной. Если ты отвернешься, если откажешься от возможности познакомиться с ними… — Тесса взяла его за подбородок и посмотрела в глаза, пытаясь проникнуть в его сердце и душу… — ты поступишь так же, как когда-то твой отец.

— Нет! — Голова Ника дернулась. Он отступил назад и схватил Тессу за плечи, как будто хотел встряхнуть.

— Да! Ведь именно так он поступил с тобой. И с ними. Они приедут в Рио-де-Жанейро, чтобы встретиться с тобой, Ник. Твои кровные братья. Такие же, как и ты, незаконные сыновья Энрике. Они будут ждать тебя в офисе Хавьера Эстеса в четыре часа четырнадцатого февраля…

— Откуда ты знаешь?

— Я спросила.

— Зачем? — Его пальцы больно впились в ее плечи. — Почему тебя так волнует, встречусь я с ними или нет?

Тесса глубоко вздохнула и озвучила самую большую свою тайну.

— Потому что я люблю тебя. — Ее губы дрогнули в чуть ироничной улыбке. — Все очень просто, Ник. Я хочу, чтобы ты был счастлив.

— Ты любишь меня… — повторил Ник, как будто был потрясен ее словами. Давление пальцев ослабло. Он смотрел на нее сначала с недоверием, а потом со все возрастающей радостью. На его губах появилась улыбка, заставившая сердце Тессы участить свой ритм. — Ты любишь меня, — снова повторил он с удовольствием.

— Только не думай, что тебе это дает какие-то преимущества, — запаниковав, быстро предупредила она. — Давай считать, что у меня просто очень развито чувство справедливости, Ник Рамирес. И еще я всегда говорю правду.

— Что ж, правда за правду. Я тоже тебя очень люблю, моя прекрасная Тесса.

Тессе показалось, что у нее из легких выкачали весь воздух, и она с трудом прошептала:

— Ты… любишь… меня?

— Я люблю тебя так сильно, что даже страшно. Впрочем, я знал, что именно так все и будет, если я подпущу тебя близко к сердцу. И именно поэтому я так боролся за твое доверие. Ты — центр моего мира, ради тебя я готов на все…

— На все? — с трудом соображая от того коктейля счастья, который преподнес ей Ник, поинтересовалась Тесса.

— На все.

Она обвила руками его шею и придвинулась вплотную. Поначалу в его глазах промелькнуло неверие, а потом они подозрительно заблестели, и Тесса поняла, что у Ника созрел собственный план.

— Ты поедешь в Рио-де-Жанейро? — быстро спросила она.

— Только если ты поедешь со мной, — без колебаний ответил Ник.

— Я поеду с тобой, — пообещала Тесса.

Ник кивнул.

— Я пришел к выводу, что скрепляет брак вовсе не секс. По-настоящему крепким его делает взаимная любовь.

— Я очень тебя люблю, Ник, — сказала Тесса, испытывая огромную радость от возможности произносить эти слова.

— Давай посмотрим насколько, — предложил Ник и поцеловал ее.

И она показала насколько, что заставило Ника с еще большим энтузиазмом продемонстрировать степень своей собственной любви.

Оказалось, что секс может быть превосходным даже в лодочном сарае.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Ник решил устроить прием до того, как они с Тессой уедут в Рио-де-Жанейро. Он по-прежнему был уверен в необходимости сделать это, уверяя ее, что их счастье спутает карты всем недоброжелателям.

И он оказался прав. На торжество собрался весь цвет сиднейского общества. Все хотели своими глазами увидеть молодоженов и посмотреть, во что они превратили свой дом в Пойнт-Пайпер.

Тесса и Ник приветствовали прибывающих гостей у входа. Тесса подумала, что совсем недавно ненавидела бы все это, но уверенность в том, что Ник любит ее, изменила ее взгляд. Ей попросту было безразлично, как они выглядят вместе или что скажут люди — счастье, каким было наполнено ее сердце, надежно защищало ее.

Кроме того, большинство людей искренне желали им счастья и благополучия, и даже зависть была какой-то благодушной. Тесса спокойно улыбалась гостям, даже Наде Кондор, демонстративно щеголявшей в изумрудном ожерелье, подарке Энрике Рамиреса. Она намеренно выбрала классическое черное платье, чтобы подчеркнуть красоту украшения.

— Итак, вы оба едете в Рио за наследством, — самоуверенно заявила она. Ее красивые золотистые глаза светились удовлетворением оттого, что она правильно оценила ситуацию. — Я знала, что вы примете его.

— Вообще-то мы едем познакомиться с моими братьями, — ответил иронично Ник. — Надеемся хорошо провести время. И там же я отпишу свою долю наследства сиротам.