Выбрать главу

Збирайда уже собирался выехать со двора, чтобы устроить распутной девчонке хорошую трепку, когда ему сообщили о многолюдной кавалькаде, приближающейся к замку.

Фамильный штандарт Збирайдов весело развевался на ветру рядом с другим, изукрашенным крестами и полосами черного и серебряного цветов. Но только когда сын в сопровождении своих людей въехал во двор замка и представил отцу беременную девочку-супругу, Збирайда понял, что ехать никуда не надо. На хмурую и тучную немку с двумя детьми он не обратил никакого внимания, мрачно разглядывая блудницу - дочь и думая, что делать с этой потаскушкой дальше, но потом все-таки не удержался от вопроса:

- Почему ты здесь, а не рядом с мужем? И что это за дети?

Еленка удивилась, заметив, как холодно смотрит на неё Збирайда. Она ждала от крестного отца большей радости при встрече.

- В наших владениях чума, и муж отправил нас переждать это страшное время в Моравию!

- Он, видимо, совсем у тебя дурак!

Во двор спешно спустилась пани Анна.

- Дорогой,- ласково тронула она за локоть грозного супруга,- пригласи гостей в дом! Они проделали долгий путь…

И тут раздался негодующий крик. Ошарашенный барон, ничего не поняв, оглянулся на голос и увидел, что могучая нянька мальчиков стала от гнева багрово-синей.

- Никогда,- грозно заявила она,- дети мадам Стефании не будут жить под одной крышей с черной королевой!

- Герда!- крикнули в два голоса, обезумевшие от ужаса женщины.

Валленберг не предполагал, что Герда и Аннет могут встретиться, поэтому никто не предупредил няньку, что она должна в присутствии отца мадам Стефании держать язык за зубами.

- Мессир,- бушевала Герда на потеху всей дворне, собравшейся во дворе замка,- она погубит ваших внуков!

Барон трирский диалект понимал через слово.

- Каких внуков,- в изумлении посмотрел он на Елену,- когда ты успела их нарожать?

Та растерялась и не нашлась, что сказать. Пани Анна в ужасе схватилась за живот - родов ожидали со дня на день.

- Ты хочешь сказать, старая дура,- рявкнул тогда Збирайда на насупившуюся Герду, ткнув пальцем в Гуго, - что вот этот парень - сын моей дочери? Да ему не меньше трех лет, а она замужем всего два года!

Пани Анна ни жива, ни мертва прислонилась к стене. Юная Бланка, ухватившись за чрево, изумленно оглядывала присутствующих. Елена в отчаянии посмотрела на брата, и тот решил вмешаться:

- Отец, я вам все объясню. Это невероятное стечение обстоятельств. А ты, Герда, не забывай своего места и перестань молоть чепуху. Напугала мою мачеху, а ей вот-вот рожать!

Он подхватил Збирайду под локоть и потащил в дом.

- Герда - старая кормилица фон Валленберга, и предана семье как собака, но что поделать – возраст! Она давно уже малость не в себе. Но барон привязан к ней и поэтому снисходителен к бедной старухе. Эти дети его бастарды.

Сын говорил очень убедительно, и Збирайда пока не стал заострять на инциденте внимания. Пригласив отпрыска в свои покои, он предоставил позаботиться о гостьях, пришедшей в себя жене.

- Ну, рассказывай, сын мой, - гневно приказал он сыну,- почему ты женился без родительского благословения?

Карел рассказал ему всё, что можно было разгласить, не упоминая имен де Ла Верды и Стефки, то есть, весьма далекую от истины историю.

- И что же, во всем французском королевстве никто не польстился на эту…,- слово было очень грубым и смачным,- а ты решил сделать своим первенцем и наследником ублюдка?

- В тот момент я об этом не думал,- тяжело вздохнул Карел,- меня привлекло огромное приданное, а сейчас, честно говоря, не могу на неё даже смотреть.

Отец, не торопясь, прошёлся по комнате.

- Сколько хороших, милых девушек по соседству я предлагал засватать, но ты недовольно морщил нос. А теперь…., даже не отец собственному наследнику!

Карел опустил голову.

- Я не знаю, что делать! Но мне противна и эта …, и уж тем более, её пузо!

- А где та девка, которая пошла в довесок к нашей дурочке?

- Мадлен? Ещё увидитесь…, у той хоть хватило ума не забеременеть!

Обед прошел относительно спокойно, хотя Збирайда и бросал грозные взгляды то на невестку, то на Еленку, а вот на Мадлен поглядывал с заметным любопытством. Пани Анна, заметив этот неприкрытый интерес, только тяжело вздохнула. Будущее юной девушки представлялось ей теперь довольно ясно.