Выбрать главу

Сиб сделала гримасу.

— Я не могу этого понять, никогда я не видела столь отвратительного человека.

— Вы никогда не курили с ним Марихуану, не болтались с ним по ночным заведениям. Это там он подбирал себе подружек. И для подобного рода девиц это был замечательный парень: алкоголь, наркотики, развлече- . ния, большая игра. И он умел шикарно себя подать. Ворти сказал мне, что он был просто гением в переоборудовании старых домов и в меблировке.

— Но почему тогда он бросился в такие аферы?

— Старый Дориад знал нрав своего сына и держал его подальше от своей постоянной клиентуры. Он поручил ему руководить только перестройками, покрасками, не приносящими хорошего дохода. Вирджил — хищник по натуре — хотел получать много больше, поэтому он и решил захватить товар, который принесет ему большие деньги.

Сиб удивилась, как же Дориад узнавал точные даты отсутствия богатых клиентов в их поместьях.

— Из болтовни людей, которые шатаются по шикарным ночным заведениям. Большинство из этой публики никогда ничего не делает, прожигает жизнь и вертится вокруг людей, которые богаче их.

— Но ведь не в ночном же заведении встретился он с Мавис Каули?

—- Нет? Вы не представляете, с какой охотой стремятся туда так называемые порядочные девушки. Троффит сказал мне, что ее квартира была шикарнее, чем у голливудской кинозвезды. У нее, например, было множество вечерних платьев, что стоило Соулу многих недель работы.

— И тем не менее она убила этого беднягу.

— Со второй попытки. Мне никогда не удастся доказать это, но я почти уверен, что это она пыталась столкнуть его под колеса грузовика на Пятой авеню. Как раз перед этим я сказал ей, что пойду с ним завтракать. Она знала, что я сунул нос в это дело с фальшивыми кредитными карточками, и могла испугаться, что, объятый паникой, Соул расколется.

— А до этого вы Нурсела не подозревали?

— Это была скорее смутная догадка, чем определенное подозрение. Мы вместе отправились завтракать сразу же после того, как я нашел в вашем шкафу труп Эстелл Брюгер. И странное дело: он предложил мне позавтракать в другом месте, не в обычном, а в «Старом Гандельберге». Когда Пат проследил меня до квартиры, в которой Дориад — Паркер жил со своими любовницами, я понял: Нурсел повел меня в «Старый Гандельберг», чтобы показать типу из банды и тот Мог узнать меня при следующей встрече.

— Но почему он не мог сделать этого в «Белой Линде»?

— Если это Пата послали посмотреть на клиента, сидящего напротив Нурсела, он выделялся бы, как белая ворона, среди посетителей «Белой Линды». А в «Старом Гандельберге», наоборот, он не рисковал быть замеченным, так как там есть бар и люди поэтому постоянно входят и выходят.

— Отныне я буду звать вас Шерлоком Холмсом.

— Называйте меня идиотом, это будет точнее. Я настолько все перепутал в Порт-Холли, что уже почти поверил, будто это вас Дориад собирается увезти в Южную Америку, а не мою очаровательную секретаршу.

— Если я отправлюсь в отпуск, надеюсь, что моим компаньоном будет кто-нибудь .приятнее, чем Вирджил Дориад.

— Я очень боюсь, что те две недели отдыха, которые врач предписал мне для поправки здоровья, Боб Штолц будет считать отпускными.

— Если вам не дадут еще двухнедельный отпуск и премию, остается только уйти из «Амблетт».

— Премию? — улыбаясь, повторил Дон.— Вот моя премия, в руке.— Он нежно привлек к себе девушку, й она приложила палец к его губам.

-— Вам нужно хорошенько обдумать свое решение, пока вы еще не утратили иллюзий относительно меня, мистер Канди.