Выбрать главу

— Всё равно версия с шантажом звучит натянуто, — поддержала меня Джен. — Особенно когда речь идёт о женщине, приближённой к королю. Ей достаточно шепнуть два слова ему на ушко, и от тъёрна останутся рожки да ножки.

— Если только то, чем он её шантажирует, как раз и не касается предстоящей свадьбы, — возразил Дилан.

— Мы тычем пальцем в небо, — поморщилась я. — Давайте сойдёмся на том, что всё возможно, но маловероятно. Кандидатура маркиза не напрасно стоит последней в списке. Предлагаю там её и оставить. А может быть, даже перенести в конец длинного списка. Сколько там человек? Двадцать три?

— Значит, первыми на очереди — барон, королевский слуга, дворецкий конкурсанток и начальник охраны, — заключил Дилан.

При последних словах я скептически усмехнулась, но повторять свои возражения не стала. Вместо этого заговорила о другом:

— Фаза меняется послезавтра. Ждём, или успеем добыть поренью заблаговременно?

Пореньей называлась особая трава, сравнительно редкая, но в наших краях всё же встречающаяся. Она была очень солёной на вкус; собственно, в своё время местные жители как раз и использовали её вместо соли. Но на сегодняшний день пореньи осталось мало, возможно, именно за счёт столь активного интереса в сочетании с неумением правильно её собирать. Морская же соль, напротив, стоила дёшево, и было её в избытке. Так что в пищу поренью употреблять практически перестали. Про неё, можно сказать, и вовсе забыли — все, кроме Охотников. Дело в том, что организм тъёрнов поренью не приемлет. Эта трава, растущая, кстати сказать, главным образом на возвышенностях, и только на участках земли, открытых лунному свету, по неизвестной до конца причине является практически ядом для существ из другого мира. Убить тъёрна с её помощью нельзя. Однако съев еду или выпив жидкость, содержащую растёртую в порошок поренью, тъёрн начинает задыхаться. Приступ проходит, но он является достаточно заметным для того, чтобы подсыпавший порошок Охотник смог сделать выводы. Формально реакция на поренью не может считаться доказательством принадлежности к другому миру, да и самого тъёрна подобной проверкой можно спугнуть. Однако в ряде случаев использование этой травы тем не менее оказывалось для Охотников весьма полезным, позволяя выявить тъёрна прежде, чем сменится фаза луны и чья-то жизнь окажется под угрозой.

— О! А вот это важно, — оживился Винсент. Когда речь не шла о семействе Палейно, парень снова был прежним: жизнерадостным, деятельным и решительным. — Оказывается, совсем недалеко от дворца, всего в паре миль к югу, есть лунный холм.

— Как любопытно! — протянула я.

Лунными холмами называли те самые возвышенности, на которых произрастала поренья. Как правило это бывали холмы с особым составом почвы, мало поросшие деревьями и не застроенные, то есть максимально открытые лунному свету. Эти возвышенности имели ещё одну особенность, на этот раз неприятную: тъёрн, преображающийся при благоприятной луне, обретал в этих местах особенно внушительную силу.

— Любопытно — не то слово, — согласилась Джен. — Хотите я схожу туда и соберу траву?

— Лучше не стоит, — возразил Винсент. — Не дело тебе одной ходить на лунный холм. Там пустынно, может быть небезопасно.

— Так я, может, и не одна пойду, — проговорила было Джен, но замолчала, встретив напряжённый взгляд Воина. — Неважно, забудь, — буркнула она. — Сам ходи, если так хочешь.

Мои плечи дрогнули в беззвучном смехе. Я похлопала Джен по руке в знак поддержки.

— Вот сам и схожу, — откликнулся Винсент. — Прямо завтра этим и займусь. Если я прав, и поренья действительно там растёт, завтра вечером можно будет начать проверки. Не факт, что за сутки мы успеем проверить всех — даже пятерых, не говоря уж о длинном списке. Но кого успеем, уже хорошо.

— А если нам сильно повезёт, и одним из первых окажется тъёрн, то в ночь смены фазы нам придётся куда проще, — отметила я.

— А если не повезёт, то у нас остаётся чутьё Дилана, — добавил Винсент. — Но попробовать всё равно стоит. Я могу взять на себя барона. Не думаю, что будет сложно найти повод выпить с ним на брудершафт.

— Только не говори, что станешь подмешивать поренью в вино, — рассмеялась я. — За такое пойло он тебя придушит, даже не будучи тъёрном.

— Да будет тебе известно, — с наигранным высокомерием заявил Винсент, — что истинно культурные люди не надираются без закуски. А в некоторых видах закуски соль бывает совсем нелишней.

— Не спорю, — кивнула я. — Ну, как я уже сказала, Торендо беру на себя. Дворецкого тоже. Хотя… — Я задумалась. — Не факт. С дворецким сложнее. Слишком разные статусы. Не представляю, при каких обстоятельствах я могла бы выпить или перекусить с ним на пару. Да и не видела ни разу, чтобы он что-нибудь ел. Наверняка он это делает на кухне. Думаю, тут будет проще Дилану.

— Приятель Педро, видимо, тоже достанется мне, — с весёлым вздохом предположил Следопыт.

— Это, кстати сказать, сложный вопрос, — заметил Винсент. — С Педро вообще может оказаться непросто. Он знает, кто мы такие. К тому же он, как ни крути, лицо, приближённое к королю. Не знаю, удастся ли кому-нибудь из нас накормить его травкой. Не исключено, что проще будет поймать его во время лунной активности с поличным. Если, конечно, это он.

— Полагаю, что и с маркизом проверку провести непросто, — заметила Джен. — Но если у кого-то и есть шанс, то у тебя, Винсент.

— Джен права, — согласился Дилан.

— Ладно, стало быть, шкуру неубитого медведя мы поделили, — оптимистично заключила я. — Теперь осталось раздобыть травку.

Ноги начали затекать, и я встала с кровати, чтобы немного их размять.

— В любом случае послезавтра кто-то из нас должен будет провести во дворец Джен, — напомнил Винсент.

— Я проведу, — вызвался Дилан. — Приду за тобой, скажем… в семь часов? — обратился он к Привратнице.

Джен согласно кивнула.

— Годится, — сказала она.

Ещё какое-то время ушло на обсуждение более длинного списка. Тут, однако, сказать можно было совсем мало: имена были нам незнакомы, а проверить до смены фазы всех мы тоже не могли. Поэтому просмотрели список, обсудили его в общих чертах, прикинули, кому можно попытаться подмешать поренью в ближайшее время, и разошлись. Точнее сказать, мы с Диланом и Винсентом отправились во дворец, а Джен осталась. И судя по тому, как часто она поглядывала на часы и как торопливо закрыла за нами дверь, у неё ещё были на сегодняшний вечер какие-то планы.

Ребята проводили меня до крыла конкурсанток и лишь потом направились к себе. Миновав просторную гостиную, я прошла по устланному жёстким красным ковром коридору и вошла в свою нынешнюю комнату. Скинула плащ, переобулась и только-только собралась усесться на кровать, как дверь распахнулась. Без предупреждения, резко, будто от сильного толчка. Гадать, кто же надумал нанести мне визит столь своеобразным образом, не пришлось. В комнату сразу же вошли две девушки, в которых я без труда узнала своих соперниц по конкурсу — Альту и Вежанну.

Альта шагнула в комнату первой, Вежанна проскользнула следом и сразу же плотно закрыла за собой дверь, отрезая нашу компанию от внешнего мира. Возможно, таким образом она рассчитывала меня запугать, но я отнеслась к данной выходке довольно равнодушно. И осталась стоять, выжидательно глядя на посетительниц.

— Что вам угодно, девушки? — холодно осведомилась я.

— Сейчас объясним, — враждебным тоном заверила Вежанна.

Я промолчала, предоставляя им такую возможность. Если люди столь горячо жаждут высказаться, им лучше в этом не препятствовать.

— Слушай меня, уродина. — Альта снова выступила вперёд; Вежанна осталась стоять, перегораживая спиной дверь. — Не знаю, с кем ты переспала для того, чтобы попасть на этот конкурс, но тебя здесь никто не ждал, и ты никому не нужна. Поэтому помни, где твоё место. Сиди тихо и не высовывайся. И не смей приближаться ни к кому из здешних дворян, поняла? Ты — птица не того полёта.