Выбрать главу

Брэндан ответил тут же, но я увидела, как меняется цвет его лица, и поняла, что он осознал растущую опасность своего положения.

— Такую версию недавно выдвинула Лесли, — сказал Брэндан. — До этого я не слышал ничего подобного. Несомненно одно: Бич был посвящен в ее фантазии. Но второго пистолета не было. И потом, вы ведь приняли решение по этому делу, и тогда решение удовлетворило вас, капитан.

Капитан Мэтьюз минуту внимательно изучал его, потом заявил:

— Я помню, что мальчик еще тогда говорил о существовании второго пистолета. Возможно, лучше поговорить по этому поводу с ним. Мисс Кинкейд, не сможете ли вы ненадолго привести сюда Джереми?

У меня не было другого выбора, как только сделать так, как просил капитан Мэтьюз.

В холле для мисс Гарт поставили стул, и она сидела, напряженно выпрямившись, прислонившись к его прямой спинке и крепко сцепив руки на коленях. Эндрю все так же сидел у подножия лестницы. Когда я вышла, он поднял голову и взглянул на меня.

При виде этих двоих я почувствовала, как во мне закипает гнев.

— Чего вы добиваетесь? Что вы еще прячете, чтобы приписать Брэндану?

Эндрю печальными глазами взглянул на меня и произнес:

— Бедная Меган! Неужели вы еще не убеждены, что он убил ее? Если вы ему позволите, он причинит вам такое же зло, какое причинил Лесли.

Я оставила их и побежала вверх по лестнице в комнату Джереми. Нальчик оделся неохотно. Его воспоминания о встречах с капитаном были далеки от приятных, и он не жаждал новых встреч с ним.

К тому времени, когда мы спустились вниз, приехал следователь, и капитан Мэтьюз разговаривал с ним в холле. Капитан доброжелательно поздоровался с Джереми и вернулся вместе с нами в библиотеку.

— Тебе нечего бояться, — заверил он мальчика. — Я бы хотел, чтобы ты рассказал мне, что ты знаешь о том втором пистолете, о котором ты упомянул тогда, когда умер твой отец.

Джереми, выпрямившись, стоял так твердо, что я невольно возгордилась его мужеством. Он заговорил, и голос его не дрогнул:

— Я пытался рассказать вам, сэр, что никогда не стрелял из пистолета, который они нашли. Из коллекции я взял пистолет со вставкой из слоновой кости на рукоятке. Если вы хотите осмотреть на него, то он спрятан в медном подсвечнике, который стоит в комнате моей матери. Может, вы заметили этот подсвечник, сэр?

Меня передернуло, когда я вспомнила, что Джереми еще знает, как умерла его мать.

Капитан кивнул.

— Да, я видел этот подсвечник.

— Там в основании есть место, где можно прятать, — сказал мальчик. — Пистолет лежит там.

Капитан Мэтьюз поговорил с офицером в холле. Я украдкой взглянула на Брэндана и увидела, что он хмурится, посматривая на Джереми.

Офицер полиции вернулся, неся двумя руками огромный подсвечник. Подсвечник был частично завернут в ткань, и в нем не было свечи.

Мы наблюдали, как капитан попытался отсоединить верхнюю часть подсвечника. Как и говорил Джереми, верхняя часть действительно повернулась на нарезке, повизгивая при каждом повороте как бы в знак протеста. Когда ее открутили, в основами подсвечника открылась глубокая, темная полость. Капитан поставил верхнюю часть на письменный стол Брэндана и перевернул основание. Но ничего не выпало. Он опустил туда руку, поискал и вытащил кусочки ткани, в которую, по-видимому, обертывали пистолет, чтобы он не гремел внутри. Если там и было что-то спрятано, то сейчас этого там не было.

Джереми повторил капитану то, что рассказывал мне: как он отправился в комнату отца, узнав секрет Селины, как вошла мисс Гарт и он спрятался под кроватью. Из-под покрывала на кровати он видел, как она унесла подсвечник в будуар.

— Мисс Гарт должна знать об этом, — закончил Джереми. — Это ведь она унесла подсвечник.

Капитан вызвал мисс Гарт и потребовал объяснений, но оказалось, что она ничего не знала ни о каком пистолете.

— Мисс Лесли послала меня принести подсвечник. Она почему-то оставила его в той комнате. Я помню, она отнесла его туда за два дня до Рождества.

«За два дня до Рождества», — подумала я, вспомнила прикосновение рук в темноте и снова ощутила еле заметный запах фиалок, который так напугал меня. Значит, в тот вечер в темной комнате Дуайта была Лесли.

— Она попросила принести подсвечник сегодня днем? — спросил капитан.

— Да, она попросила, и я принесла его в комнату и поставила на обычное место возле камина.