Выбрать главу

— Скажи, что общего между тобой и этим Гордоном?

— Он спас мне жизнь. И еще он, кажется, влюблен в меня…

— А ты?

— Что я? Неужели ты не знаешь, что я чувствую и к кому? Мне казалось, ты проницательный человек…

— Наверное, не настолько, чтобы понять тебя. Может, объяснишь?

— Попробуй догадаться сам…

— Ты не влюблена в него?

— Нет. Я люблю другого человека. Это я поняла совсем недавно…

— И кого же?

— Думай, Кит… Ты прекрасно знаешь этого человека.

— Значит, это…

Воображаемый диалог прервал Кит. Он еще крепче сжал руку Люси и увлек ее вниз, в глубины океана. Люси не чувствовала страха в этих надежных руках. Напротив, она была безмерно счастлива. Счастлива оттого, что была рядом с любимым.

Внизу открывался сказочный мир. Желтые, красные, полосатые рыбы деловито сновали вдоль коралловой стены, простиравшейся на огромное расстояние. Яркие актинии приветливо размахивали своими разноцветными щупальцами, напоминающими лепестки диковинного цветка. Чьи-то перья мелькнули перед глазами у Люси. Оказалось, что их обладатель вовсе не относится к семейству пернатых. Это была большеротая рыба с плавниками, напоминающими птичье оперение.

Люси хотелось сказать Киту, что он был прав. Мир коралловых рифов — настоящее чудо. Но ее рот был занят трубкой, поэтому ей пришлось сдержать слова восхищения до подъема на поверхность.

Вдруг Кит резко дернул Люси за руку и потащил ее вверх. Она удивленно посмотрела по сторонам и не увидела ничего, кроме проплывающей под ними медузы. Медуза была довольно большой, но, поскольку Люси совершенно не разбиралась в этих желеобразных созданиях, форма и величина ни о чем ей не говорили.

Кит условным знаком, которому он научил ее на поверхности, дал ей понять, что медуза опасна и им стоит вернуться на яхту. Люси послушно последовала за ним. Правда, она не совсем понимала, какая опасность может заключаться в этом сгустке желе, но в океанской живности Кит разбирался куда лучше нее.

Самое удивительное, что теперь она почти не испытывала страха, так, легкое волнение. Даже несмотря на опасную медузу, которая следовала за ними. Однако они все же оказались проворнее медузы. Кит набрал скорость и, как на буксире, тащил за собой Люси. Очень скоро они уже были на поверхности.

— Забирайся быстрее! — крикнул ей Кит, подталкивая к борту яхты.

Люси незамедлительно выполнила приказ. Следом за ней на яхту забрался Кит. Он стянул с лица маску, расстегнул гидрокостюм и облегченно вздохнул.

— Что случилось? — удивленно спросил Ник. — На кого вы там напоролись?

— «Куба-медуза»… — хрипло произнес Кит, который все еще не мог отдышаться.

Лицо Ника выразило крайнюю озабоченность, из чего Люси сделала вывод, что это желеобразное создание грозило им серьезными неприятностями.

— Ты в порядке? — спросил у нее Кит. — Не очень испугалась?

— Не успела, — улыбнулась Люси. Она расстегнула гидрокостюм, далеко не такой удобный на поверхности, как в воде, и добавила: — К тому же я не знала, чем нам грозит столкновение с этим существом…

— И слава Богу, — покачал головой Ник. — Жуткая тварь…

— Хватит пугать! — возмутилась Люси. — Лучше расскажите, чем она опасна.

— Точно, — поддержала ее Энджи. — Кто знает, может быть, и я с ней встречусь… А врага нужно знать в лицо.

— Жуткие ожоги и, как правило, летальный исход. Мало кому удается выжить после того разряда, которым она потчует своих недругов.

— Весело… — только и смогла выдавить из себя Люси. И с этой тварью она только что плыла бок о бок! — И как же она определяет, кто враг, а кто друг?

— Никак, — усмехнулся Кит. — Жалит всех, кто под руку… простите, под щупальца попадется. Не знаю, может ли она пробить гидрокостюм, но проверять не хотелось. Так что, поздравляю тебя с боевым крещением, Люси.

Это непременно следовало отметить. Кит налил Люси обещанную текилу, и девушка почувствовала себя значительно лучше. Впрочем, мысли о злобной медузе ее не очень-то беспокоили. Опасность была позади, поэтому Люси думала только о том, что ожидает ее в будущем.

Взгляд Кита, устремленный на нее сквозь стекло маски, не выходил у Люси из головы. Почему он так смотрел на нее? В его глазах была не только забота, не только беспокойство о ней. В них было что-то еще, но Люси боялась ошибиться и принять желаемое за действительное… Если бы Кит спросил ее о Гордоне, она с легкостью бы ответила, что равнодушна к этому человеку. Но он не спрашивал…

«Волна» без приключений доплыла до Грин-Айленда. Судно было пришвартовано к берегу, а путешественники отправились осматривать остров. Грин-Айленд оправдывал свое название. Это был действительно зеленый остров, сплошь покрытый лесом. Чего здесь только не было! Водопады, озера, мелкие речушки, серебрящиеся в лучах солнца… Люси наконец удалось увидеть то, ради чего многие мечтают посетить Австралию: прыгучих кенгуру и плюшевых, похожих на игрушечных мишек, коала, жующих эвкалиптовые листочки.

Вдоволь налюбовавшись местной природой, они вернулись на яхту. Уже смеркалось, и Ник предложил отплыть от Грин-Айленда завтра, а ночь провести на яхте.

— В конце концов, когда еще мы так замечательно проведем время? Отметим нашу встречу, хорошенько выпьем… Тем более что Люси так хотела добраться до текилы, — улыбнулся Ник сестре. — К тому же здесь есть все условия для того, чтобы переночевать. Две каюты и отличная кухня, на которой можно приготовить ужин и завтрак. Есть возражения?

Ответом ему было дружное «нет». Возвращаться и расставаться никому не хотелось. Энджи и Ник, взявшие на себя обязанности поваров, соорудили отличный стол. Огромное блюдо с королевскими креветками, салат из морепродуктов и авокадо, консервированные осьминоги, мидии, обложенные дольками ананаса, — все это великолепие радовало глаз и заставляло томиться желудок. Специально для Люси, которая, в отличие от остальных, остановившихся на более легких напитках, пила текилу, тонкими дольками был порезан лимон.

Когда все расселись вокруг стола, поставленного на палубе, Ник встал и произнес тост:

— Я хочу выпить за двух прекрасных… нет… лучших в мире девушек, которые осветили своим присутствием нашу холостяцкую яхту. Сестренка, — посмотрел он на Люси, — я счастлив, что ты наконец заехала в наши края. И еще, — Ник перевел взгляд на Энджи, — я несказанно рад тому, что познакомился с твоей замечательной подругой. И надеюсь, — улыбнулся он Энджи, — точнее, рассчитываю, что наше знакомство перейдет в нечто большее… За вас, восхитительные спутницы, украшение нашей жизни! За Люси и Энджи!

Кит поднялся и присоединился к тосту Ника. Люси поймала на себе его взгляд. Внимательный, испытующий… Наверное, ей нужно с ним поговорить. Она должна, она хочет узнать, почему Кит смотрит на нее так. Так, как будто задает ей немой вопрос, о сути которого Люси остается только гадать.

Текила разлилась внутри и наполнила Люси какой-то бесшабашной смелостью, огненным, задорным весельем. Да, она была права. Ей нужен был алкоголь. Нужен был огонь в крови для того, чтобы чувствовать себя более уверенно. Чтобы смотреть на Кита смелее, проникать взглядом в самую суть его желаний. Может быть, теперь она поймет, что именно Кит чувствует к ней?

После четвертой порции Люси почувствовала себя еще лучше. Еще бодрее, еще увереннее. Она о чем-то без умолку говорила Киту, Энджи, Нику. Те слушали ее, отвечали, смеялись ее шуткам, о которых Люси через несколько секунд забывала.

Энджи смотрела на подругу с недоумением. Она ни разу не видела Люси в таком состоянии. Во-первых, та не часто выпивала. Во-вторых, она никогда не пила так много. Да, Австралия вытворяла с Люси настоящие чудеса. И если бы эти чудеса были положительными, Энджи не сказала бы ни слова. Но, к сожалению…