— А сейчас мы где находимся? — нехотя отворачиваюсь от… ну, наверное, всё же от окна, а не от иллюминатора.
— Сейчас мы в Акселе, — охотно поясняет матсэ, но усмешка его мне не нравится!
— Аксель… — произношу задумчиво. — А вы знаете, что на одном из земных языков это означает «отец мира»?
Мужчина неуверенно кивает и снова хмурится. Да! Угадал: я опять жажду поупражняться в остроумии.
— А вам известно, как переводится ваше имя.
— Известно, — напряжённо отвечает матсэ, до сих пор не в силах понять, в чём подвох. Сейчас узнает! Я уже добралась до сути:
— По-моему, в скандинавской мифологии есть какой-то волк (Имя Рольф означает «мудрый волк».), которому один из северных героев задал ту еще трёпку!
В салоне отчётливо слышен скрип зубов.
— Я знаком со скандинавской мифологией.
— О, как! — поворачиваюсь в кресле, насколько позволяют ремни, чтобы удобнее было наблюдать за сменной эмоций на лице жертвы. — С мифологией вы, значит, знакомы, а с тем, как вести себя с девушками, — нет?
Меня обжигают взглядом.
— Что такое? — изображаю недоумение, правда, особо не стараюсь. — Я тоже умею кусаться, пусть зубов у меня и нет. А вы, как мне кажется, ведёте замкнутый образ жизни и нечасто упражняетесь в остроумии. Я предлагаю вам сделку: вы вспоминаете, что взрослый и адекватный, а я обещаю вести себя хорошо, во всём вас слушаться и главное — держать язык за зубами. В противном случае, вы на собственном опыте узнаете, что такое христианский ад. В переносном смысле, конечно!
Вообще-то, я ожидаю взрыва, но его не случается. Мужчина выдыхает, и, глядя прямо перед собой, произносит ровным голосом:
— Именно потому, что я взрослый и адекватный, я и не хочу быть вашим сопровождающим.
— То есть вы моё предложение отклоняете?
Вместо ответа он нажимает на какую-то кнопку на сенсорном мониторе, и на нём появляется что-то отдалённо напоминающее карту.
— Это обитаемая часть Альвиса, — поясняет матсэ.
Я несколько удивлена неожиданной сменой темы, но внимательно слушаю, вдруг информация как-то связана с моим вопросом.
— Сейчас мы находимся здесь, — он тыкает пальцем в зеленоватую кляксу, она покрывается редкой россыпью белых точек. Очередное прикосновение приводит к тому, что одна из них увеличивается в размере. — Это Аксель, а территория называется Сида Фрэйль.
Край лугов — перевожу для себя.
— Через несколько часов мы прибудем вот сюда, — ещё одна точка, расположенная чуть севернее, немного разрастается. — Это Лекко. Здесь, — теперь активной становится пятно более тёмного оттенка зелёного прямо над Сида Фрэйль, — Сида Бьериль.
— Край лесов, — не удержавшись, произношу вслух. Однако вместо насмешки получаю кивок.
— Тут Сида Хольм, — мужчина указывает на скопление сероватых частичек, напоминающих формой и расположением разбитую тарелку.
— Острова, — киваю, запоминая новую информацию. — А как называется… океан или море?
— Океан Снуа, — отзывается он. — Южнее Сида Халла.
Скалы, отмеченные коричневым, мне не так интересны, как тонкая алая кромка на самом севере материка.
— А тут что?
— Кьель, — роняет матсэ и сворачивает окно, намекая, что урок географии завершён.
В салоне становится тихо-тихо. Я некоторое время смотрю сквозь лобовое стекло на тонкие фиолетовые линии паутиной оплетшие небо.
— Вы не ответили на мой вопрос, — напоминаю спутнику. Теперь ясно: обзорная лекция к моему предложению никакого отношения не имела.
— Вы сами от меня откажетесь, — отвечает матсэ, откидываясь на спинку и отъезжая вместе с ней назад. Ещё одно кресло-трансформер! — Я включил программу автопилотирования.
— Вы собираетесь спать?
— Я всё это, — он делает широкий жест рукой, намекая на вид за окном, — вижу каждый день. А вы любуйтесь!
Мне кажется, что матсэ засыпает мгновенно, стоит ему только закрыть глаза. Будто переключателем щёлкнули, честное слово! Счастливое качество! Но не стоит тратить время за зависть, лучше насладиться видами, пока никто не мешает.
Наблюдения мои длятся боле часа — нет-нет, да я поглядываю на электронный циферблат в левом верхнем углу монитора. Пейзаж за окном не радует разнообразием, зато теперь я обладаю чётким представлением о некоторых вещах. Во-первых, Сида Фрэйль полностью оправдывает своё название. За пределами городов, над которыми проносится авиетка, сплошь луга, зелёные холмы и реки. Несмотря на приличную высоту, я отмечаю, что альвисы не строят здания выше пяти этажей. В моём сне я точно видела небоскрёбы, это значит, что Лекко является исключением из правила, и его я точно не пропущу!