Выбрать главу

«Очень странный парень, ему плевать на то, что я ему нахамила», — подумала я.

— Нет, — но сама вспомнила про тех призраков, превратившихся в людей, — никогда.

— Я так давно хотела познакомиться с тобой, — сказала Ева и села возле брата.

— Я тоже, знаешь, как обидно, что ты всё видишь, слышишь, а сказать не можешь и даже пошевелиться.

— Мне очень жаль, что ты в столь юном возрасте превратился камень, ты и в правду пропустил шестнадцать лет жизни, но ты должен оставаться сильным, — я села рядом с ними.

— Ничего, — весело произнес он, — у меня еще целая вечность.

­– Ты весь грязный, мне кажется, тебе нужно помыться, — сказала Ева.

— Ты права, я шестнадцать лет не мылся, — засмеялся он.

Глаза Евы наполнились слезами:

— Ева ты чего? — Спросила я.

— Просто я так рада, — вытирая слезы, сказала она, — Олив, мне кажется, ты можешь идти, а то миссис Ливия будет расстроена и спасибо за поддержку.

После светлой комнаты, в темноте ориентироваться было сложно, но с огромным усилием я выбралась из дома и бегом побежала в дом. Хоть от дома Лебрен до нашего было всего два шага, я все равно умудрилась промокнуть.

Наконец оказавшись в доме, я первым делом отправилась в ванну, согревшись, вышла и переоделась в белую футболку и шорты от старой пижамы и легла кровать. Но никак не могла заснуть, я всё думала, о произошедшем событии с семьёй Лебрен.

Иногда невольно задумываешься, зачем нам нужна семья. Она нужна для того, чтобы поддерживать тебя, семья — это твои лучшие друзья. Семья Лебрен была такой, они поддерживали друг друга шестнадцать лет. Когда все думали, что чудо не произойдет, а когда оно произошло, они пригласили всю свою семью, со всех уголков мира. Поэтому я не пошла к ним в гости утром, мы с миссис Ливией договорились, что поедем на рынок.

Поэтому утром первым делом я спустилась вниз, чтобы взять мой рюкзак, который все это время лежал у двери. И начала в нем рыться, в итоге я остановилась на серой футболке с бешеной курицей, камуфляжных джинсах и ботильонах.

— Оливия, ты будешь завтракать? — Спросила миссис Ливия.

— Да, конечно, — я направилась в кухню, миссис Ливия тоже уже была одета. Одета она была в легкое, желтое, летнее платье и белые босоножки.

— Вам идёт! — сказала я миссис Ливии, присаживаясь за стол.

— Спасибо Оливия, но давай договоримся, что ты больше не будешь обращаться ко мне на «вы», ты всё это время будешь жить у меня, мне бы хотелось, чтобы ты ко мне обращалась как к подруге.

— Хорошо, а что сегодня на завтрак?

— Яблочный пирог и мятный чай, я вчера всю ночь пекла пирог и думаю, он довольно вкусный.

— Не сомневаюсь в этом, на той картине, что висит в холле, кто на ней?

— Мне кажется, ты не поверишь, но на той картине я, мой муж, моя дочь Анжелина, — она подошла к столу и поставила пирог на стол, — чайник еще греется, будем ждать или приступим?

— Лучше подождем, сейчас можно просто поговорить. И я вам верю, я сразу нашла сходство между вами и той молодой девушкой на картине.

— Я очень скучаю по своей детке, ей уже девятнадцать, она совсем взрослая.

— Девятнадцать? Но сколько же вам тогда лет?

— Двести девяносто девять, это довольно долгая история.

— Это как — то связано с битвой за власть?

— Да, причём очень тесно, слышишь чайник, кипит, — она подбежала к плите и выключила газ.

На этот раз мы действительно пили чай с мятой:

— Пивог профто восхифифелен! — Сказала я, прожевывая кусок.

— Кровавые яблоки любое блюдо сделают вкуснее, сейчас нам нужно составить список покупок.

— Нам нужно очень много покупать?

— Мне ничего не надо, а вот тебе нужны учебники для академии и одежду, а то у тебя очень много темных вещей, нужно их заменить, чем — нибудь ярким.

— Я конечно не против новой одежды, но старые вещи мне тоже нравятся.

— Ну, хорошо, старые вещи мы не будем выбрасывать, ты пока ешь, а я схожу вызову карету.

— Вы ездите на каретах?

— Охотники да, мы феи нет, чтобы нам долететь нужно всего пара минут.

— А сколько нужно времени, чтобы добраться на карете?

— Около двадцати минут, так я пойду, закажу карету.

— Вы, то есть ты уже говорила.

— У меня такое часто случается, — она направилась в гостиную.

Доев пирог, я схватила рюкзак и закинула его на плечи, он совсем не казался загруженным, хотя в нем было полно вещей. Я стояла и осматривала кухню, конечно, все здесь напоминало кукольный домик, миссис Ливия даже называла его так, но, что если это на самом деле кукольный дом. Просто что — то в этом доме было не так, как будто он не настоящий, а сделан из пластика.

От раздумий меня отвлёк голос миссис Ливии:

— Оливия, карета подъехала!

И я рванула к выходу, в сад. Карета уже стояла возле дома, она было точно такой же, как у миссис Генриетты, только лошади были белыми, значит ли это, то миссис Генриетта тоже охотник? От раздумий меня опять отвлёк голос миссис Ливии, которая же сидела в карете.

Я залезла в карету, она даже внутри была такой же, только вид из окна изменился.

Я смотрела в окно, а миссис Ливия осматривала содержимое корзинки, которую она взяла.

— А можно кое — что спросить?

— Конечно, можно деточка.

— Что в корзине?

— Ой, точно я совсем тебе забыла сказать, у нас денег нет, у нас действует обмен одной вещи на другую, я вчера испекла десять пирогов с кровавыми яблоками. Эти яблоки очень редкие и очень дорогие, за один кусок такого пирога можно накупить целую кучу учебников.

— Но почему у семьи Лебрен есть эти яблоки?

— Этот дом, сад и яблоня принадлежат их бабушке и дедушке, а они в свою очередь попали в довольно интересную историю, никто не знает в какую. Только вся их семья, они не разглашают тайны, дом с садом они выкупили яблоками.

— В мире людей это бы не сработало, там довольно всё сложно, нужно работать не покладая рук, при этом получать гроши.

— Да, я согласна с тобой, мир людей холоден и полон несправедливости, но при этом они все ещё существуют и не истребили друг друга.

Вдруг карета резко остановилась:

— Мы приехали, — сказала миссис Ливия.

— Так быстро?

— Время в таких каретах, просто убегает, его нельзя отследить.

***

Рынок располагался на склоне холма, к которому вела длинная тропинка. Одно дело доехать до места, где находится рынок, совсем другое забраться на холм.

— Почему рынок находится так высоко? — Спросила я.

— Чтобы люди не нашли его, мы сейчас находимся на границе между нашим миром и миром людей.

— А люди нас не видят?

— Нет, но они могут увидеть это место, оно единственное которое может выдать нас.

— Но почему, людям иногда нужно верить в волшебство, иначе они будут всю жизнь депрессивными, — я присела, чтобы снять ботильоны, я решила, что лучше будет идти босиком.

— Я согласна с тобой Оливия, но, если в нашу жизнь вторгнутся люди, они перевернут все вверх дном, а нам этого не нужно, я думаю, зря ты сняла свои туфли, на рынке довольно неудобно ходить босиком, там каменистая дорога.

— Да? Ну, тогда — когда дойдём до него надену их обратно.

Мы все шли и шли, прошло наверно минут двадцать пока мы не добрались до рынка:

— Ну, наконец — то! — Я снова присела и надела ботильоны, даже на них ходить было неудобно. — Куда мы пойдем?

— Сначала нам нужно купить тебе учебники, а их четырнадцать.

— Сколько? У меня в академии будет четырнадцать предметов?! C ума сойти можно!

— Не четырнадцать, а пятнадцать.

— Ещё лучше, а где оно находится?

— Кто?

— Ну, это место где продают книги.

— Тут за углом.

Мы завернули за угол, и остановились возле маленького домика, вместо крыши была солома:

полную версию книги