Выбрать главу

Когда он протянул к ней руку, женщина ловко увернулась от него и побежала к реке, крича:

— Нет, подлые тираны! Вы не возьмете меня живой! Я всем покажу, как умеет умирать тот, кто хочет остаться свободным!

С этими словами она бросилась в реку; никто не сделал и шага для ее спасения.

— Идите же, — сказал Шарль, — исполняйте ваш долг. Вы свободны до вечера. Я беру с вас слово, что, проводив толпу до Колумбии, вы явитесь в лагерь, на остров Сен-Жан.

— Положитесь на мое слово, — сказал начальник конвоя и удалился к своему отряду.

Действительно, вечером того же дня войско, конвоировавшее мирное население, пришло в лагерь федералов и сдалось в плен. Раскинули палатки, войско было разоружено. Что касалось офицеров, полковник Леконт входил в палатку к каждому и объявлял, что они могут оставить у себя шпаги. Представьте себе его удивление, когда в одной из палаток он увидел мистера Макдауэла, Гарри Палмера и Нэнси!

— Вы?! Это вы, мистер Макдауэл?! — вскрикнул Шарль.

— Вот моя шпага, — сухо ответил старик.

Шарль был поражен такой холодностью.

— Оставьте при себе вашу шпагу, — сказал он, — и позвольте выразить сожаление, что мы встречаемся при таких неблагоприятных для вас обстоятельствах.

— Я не понимаю вас, милостивый государь, — тем же тоном ответил старик.

— Вы не позволяете напомнить вам то славное время, которое мы провели вместе в Луизиане, когда я и Уилки Робертсон были вашими гостями?

— Я вас совсем не знаю.

— Неужели форма могла так изменить меня?

— Я не хочу знать никого в мундире федерального войска, — сухо ответил Макдауэл, поворачиваясь к нему спиной.

Гарри Палмер, вставив в глаз монокль, подошел к Шарлю.

— Простите старика, он в дурном расположении духа. Я и мисс Нэнси поговорим с вами. — И молодой человек указал на сидевшую поодаль девушку.

— Неужели я в самом деле буду так счастлив, что чем-нибудь могу вам услужить?

Нэнси выпрямилась во весь рост и, повелительным жестом указывая на дверь, сказала:

— Вы можете избавить побежденных от присутствия победителя.

Шарль низко поклонился и уже хотел выйти из комнаты. Его остановило восклицание Гарри.

— Кузина! — вскрикнул молодой человек. — Так-то вы встречаете жениха после долгой разлуки?! Боже мой, что я вижу! На вашем пальце опаловое кольцо? Ах, простите кузина! Это мне многое объясняет…

Действительно, Нэнси, до тех пор не носившая кольца, отданного ей команчем, сегодня как раз решила надеть его.

— Мадемуазель, — сказал Шарль, сделав шаг вперед, — позвольте…

Нэнси остановила его жестом:

— Несмотря на разделяющую нас пропасть, я хочу верить, что вы остались порядочным человеком, и потому прошу вас не прибавлять ни слова.

— Но это кольцо, о котором вы совсем забыли, — сказал Гарри, — неужели оно не найдет себе достойного употребления?

— Вы забыли, кузен, — почти с улыбкой ответила Нэнси, — что когда-то очень хотели его надеть.

— Как, дорогая кузина, — восторженно вскрикнул Гарри, — вы позволяете мне надеяться!.. О, счастье!..

— Ну, теперь, кузина, вы увидите, что, стоит вам только отдать мне руку и сердце, прежнего Гарри не будет и в помине!

— Это может случиться.

— Тогда, кузина, из сумасшедшего, каков я есть, вы сделаете прекрасного человека.

Услышав все это, Шарль поспешно вышел и, войдя к Уилки, рассказал, что случилось.

— Посоветуй мне, — попросил он, — я не в состоянии на что-нибудь решиться. Что мне делать?

— Имей терпение и не теряй мужества. Я предчувствую, что за всем этим кроется рука негодной индианки. Подожди, нужно сначала собрать доказательства.

— Но Нэнси в порыве отчаяния уже успела пообещать Гарри свою руку.

Баронет положил обе руки на плечо друга и посмотрел ему прямо в глаза.

— Бедный Шарль! — сказал он. — Мисс Нэнси никогда не переставала тебя любить!

— Ты думаешь?

Уилки только пожал плечами и, указывая рукой на планы и карты, лежавшие на столе, сказал:

— Не лучше ли нам обсудить атаку Чарльстона? Как вы думаете, полковник?

Шарль тяжело вздохнул. Он охотно отдал бы в эту минуту Чарльстон и всю Луизиану за один взгляд, за одну улыбку Нэнси. Однако он пересилил себя и целый вечер не говорил о своей любви. На другой день, обойдя лагерь, он вернулся в свою палатку в сильном волнении.

— Что случилось? — спросил Уилки.

— Я ее встретил… Она гуляла под руку с этим Гарри Палмером.

— Ну, и что же?

— Заметив меня, она еще крепче оперлась на руку своего кавалера.