Выбрать главу

Вернувшись домой после дня, проведенного в его офисе, Сесил Фрид был встречен новостью о том, что Грейс Сварбрик теперь живет с ними. Он был рад, что ее увезли из зоны досягаемости ее пасынка, и надеялся, что пребывание в гораздо более дружественной обстановке поможет ее выздоровлению.

«Кажется, мы действуем как убежище, моя дорогая», — сказал он.

«Грейс не могла оставаться там, где она была», — утверждала его жена.

«Вы привезли ее сюда, чтобы она спряталась от Эндрю, а я пригласила детективов, чтобы их не преследовала пресса. Интересно, кому еще нужно где-то спрятаться?»

«Не будь таким шутливым, Сесил».

«Это был серьезный вопрос».

«Приезжай и познакомься с Грейс», — сказала она ему. «Она выглядит немного лучше, но все еще очень слаба. Будь к ней добр».

«Я всегда такой».

«Сейчас ей нужна совершенно особая доброта».

«Никто не сможет обеспечить это лучше, чем ты», — сказал он с нежностью.

Они вошли в гостиную, чтобы присоединиться к Грейс Сварбрик, которая выглядела бледной и растерянной. Когда она заметила их сидящими напротив нее, она извинилась за то, что не увидела их сразу.

«Я никогда не могу быть уверена, бодрствую я или сплю», — сказала она.

«Теперь ты полностью проснулась», — сказала Антея, — «и мы рады видеть, что на твоих щеках снова появился румянец».

Это была вежливая ложь, и Фрид с радостью подтвердил ее с улыбкой.

«Антея сказала тебе, что твой пасынок приходил ко мне?»

«Да, она это сделала», — сказала Грейс. «В каком настроении он был?»

«Он был таким же решительным, как и всегда. В какой-то момент он был близок к открытой агрессии, но вовремя отступил».

«Он хотел обсудить… договоренности?»

«Нет», — ответил Фрид, — «на самом деле он хотел поговорить о замене своего отца на посту члена парламента от Нориджа».

Грейс моргнула. «Ты меня удивил ».

«Разве вы не понимали, что он лелеял политические амбиции?»

«Нет, не видел».

«Джарвис никогда не обсуждал такие вещи дома», — сказала Антея. «Когда он был там, он любил отодвинуть политику в сторону. Это устраивало Грейс».

«Так и было», — согласился другой. «Для меня это закрытый мир».

«Твой муж родился в этом, Грейс», — сказал Фрид. «Он был прирожденным политиком со всеми вытекающими из этого талантами. Я не уверен, что его сын обладает такими же качествами».

«Насколько он увлечен?»

«Это стало жгучим желанием».

«Ну, вот и все», — грустно сказала Грейс. «Он готов принять важное решение в своей жизни, и мне нужно услышать об этом от кого-то другого».

«Он пришел к Сесилу в поисках поддержки, — объяснила Антея. — Благословение моего мужа увеличило бы его шансы на успех».

«Я ничего не знаю о выборах».

«Вы бы это сделали, если бы женщины имели право голоса».

«Вот и снова, Антея», — сказал Фрид, позабавленный. «Как только речь заходит о политике, ты начинаешь размахивать флагом женской эмансипации».

«Это достойное дело».

«К сожалению, это обречено на провал».

«Расскажите мне побольше об Эндрю», — дипломатично попросила Грейс. «Удалось ли вам его подбодрить?»

«Я был и не был. Естественно, я предложил ему свою поддержку, но я чувствовал себя обязанным сказать ему, что ему предстоит борьба за выдвижение. Оливер Трант собирается выдвинуть свою кандидатуру».

«Я всегда считал его довольно зловещим человеком».

"Оливер может быть зловещим, но он также очень способный. У него гораздо больше опыта публичных выступлений, чем у Эндрю, и он очень популярен в некоторых

четверти.

«Так кто же станет нашим следующим членом парламента?» — спросила Антея.

«Честно говоря, я не знаю, дорогая».

«Не могли бы вы потянуть за несколько ниточек?»

«Я вытащу столько, сколько смогу раздобыть. Чего я, боюсь, не смогу сделать, так это дать вам какие-либо гарантии».

«Ну, я думаю, что все это довольно неприлично. Эндрю должен оплакивать своего отца, а не зацикливаться на собственной карьере».

«Я указал ему на это».

«Как он отреагировал?» — спросила Грейс.

«Ему удалось пробормотать извинения».

«Он не слишком много бормотал дома. Даже из моей спальни я слышал, как он кричал на слуг. Когда бы он ни был там, Эндрю всегда хочет создать атмосферу».

«В какой-то момент вам придется сесть и поговорить с ним».

«Я принимаю это».

«Но сначала пыль должна улечься», — твердо сказала Антея. «Грейс должна стать намного сильнее, прежде чем она даже подумает о встрече со своим пасынком. И когда она это сделает, я буду рядом с ней».

«Спасибо», — сказала Грейс, протягивая руку, чтобы сжать ее. «Ты была скалой, Антея. Без тебя я бы окончательно развалилась».