Выбрать главу

"Дефект пленки?" — гадала Прю, разглядывая последние кадры. До сих пор у нее никогда не возникало претензий к качеству профессиональной фотопленки, но это не исключало вероятности заводского брака. Тем более что в ее жизни происходило столько действительно невероятного, что она уже давно перестала чему-либо удивляться.

Когда она заканчивала съемку, Тремэйн говорил о Ноэле Джефферсоне, и в эти несколько секунд на его лице сменилось множество эмоций, отразившихся на фотографиях: восхищение каменной статуэткой, гордость, недовольство, решимость, гаев, наконец, печальная задумчивость.

"Нет, это не печаль", — подумала Прю, воскрешая в памяти детали встречи с Тремэйном. На последнем кадре кандидат на долю секунды едва не потерял сознание. Он, конечно, поспешил уверить ее, что это мелочь, не стоящая внимания. Однако на собственном горьком опыте она уже не раз убеждалась, насколько опасно иногда игнорировать подобные "мелочи".

Прю, терзаемая смутной тревогой, принялась рассматривать пятнышко на фотографиях. На всех снимках серая тень располагалась на одном и том же месте, что в принципе не опровергало версии о дефектной пленке, но, с другой стороны, ровным счетом ничего не доказывало.

Прю подавила раздраженный вздох. Брак на пленке был самым логичным и приемлемым объяснением, однако внутренний голос твердил ей, что причина не в этом. А может, подвела линза? Не давала покоя еще одна гипотеза: в кадр попало нечто сверхъестественное.

— Мистика какая-то, — вслух сказала Прю. Глупо, конечно, всегда подозревать худшее, но лучше лишний раз убедиться в своей ошибке или правоте. Она была осторожнее и предусмотрительнее сестер, и это не однажды выручало всех троих в минуту опасности. — Эти леопардовые пятна теперь уже не вывести.

Прю, желая проверить свою догадку, достала из стола лупу и снова принялась изучать дефекты на фотографиях. Вроде бы ничего особенного. Она пошла уже по второму кругу, когда обнаружила одну весьма любопытную деталь: во всех четырех кадрах Тремэйн слегка менял положение. Так, на одном снимке голова его была чуть больше наклонена вбок, чем на другом, а рука, сжимающая каменную фигурку, располагалась немного выше. Однако серое пятнышко, принимая продолговатую форму, разрасталось из одной и той же точки на круглом глазу статуэтки.

Прю, заинтригованная, отложила лупу и сняла рабочий фартук. Она не верила в случайные совпадения, тем не менее это не заставило ее окончательно усомниться в первоначальной, более реалистичной версии. "И все же не помешает над этим как следует поразмыслить", — решила она.

Включив на кухне чайник, Прю направилась в гостиную за сумкой и фотокамерой. Достав одну из купленных в той же партии пленок, она зарядила камеру. Конечно, этот эксперимент не даст стопроцентной уверенности в причине появления пятнышек на фотоснимках, но зато можно будет точно выяснить, в линзах ли дело.

Вернувшись в гостиную с чашкой чая, она раздвинула шторы на окнах, чтобы воссоздать освещение в библиотеке Тремэйна, и, взяв камеру, принялась фотографировать фамильную мебель.

Глава 5

Пайпер припарковала машину у маленького продуктового магазинчика и, заглушив двигатель, распахнула дверцу. Увидев, что Фиби тоже потянулась к ручке, она остановила ее:

— Подожди…

— Чего? — Фиби моргнула, озадаченная тоном сестры. — Что-нибудь не так?

— Давай признавайся.

Скрестив руки на груди, Пайпер воззрилась на Фиби испытующим взглядом. Эта непоседа, которая обычно доводила ее до отчаяния своей болтовней, не произнесла ни единого слова с тех пор, как они вышли из супермаркета.

— Признаваться в чем? — нахмурилась Фиби. — И хватит на меня смотреть бабушкиным взглядом, а то я чувствую себя пятилетним ребенком.

— Извини.

Пайпер постаралась смягчить выражение глаз.

Она в свое время тоже опасалась всевидящего бабушкиного ока. В детстве она свято верила, что в бабушке живет мистический дух, который шпионит за всеми, а потом докладывает ей о каждом их шаге. Только когда стала старше, она поняла, что ее и сестер всегда выдавал виноватый вид.

— Помнишь, как бабушка не велела мне играть во дворе в новых кожаных туфлях. — Лицо Фиби осветила лукавая улыбка. — А я ее не послушалась и потом вытерла их сверху полотенцем. Только спустя годы мне пришла в голову мысль, что она обо всем догадалась, увидев грязь на полотенце и подошвах.

— Помню, — усмехнулась Пайпер.

— Знаешь, а я ведь на самом деле думала, что у бабушки есть глаза на затылке.

Фиби рассмеялась:

— Не заговаривай мне зубы. Со мной, как и с бабушкой, этот трюк не пройдет.

Пайпер пристально посмотрела сестре в глаза.

— Чего ты от меня добиваешься? — слегка смутилась Фиби.

— Пока мы ехали сюда, ты все время молчала, — объяснила Пайпер. — Я знаю тебя больше двадцати лет: если ты замыкаешься в себе и молчишь, значит, тебя мучит какая-то мысль.

— Это так бросается в глаза? — Фиби посмотрела в окно, вздохнула и, пожав плечами, снова повернулась к сестре. — Наверное, это все ерунда.

— Фиби! — повысила голос Пайпер. — Пусть даже растает мороженое, мы не тронемся с места, пока ты мне все не расскажешь.

— Будешь меня пытать? — пошутила Фиби, но Улыбка сошла с ее губ при виде серьезного лица сестры. — Ладно, расскажу. Это все видения. Слишком частые и очень странные.

Пайпер насторожилась. В том, что касалось их дара, любая мелочь, выходившая за грань привычного, вызывала у нее тревогу.

— Насколько частые и насколько странные? — спросила она.

— В супермаркете — сразу три видения друг за другом, — сказала Фиби. — От порезанного пальца до гибели кладовщика.

— Возможной гибели кладовщика, — поправила сестру Пайпер. — Кстати, мы едва не попались на колдовстве.

— Я видела, как кассирша поранила палец. — В голосе Фиби послышались раздраженные нотки.

— Это что — плохо? — недоумевала Пайпер.

— Не знаю. Просто это такой пустяк. — Лицо Фиби помрачнело. — У меня никогда не было видений в таких банальных случаях.

— Ну, а теперь будут. Чего расстраиваться? Пайпер была озадачена. Теперь она понимала причину волнения Фиби, но все же особой проблемы в этом не видела. С тех пор как она впервые открыла в себе дар останавливать время, а Прю — способности к телекинезу, их силы заметно возросли. И они были бы сейчас еще сильнее, если бы бабушка, ради их же безопасности, не наложила на маленьких внучек заклятие до той поры, пока они не вырастут. Прю могла бы, при желании, всерьез заняться астрологией. Фиби понемногу осваивала искусство левитации — кстати, этот дар перешел к ней от одного уничтоженного колдуна, и в принципе…

— Ты права, — кивнула Фиби. — Но как это объяснить?

Пайпер потрепала сестру по плечу.

— Мне кажется, ты просто развиваешься, совершенствуешь свой дар, как я и Прю.

Лицо Фиби просветлело:

— Ты думаешь?

— У тебя есть другие варианты? — Пайпер убрала ключи от машины в кошелек.

— Нет. Ладно, пойдем в магазин. Знаешь, мне вдруг захотелось фруктов. — Фиби, почувствовав невероятное облегчение, вышла из машины. — Так что ты там говорила про нового бармена?

— А, Рик… Студент, учится на факультете психологии. Сейчас пишет работу на тему, имеющую какое-то отношение к поп-культуре, потому и устроился к нам.

Пайпер махнула рукой, здороваясь с Сэмом, владельцем магазина, и взяла из стопки пластиковую корзинку.

— Ах, так. — Фиби нахмурилась. — Тогда откуда ты знаешь, почему он на меня смотрел? Может, он просто решил, что я подходящий объект для изучения.

— Возможно. Не знаю, — поддела сестру Пайпер. — Чтобы это выяснить, тебе придется с ним познакомиться.

— Выяснить, кто я — лабораторная крыса или претендентка на его руку и сердце? — Фиби скорчила гримасу. — Я над этим подумаю.