Несколько взбодрившись, я побрела в противоположную сторону, пытаясь вообразить в голове план этого огромного особняка. Разумеется, мне это не удалось. Зато я прекрасно помнила расположение комнаты моей любимой сестры. Недолго думая, туда я и направилась. Мне хотелось просто посмотреть на нее хоть одним глазком. Я догадывалась, что граф вряд ли причинит ей вред, но убедиться в этом лишний раз все равно хотелось.
Преодолев две лестницы и несколько длинных узких коридоров, я остановилась возле знакомой двери. Я уже собиралась приоткрыть ее, когда услышала какую-то возню в соседней комнате. Заинтригованная я подкралась к ней и прислонилась ухом к замочной скважине. Шум прекратился, и теперь я слушала, как громко стучит мое сердце. Затем случилось неожиданное. Дверь подалась вперед, и я с грохотом ввалилась внутрь.
Я распласталась по полу, ерзая и пытаясь подняться. Это мне удалось далеко не с первой попытки, из-за того, что я постоянно наступала на собственную длинную юбку. Наконец я оказалась на ногах и зажмурила глаза. Мне требовалось некоторое время, чтобы примириться с произошедшим. Ну и, честно говоря, мне хотелось потешить себя надеждой, что эта комната пуста, а шум мне всего-то лишь померещился.
Однако, когда я все-таки заставила себя открыть глаза, моему взору предстала странная картина. Я увидела графа, который стоял передо мной с таким видом, будто бы я застукала его на месте преступления. Хоть я его толком и не знала, я успела привыкнуть к его надменному и каменному лицу. Но в этот момент его рот скривился, а глаза округлились. Только теперь я заметила, что на нем нет рубашки, и невольно задержала взгляд на его обнаженном мускулистом торсе. А потом пришло осознание. Я уже знала, что увижу, когда переводила взгляд на кровать. Девушка. Ну, конечно!
— Леди Джасти! — наконец произнес граф. — Вы не ушиблись?
— Д-да. Нет! Извините.
Я выскочила из комнаты, как ошпаренная.
— Это вы меня простите, я не знал, что вы еще здесь.
Граф поспешно выходил за мной, на ходу натягивая пиджак прямо на голое тело.
— Какие у вас дела с этим чудовищем? — внезапно спросил он ледяным тоном.
— Чего? С каким… Так, постойте, граф. Прикройтесь, в самом деле! Вы смущаете меня. Вот так. И последнюю пуговку тоже стегните. А теперь вы передо мной объяснитесь!
Можно подумать, что я совсем спятила, раз позволила себе говорить подобным образом с самим графом, но я внезапно утратила контроль над собственной речью. Я ожидала увидеть в этой комнате, что угодно, но только не это! Почему-то мне не приходило в голову, что у графа может быть любовница. Если честно, я не представляла себе, насколько смелой должна быть женщина, чтобы лечь с ним в одну кровать.
После моей бурной речи я ожидала, что граф разъярится, прикажет меня убить или подвергнуть какой-нибудь изощренной пытке, но он ничего из этого не сделал. Более того, он, кажется, смутился. И я нагло воспользовалась этим.
— Вы – жених моей сестры, граф. И этим вот, — я указала на дверь, — вы унижаете и ее, и меня. Если вам в тягость соблюдать правила приличия, вы могли бы просто расторгнуть договор, дать моей сестре уйти и наслаждаться холостяцкой жизнью и дальше!
— При всем желании, леди Джасти, я не могу этого сделать.
— Угу. Понятно. Что ж, тогда извольте познакомить меня с вашей любовницей. Будем жить одной счастливой семьей! — вспылила я, пытаясь зайти обратно в комнату, но граф преградил мне путь.
— Леди Джасти, прекратите. Пожалуйста, не надо.
— А чего ж так? Ну-ка пропустите меня!
— Леди Джасти, прошу вас…
Но было слишком поздно. Я протиснулась в комнату и замерла, с ужасом глядя на его любовницу. Наверное, моя челюсть отвисла до пола, потому что я прекрасно знала эту мадам. Более того, каждый день я видела ее в зеркале. Самое время было бы упасть в обморок, но отчего-то я не упала. Передо мной стояла точная копия меня и смущенно изучала пол. На этой самозванке была только рубашка графа, и мое сердце сделало кувырок в груди, когда я заприметила на ее бедре родинку, точно такую же, какая была у меня самой.
— Ага-а-а, — протянула я.
А что еще тут скажешь?
Граф щелкнул пальцами за моей спиной, и моя копия растворилась в воздухе, недовольно нахмурив брови. Мне бы тоже не понравилось исчезать в самый разгар событий, так что я ее понимала.
Я повернулась к графу и почувствовала, как безумная улыбка расплывается по моему лицу.
— И че это была за хрень? — спросила я, хихикнув.
— Присядьте, леди Джасти, вы не в себе. Сейчас я все объясню.
— Да уж будьте так любезны! — сказала я и снова расхохоталась.
— Раз уж такое дело, объясните и мне, граф.