Прилетев в Кемпер, они узнали: Совет Сеньоров выбрал новым Капитаном Таленса Джовейна Орилака.
- Могу представить себе этот спектакль, - буркнул Тераи, обращаясь к Ваироа на родном языке. - Дружки его были готовы к возражениям и намеревались организованно надавить; едва ли Джовейн заранее регламентировал свои планы. Таких, кто разделяет его воззрения, скажем склонность к геанству или противодействию иноземным влияниям - убедить было легко. Осторожные и трусливые последовали за большинством. Осмелюсь заявить, что вооруженный горец представляет собой достаточно убедительное зрелище вне зависимости от того, что сулит его босс... В любом случае спокойнее сказать "да" и отправляться домой.
- Кстати, он едва добился простого большинства, - указал Ваироа. - И наверное, не смог бы победить, если бы оппозиция не разделилась между несколькими кандидатами.
- Или же если бы наверху оказался Иерн Ферлей. Как я понимаю, он здесь популярен, какого же Нана с ним случилось?
Радио начало передавать речьДжовейна. Она оказалась недолгой и успокоительной: он уговаривал людей без страха приступить к своим повседневным делам, обещал вскоре обнародовать подробную программу, которая послужит нуждам и чаяниям всего Домена.
- Клопиные речи, - пробормотал Тераи.
- Что такое? - переспросил Ваироа.
- Ничего. Шутка из области древней истории. Мы опускаемся...
В аэропорту они сели на повозку, направлявшуюся к речному причалу, где оставался "Хивао", и поднялись на борт. Там Тераи остановился и огляделся. Здесь легко дышалось, события остались где-то далеко, спрятанные за пестрой и мирной шкуркой городского пейзажа.
Увольнения на берег запретили, и весь экипаж находился на борту. Все поставленные задачи были выполнены, и не только по части разведывательных вояжей, но и по заведению знакомств.
Помогала экзотика. Шкипер не видел причин запрещать гостям посещение корабля. Звучали флейты и барабаны, топали босые ноги, девушки смеялись, болтали, обнимались и время от времени одна за другой ныряли под палубу вместе с моряками. Заходили и посторонние мужчины - в основном из торгового и военного флота - выпить, поболтать и поиграть.
Тераи обратил внимание на одного из гостей, стоявшего у левого борта, этот не был похож на брежада - высокий, тощий, светловолосый, с лошадиным лицом; он играл на струнном инструменте и пел перед группой слушателей - не забывая прикладываться к кружке.
Несколько метров отделяло их от корабля Северо-западного Союза катамаран этот, подобно "Хивао", был снабжен самолетом. Экипаж корабля избегал маураев, стараясь не общаться с ними даже в тавернах... вне сомнения, по приказу. Жест этот говорил Тераи, что норри являются не гражданскими моряками, как это было объявлено, а военными. Вахтенные смотрели на праздник на борту "Хивао" с явной завистью.
Полдень выдался ясным и теплым. Вода плескалась о корпус, паровая драга переваливала свою добычу в баржу, углубляя гавань и канал. Из верфи припахивало смолой. Над складами высились двойные башни собора; посмотрев в сторону храма, Тераи вспомнил о его древности и на миг ощутил себя мотыльком.
Он постарался выбросить из головы все мелочи.
- У нас есть дело, - проговорил он.
- Какое? - осведомился Ваироа.
- Мм-м... какое-то время нам, придется подождать - посмотреть, как все сложится. Не сомневаюсь, что Микли со своей командой тоже скоро заявится сюда. Имеют ли они какое-либо отношение к случившемуся или нет, все равно рано быть уверенным, что этим все и закончится. А потому надежнее быть поближе к базе, не так ли?
- Ему не следует знать, что вы в Домене.
- Согласен. Но пока он не прибудет сюда, я полагаю, что могу передвигаться достаточно свободно, естественно, не называя себя по имени.
- Что вы задумали?
- Мы уже встречались с местными шишками. Едва ли они были вовлечены в какой-нибудь заговор, так ведь? Но перед нами корабль, простоявший в этом порту семь месяцев. Простой народ, безусловно, неоднократно вступал в контакт с норрменами. Информация могла просочиться наружу, даже если горожане не понимают ее смысла. Но для нас... - Тераи усмехнулся. - Словом, у нас есть веская причина походить по кабаками
5.
В паре-другой километрах к северу от Дулу - незачем было заходить дальше, чтобы попасть в густой лес - община Ганны Уанговны устроила святилище. Ясновидцы и предсказатели поодиночке расходились по укромным уголкам, чтобы ближе и полнее познать Гею; иных привлекали макушки холмов, других - пещеры, третьих - берега реки и рощицы... и так далее. Ганна искала иного - большего, чем нетронутая природа; она хотела оставаться неотделимой от человечества, трудясь на благо его, подобно воздуху, солнечному свету, невидимым крошечным жизням. Это было открыто ей годы назад... такое подобало пророчинам. И вот на рассвете она отправилась туда - не в одиночестве, не возглавляя учеников, как нередко бывало, но с единой помощницей. Воздух еще дышал прохладой и влагой, клочья тумана ползли над благоуханной землей, мешаясь с колким запахом хвои. С правой стороны свет, взошедший на небо, боролся с обступившей тропу вечной зеленью, таился в хвоинках, растворялся в тенях, и неожиданно вспыхивал на высокой ветви или перебирал бриллианты росинок, густо усеявших паутинное узорочье.
Пронзительными голосами перекликались птицы; зачуяв репеллент <Химическое вещество, отпугивающее насекомых.>, с визгом отлетали москиты; белка, кометой мчавшаяся по суку, замерла и принялась трещать, но в остальном лес безмолвствовал. Только едва видная в лесной подстилке тропа мягко утопала под ногой.
Оставив позади поле, две женщины, соблюдая благопристойное молчание, долго шли между деревьями, прежде чем Ганна негромко спросила:
- Чем ты обеспокоена, девочка?
Джиэн Роббс с трудом глотнула. Она казалась чистокровной мериканкой или смешанного происхождения; светлая макушка девушки высоко поднималась над головой учены, платье из грубой шерстяной ткани плотно обтягивало тугое тело. Джиэн еще не было шестнадцати, она принадлежала к слугаям. Руки ее, грубые и покрасневшие от домашней работы, к которой ее недавно приставили, сложились вместе.
Ганна отступила в сторону, чтобы пойти рядом с девушкой, и легким перышком опустила свою руку на ее плечо.
- Рассказывай, моя дорогая, - негромко проговорила ша. - Позволь мне облегчить твои невзгоды в меру моих скромных сил, а потом не противься, и пусть Гея дарует тебе мир.
- Я... я боюсь... - Джиэн не могла продолжать.
- Страх должен быть у тебя в услужении, он не может быть господином... нельзя давать ему слишком усердствовать, гони его прочь, когда в нем больше нет нужды. - Однако нельзя забывать, что жизнь бывает жестокой. - Чего ты боишься? К тебе плохо относятся? Одного моего слова будет довольно...
- Ах нет, леди. Но я... я боюсь, что меня в конце концов не отпустят из дома. - Джиэн потерла глаза костяшками пальцев. - Мне так жаль.
- Что? - Ганна постаралась спросить ровным голосом. - Но майор не возражал против этого, не так ли? - Семейство Роббс было слугаями Харсовых. С рождения все они служили по дому; Роббсы не обязаны были возделывать почву, и уже не одно поколение их жило в городе. Многие занимались работами, требовавшими мастерства или доверия, словом, проживали в умеренном благополучии.
Действительно, Борс Харсов, майор полка Синей Звезды, владевший половиной всего, что было вокруг, не желал отпускать Джиэн. Он разрешал ей быть послушницей в свободное время... Да-да, конечно, в Гее все мы едины, слуга и солдат, но разрешать ей учиться дальше - дело другое. Вне зависимости от способностей данный пример может заронить строптивость в подобных ей... Но Ганна настаивала, и он не осмеливался противоречить Библиотекарю по столь важному делу, - Нет, но его младший сын Ольг - вы знаете - о, преподобная леди...