Аолия пристально посмотрела на него.
– Ты серьезно доверишь это главе школы?
Синэр опустил голову. Смутное неясное чувство поселилось в сердце, когда он увидел улыбку наставника. Как маска. Сомнение сильнее окутало его, и юноша помотал головой.
– Я давно знаю наставника Пан. Почему же сейчас я так сомневаюсь?
Аолия поджала губы.
– Возможно, ты знал его недостаточно хорошо, – тихо проговорила она. Синэр посмотрел на нее, но девушка отвернулась к озеру. Синэр тяжело вздохнул.
– Ладно. Останемся здесь, пока вопрос не разрешится до конца.
Они побрели по узкой каменной дорожке. Справа возвышались благоухающие розовые кусты, а по левую руку с высокого склона осыпались белым цветом нежные лепестки акации. Тишину весеннего утра прерывал лишь тихий щебет птиц.
– Высокомерие, – вдруг сказал Синэр. Аолия вопросительно посмотрела на него, и тот продолжил: – Не величественность. Высокомерие.
Глава 5. Темный заклинатель
Вернувшись к себе, Аолия с облегчением рухнула на кровать. Даже столь незначительная нагрузка вымотала ее. «Что же за отраву он нашел?» – подумалось девушке скорее из любопытства. Приподнявшись, она выпрямила спину. Раздался стук, и в комнату вошел Синэр.
– Что-то ты зачастил, – прищурилась Аолия. – С чем на этот раз?
Синэр положил книгу на стол.
– Зачем ты ее забирал?
– Думал спросить о ней у наставника, но не успел.
– Ну и хорошо.
Синэр пристально посмотрел на девушку.
– Откуда ты знаешь наставника?
Аолия усмехнулась.
– С чего ты взял?
– Ты умная, не думаю, что это твое предубеждение, – пожал плечами Синэр. – Что-то между вами произошло, раз ты постоянно подозреваешь его. И я даже не могу понять, в чем.
Аолия разгладила пальцами складку покрывала, внимательно разглядывая рисунок. Когда Синэру показалось, что она уже не заговорит, девушка подняла голову.
– Мне было восемь. Воспитывал меня дядя, но я была непослушным ребенком и постоянно сбегала из дома. Дядя находил меня обычно в течение двух часов: я не успевала проголодаться или влипнуть в серьезную ситуацию. Кроме одного раза. Я тогда хотела найти родителей, не верила, что они погибли. Тогда мне встретился наставник Пан. В то время он еще не был главой школы.
– Он что-то сделал? – спросил Синэр.
– Хотел меня убить, – улыбнулась Аолия. – Но дядя подоспел вовремя, поэтому, как видишь, я жива.
Синэр нахмурился.
– Но почему? Зачем ему желать смерти ребенка? Это нелогично…
– Мои родители погибли из-за чистки, – перебила его Аолия. – Ребенок предателей не должен жить.
В комнате воцарилось молчание. Сквозь приоткрытое окно донеслись чьи-то шаги, и раздался негромкий голос.
– Госпожа, глава школы приказал принести вам обед. Пока вы еще не оправились.
– Входи…
После ухода слуги на столе остался поднос с чашкой супа. Аромат нежных трав разнесся по комнате. Аолия пересела и разлила суп во вторую чашку.
– Угощайся. Я все не съем.
Синэр помедлил, но голод заставил его проглотить отказ. Он взял предложенную чашку.
– Спасибо… – помолчав, сказал он и добавил: – А твои родители… были предателями?
– Нет, – Аолия подняла голову и прямо посмотрела на Синэра. – Они не были предателями.
Синэр кивнул.
– Почему же я не знал, что наставник Пан… такой? Он всегда помогал людям, проповедовал доброту и милосердие…
– Вовсе нет, – Аолия улыбнулась, словно Синэр сказал шутку. – На слова много, кто горазд, а на деле – пустышка. В школе наставник Пан – добродетельный учитель, что знает высшие истины и наставляет наивных учеников. Однако в жизни он презрительно смотрел на нищих и бедняков, к собакам относился лучше, чем к людям. Исполнение прошений поднимало его репутацию, однако люди отдавали ему последнее, чтобы Пан Ду их защитил.
Синэр молчал, не поднимая глаз. А затем с болью в голосе спросил:
– Почему я этого не знал?
Аолия поджала губы.
– Люди часто носят маски, и ты не виноват, что не увидел ее сразу.